《全國名醫驗案類編》~ 二集 傳染病案 (70)

回本書目錄

二集 傳染病案 (70)

1. 腺鼠疫案

陳務齋(住梧州四方井街)

病者,陳瑞彬,年二十九歲,廣西容縣人住鄉。

病名,腺鼠疫。又名核疫,西名百斯篤、又名黑死證。

原因,遠行勞苦過度,血氣乍傷,適鄉村鼠疫流行,桿菌傳播,由口鼻吸受直接傳染。

證候,驟然股陰腺起核三枚、脛腺起核二枚、灼熱極疼。惡寒發熱,頭目均痛,肢麻腰疼,煩躁口渴。繼則全體大熱,目赤深紅,朦黯不見,譫語狂躁,乍醒乍昏,面唇紫黑,氣逆喘急,肌肉脫落,形枯黑瘦,危在旦夕。

白話文:

症狀

股溝和腋窩突然長出三個腫塊,小腿長出兩個腫塊,紅腫灼熱,極度疼痛。

畏寒發燒,頭和眼睛都痛,四肢麻木、腰疼,煩躁口渴。

接著全身發熱,眼睛發紅發紫,眼前模糊看不見,胡言亂語、行為怪異,時而清醒時而昏迷,面脣發黑,呼吸急促,肌肉萎縮,身體枯瘦發黑,危在旦夕。

診斷,脈左沉伏、右浮洪數,用溫度針檢驗熱度,升騰達一百零七度。脈證合參,鼠疫危證也,總由菌毒直入血分,血傷絡郁,凝瘀不運,故左脈伏,神識昏亂異常。證本不治,但一息尚存,豈能坐視,不得不立方援救。

白話文:

通過把脈,發現左手脈搏低沉而藏在皮膚深處,右手脈搏浮於皮膚表面、脈搏跳動頻繁。測量體溫高達 107 度。根據脈象和症狀綜合判斷,這是鼠疫的危重症狀。主要是由於細菌毒素直接進入血液中,導致血液受損、經絡淤滯,血液凝結無法運行,所以左手脈搏虛弱,精神意識異常混亂。雖然病情嚴重,但只要還有一線生機,就不能袖手旁觀,必須立即開方救治。

療法,湯劑並外敷法。用除疫羚犀桃花湯加北柴胡絲瓜絡,取羚、犀、蓮心、赤芍、生地、桃仁紅花清心平肝,涼血逐瘀為君;生石膏、粉葛、柴胡平胃清熱,疏表解肌為臣;銀花、大青人中白牛蒡敗毒滅菌為佐;木通絲瓜絡利水通竅為使。

白話文:

**治療方法:**湯藥搭配外敷。

湯藥配方:

  • **君藥:**羚羊角、犀牛角、蓮子心、赤芍藥、生地黃、桃仁、紅花,清熱平肝,活血化瘀。
  • **臣藥:**生石膏、葛根、柴胡,清胃熱,解表退熱。
  • **佐藥:**金銀花、大青葉、人中白、牛蒡,清熱解毒,抗菌消炎。
  • **使藥:**木通、絲瓜絡,利水通竅,增強療效。

處方羚羊角(二錢),磨犀尖(三錢),光桃仁(四錢),西紅花(二錢),川柴胡(二錢),銀花(三錢),蓮子心(五錢),生石膏(一兩),粉葛根(二錢),赤芍藥(三錢),絲瓜絡(三錢),鮮生地(八錢),大青葉(五錢),人中白(三錢),淮木通(二錢),牛蒡子(四錢)

白話文:

處方:

  • 羚羊角(2 錢)
  • 磨犀尖(3 錢)
  • 光桃仁(4 錢)
  • 西紅花(2 錢)
  • 川柴胡(2 錢)
  • 銀花(3 錢)
  • 蓮子心(5 錢)
  • 生石膏(1 兩)
  • 粉葛根(2 錢)
  • 赤芍藥(3 錢)
  • 絲瓜絡(3 錢)
  • 鮮生地(8 錢)
  • 大青葉(5 錢)
  • 人中白(3 錢)
  • 淮木通(2 錢)
  • 牛蒡子(4 錢)

次診,連進二服並外敷後,熱退體和,人事已醒,核亦略消。惟燥渴仍前,脈左起而弦數、右亦洪數,舌苔枯黑。用涼膈散犀角、石膏、葛根、桃仁,取其推蕩大腸,清熱生律,平肝潤胃,開胸利膈。

白話文:

第二次就診,連續服用兩劑中藥外敷後,體溫下降,身體機能恢復正常,意識也恢復清醒,腫核也開始消退。但是仍然感到口乾舌燥,脈象左手脈搏從大拇指開始,弦脈且脈搏次數偏多;右手脈搏洪大有力,脈搏次數也偏多,舌苔乾燥發黑。使用涼膈散,添加犀角、石膏、葛根、桃仁,讓其發揮通暢大腸、清除熱氣、生津止渴、平肝潤胃、疏通胸膈的作用。

次方,犀角片(四錢),生山梔(四錢),生錦紋(四錢),薄荷葉(錢半),黃芩(三錢),粉葛根(一錢),生石膏(六錢),光桃仁(三錢),竹葉(錢半),粉甘草(一錢),連翹(三錢),芒硝(三錢)

白話文:

此方劑中包含:

  • 犀角片:四錢
  • 生山梔:四錢
  • 生錦紋:四錢
  • 薄荷葉:半錢
  • 黃芩:三錢
  • 粉葛根:一錢
  • 生石膏:六錢
  • 光桃仁:三錢
  • 竹葉:半錢
  • 粉甘草:一錢
  • 連翹:三錢
  • 芒硝:三錢

三診,連服五劑後,大便下黑燥糞,兼下瘀血,燥渴已減,目赤黑苔已退,結核亦消。惟不能安眠,診脈數而微弦。用犀角地黃湯加柴芩,取其清熱降火,涼血潤燥,兼和表裡。

白話文:

服用五劑藥物後,病人的大便變為黑色乾燥,並排出了瘀血。口乾舌燥的症狀有所緩解,眼睛發紅和黑苔也消失了,結核也消失了。但是,病人仍無法安穩入睡。診脈時發現脈搏數且微細而弦緊。

因此,使用犀角地黃湯,並添加柴胡和芩草。此方具有清熱降火、涼血潤燥的作用,同時兼顧調和表裡。

三方,犀角片(三錢),鮮生地(五錢),生白芍(三錢),粉丹皮(二錢),北柴胡(二錢),黃芩(三錢)

白話文:

三方

  • 犀角片(3錢)
  • 新鮮生地黃(5錢)
  • 生白芍(3錢)
  • 丹皮粉(2錢)
  • 北柴胡(2錢)
  • 黃芩(3錢)

四診,連進五服後,燥渴已除,食進眠安。惟肢體麻倦,步履困難,診脈滑數,舌苔膠黃。用榮筋活絡湯,寬其筋絡。

白話文:

在連續服用五劑藥後,燥熱和口渴的感覺已經消除,飲食和睡眠都恢復正常。但是,四肢依然疲倦麻木,行走困難。診脈時發現脈搏滑數,舌苔發黃。使用榮筋活絡湯來疏通經絡。

四方,川木瓜(三錢),桑寄生(五錢),威靈仙(二錢),歸鬚(錢半),生薏苡(六錢),雲茯苓(四錢),漢防己(三錢),川黃柏(二錢),絲瓜絡(四錢),生淮牛膝(二錢),楊柳枝(四錢)

白話文:

配方:

  • 川木瓜:3 錢
  • 桑寄生:5 錢
  • 威靈仙:2 錢
  • 歸鬚:1.5 錢
  • 生薏苡:6 錢
  • 雲茯苓:4 錢
  • 漢防己:3 錢
  • 川黃柏:2 錢
  • 絲瓜絡:4 錢
  • 生淮牛膝:2 錢
  • 楊柳枝:4 錢

外治方,外敷拔毒消核膏

生錦紋(一兩),生地(兩半),赤芍(一兩),西紅花(四錢),生桃木葉(四兩),芭蕉根(八兩,生),蒲公英(二兩,生),蒲水蓮(二兩,生),生狼毒根(二兩),生地丁(一兩),苧麻根(兩半,生),人中白(一兩),木鱉仁(一兩),山慈姑(一兩),白頭蚯蚓(二兩)

白話文:

  • 紫花地丁(1 量匙)
  • 生地黃(2.5 量匙)
  • 赤芍(1 量匙)
  • 西紅花(4 錢)
  • 桃葉(4 量匙)
  • 芭蕉根(8 量匙,生用)
  • 蒲公英(2 量匙,生用)
  • 蒲水蓮(2 量匙,生用)
  • 狼毒根(2 量匙,生用)
  • 地丁草(1 量匙)
  • 薴麻根(2.5 量匙,生用)
  • 人中白(1 量匙)
  • 木鱉子(1 量匙)
  • 山慈菇(1 量匙)
  • 蚯蚓(2 量匙)

共捶勻,加入大梅片錢半、麝香一錢、真珠粉錢半,復捶和,分四十貼,敷核處,隨熱隨換,至熱退痛止、消盡為度。

白話文:

將所有藥材一起研磨成細粉,加入半錢大梅片、一錢麝香、半錢珍珠粉,再研磨均勻,分為四十帖,敷在覈桃狀腫塊處,隨著藥膏發熱就換一帖新的,直到腫塊熱度消退、疼痛停止、腫塊消散為止。

效果,五日人事已醒,熱退體和,覈減痛止。十五日躁平渴止,結核俱消,食量略進。一月食量大進,元氣已復,蒙贈橫額「鼠疫良醫」四字。

白話文:

效果:

五天後,病人意識清醒,發熱退去,身體恢復正常,腫脹消退,疼痛停止。十五天後,煩躁減輕,口渴停止,結核全部消失,食慾略有增加。一個月後,食慾大幅增加,元氣恢復,贈送「鼠疫良醫」橫額。

廉按:鼠疫見症不一,輕重懸殊,江浙兩省,殊鮮見聞,故鼠疫素乏專書。惟廣東羅氏芝園,經驗宏富,細心揣摹,剖察病情,如老吏斷獄,羅列治法,如名將談兵,以活血去瘀之方,劃清鼠疫主治界限,允推卓識,爰為節述其因證方藥,俾後學有所取法。

白話文:

我(作者廉某)考察後發現,鼠疫的症狀表現各不相同,輕重程度差別很大。在江蘇和浙江兩省,幾乎沒有人見過鼠疫,因此關於鼠疫的專門書籍也非常少。只有廣東羅氏的芝園,經驗豐富,仔細揣摩,剖析病情,就像資深的官吏斷案一樣精準;羅列的治療方法,就像名將談兵一樣條理分明。他用活血去瘀的方法界定鼠疫的主要治療範圍,這真是非凡的見解。我特地摘錄了他的驗方,以便後學者有所借鑑。

一探原因。城市汙穢必多,鬱而成珍,其毒先見;鄉村汙穢較少,鬱而成沴,其毒次及。故熱毒熏蒸,鼠先受之,人隨感之,由毛孔氣管入,達於血管,所以血壅不行也。血已不行,漸紅漸腫,微痛微熱,結核如瘰癧,多見於頸、脅、醃、膀、大腿間,亦見於手、足、頭、面、腹、背,爾時體雖不安,猶可支持,病尚淺也。

白話文:

探究發病原因,城市環境中汙穢較多,積累起來形成邪氣,其毒害較為明顯。鄉村環境中汙穢較少,積累起來形成瘴氣,其毒害較為緩和。

因此,這種熱毒邪氣會燻蒸人體,老鼠最先受到影響,接著人也會因此而受到感染,通過毛孔和氣管進入人體,最後到達血管,導致血液運行不暢。

血液運行不暢後,逐漸出現發紅腫脹,輕微疼痛發熱,結節狀小疙瘩類似於瘰癧,多見於頸部、腋下、腹股溝、膀胱和腿部。這些小疙瘩也可能出現在手腳、頭面、腹部和背部。此時,身體雖然感到不適,但還能承受,說明病情尚淺。

由淺而深,愈腫愈大,邪氣與正氣相搏而熱作矣,熱作而見為頭痛身痹,熱甚而見為大汗作渴,則病已重矣。

二辨證候。鼠疫初起,有先惡寒者,有不惡寒者,既熱之後即不惡寒;有先核而後熱者,有先熱而後核者;有熱核同見者,有見核不見熱者,有見熱不見核者;有汗有不汗者;有渴有不渴者;皆無不頭痛身癰,四肢痠痹。

白話文:

辨證論治

鼠疫在初期,有的患者一開始會感到畏寒,有的則沒有畏寒感,但發熱後畏寒感就會消失。有的患者會先出現淋巴結腫大,然後發熱;有的則先發熱,然後纔出現淋巴結腫大。有些患者同時出現發熱和淋巴結腫大,有些只見到淋巴結腫大而沒有發熱,有些人則只見發熱而沒有淋巴結腫大。有的患者會出汗,有的不會。有的患者口渴,有的不口渴。但所有患者都會出現頭痛、全身肌肉疼痛,四肢痠痛麻木的症狀。

其兼見者,疔瘡、斑疹、衄、嗽、咯、吐,甚則煩躁懊憹、昏譫癲狂、痞滿腹痛、便結旁流、舌焦起刺、鼻黑如煤、目瞑耳聾、骨痿足腫、舌裂唇裂、脈厥體厥,種種惡證,幾難悉數,無非熱毒迫血成瘀所致。然其間亦有輕重。

白話文:

複合症狀包括:疔瘡、皮疹、鼻子出血、咳嗽、咯痰、嘔吐,嚴重時會出現煩躁不安、精神錯亂、癲狂、痞滿腹痛、便祕或腹瀉、舌頭焦黑起刺、鼻子黑如煤炭、雙目緊閉耳聾、骨頭萎縮腳部腫脹、舌裂嘴脣裂、脈搏和身體冰冷,所有這些症狀都難以一一列舉,但都是由熱毒逼迫血液凝滯所致。然而,症狀的嚴重程度也各不相同。

核小色白,不發熱,為輕證;核小而紅,頭微痛,身微熱,體微痠痹,為稍重證;單核紅腫,大熱大渴,頭痛身痛,四肢痠痹,為重證;或陡見熱渴癰痹四證,或初惡寒,旋見四證,未見結核,及舌黑起刺,循衣摸床,手足擺舞,脈厥體厥,與疫證盛時,忽手足抽搐,不省人事,面身紅赤,不見結核,感毒最盛,壞人至速,皆至危證。

白話文:

  • 淋巴結小而顏色發白,不發熱,為輕症。
  • 淋巴結小而發紅,頭部輕微疼痛,身體輕微發熱,身體輕微痠痛,為中度症狀。
  • 單個淋巴結紅腫,高熱口渴,頭痛全身疼痛,四肢痠痛,為重症。
  • 或者突然出現發熱、口渴、淋巴腫大、痠痛四種症狀;或者一開始怕冷,很快出現四種症狀,但未發現淋巴結腫大,且舌頭發黑起刺,循著衣服摸索牀鋪,手腳亂舞,脈搏極弱、身體發涼,與疫病盛行時,突然出現手腳抽搐、昏迷不醒、臉部和身體發紅,但沒有發現淋巴結腫大的情況類似。這種毒性最重,致死最快,都是極度危險的症狀。

三論治法方藥。古方如普濟消毒飲、銀翹敗毒散,近方如銀翹散、代賑普濟散等,雖皆能清熱解毒,而無活血去瘀之藥,用之多下效。惟王清任活血解毒湯(桃仁八錢去皮尖打、紅花五錢、當歸錢半、川樸一錢、柴胡一錢、連翹三錢、赤芍三錢、生地五錢、葛根一錢、生甘草一錢),方以桃仁為君,而輔以歸,去瘀而通壅,翹芍為臣,而兼以地清熱而解毒,樸甘為佐使,疏氣而和藥,氣行則血通,柴葛以解肌退熱而拒邪,邪除則病愈。惟其對證用藥,故能投無不效。

白話文:

關於治療方法和藥方的討論。古方如普濟消毒飲、銀翹敗毒散,現代如銀翹散、代賑普濟散等,雖然都能清熱解毒,但沒有活血化瘀的藥物,服用後大多會導致腹瀉。只有王清任的活血解毒湯(桃仁八錢,去皮去尖,打碎;紅花五錢;當歸半錢;川樸一錢;柴胡一錢;連翹三錢;赤芍三錢;生地五錢;葛根一錢;生甘草一錢),方中以桃仁為主藥,輔以當歸,活血通絡,去瘀通壅;連翹、赤芍為臣藥,兼有生地清熱解毒的作用;川樸、甘草為佐使,疏氣和藥,氣血通暢,柴胡、葛根解肌退熱,祛除病邪,病邪消除,疾病痊癒。此方根據證狀用藥,因此投放無不奏效。

蓋此證熱毒本也,瘀血標也,而標實與本同重,故標本來甚者,原方可愈;標本已甚者,傳表宜加白虎,傳裡宜加承氣,毒甚宜加羚犀。如連追後,汗出熱清,可減除柴葛;毒下瘀少,可減輕桃紅,其他當隨證加減。輕證照原方一服,稍重證日夜二服,加銀花、竹葉各二錢,如口渴微汗,加石膏五錢、知母三錢。

白話文:

這個病症主要是由熱毒引起的,瘀血是明顯的症狀,而標症和本症的嚴重程度相同,所以標症和本症都很嚴重的話,用原來的方子可以治癒;標症和本症都已經很嚴重的話,傳至表面宜加上白虎湯,傳至內部宜加上承氣湯,毒性很強宜加上羚犀角。如果連續服藥後,出汗退燒,可以減少柴胡和葛根;毒素排出後瘀血較少,可以減少桃紅;其他藥物應根據病情變化加減。輕症按照原方一劑服用,稍重症早晚兩劑服用,加銀花、竹葉各二錢;如果口渴並微微出汗,加石膏五錢、知母三錢。

重證、危證、至危證,初起惡寒,照原方服,柴胡、葛根各加一錢;若見大熱,初加銀花、竹葉各三錢,西藏紅花一錢,危證錢半,或加紫草三錢、蘇木三錢;疔瘡加紫花地丁三錢、洋菊葉汁一杯沖;小便不利加車前草三錢;痰多加川貝母三錢、生萊菔汁兩瓢沖;若痰壅神昏又非前藥可治,當加鮮石菖蒲汁一瓢沖,鮮竹瀝兩瓢沖,或礞石滾痰丸三錢包煎;若見癲狂,雙劑合服,加重白虎,並竹葉心、羚角、犀角、西藏紅花各三錢;血從上逆見衄咯等證,加犀角、丹皮各三錢,鮮茅根、鮮蘆根各四兩;見癍加石膏一兩、知母五錢、元參三錢、犀角二錢;見疹加銀花、牛蒡子各三錢,竹葉、大青葉、丹皮各二錢。

白話文:

重症、危重症、極危重症

剛發病出現惡寒時,按照原來的處方服用,加柴胡和葛根各一錢。如果出現高燒,初期加銀花和竹葉各三錢,西藏紅花一錢,危重症加一錢半,或者加紫草三錢、蘇木三錢。疔瘡加紫花地丁三錢,洋菊葉汁一杯衝服。小便不利加車前草三錢。痰多加川貝母三錢,生萊菔汁兩瓢衝服。如果痰液壅滯導致神志昏迷,上述藥物無效時,應加新鮮石菖蒲汁一瓢沖服,新鮮竹瀝兩瓢沖服,或者礞石滾痰丸三錢包煎。出現癲狂症狀時,雙倍劑量服用,加重白虎湯,並加竹葉心、羚角、犀角、西藏紅花各三錢。血從上逆,出現衄血(鼻出血)、咯血等症狀時,加犀角和丹皮各三錢,新鮮茅根和新鮮蘆根各四兩。出現癍疹時,加石膏一兩、知母五錢、元參三錢、犀角二錢。出現疹子時,加銀花和牛蒡子各三錢,竹葉、大青葉、丹皮各二錢。

老弱幼小,急追只用單劑,日夜惟二服,加石膏、大黃減半,所加各藥,小兒皆宜減半,五六歲一劑同煎,分二次服,重危之證,一劑作一服。幼小不能服藥,用針刺結核三四刺,以如意油調經驗塗核散(山慈姑三錢、真青黛一錢、生黃柏錢半、浙貝錢半、赤小豆二錢共研細末),日夜頻塗十餘次可愈。

白話文:

針對體弱年幼的患者,治療時採用單方的急救方,每天早晚各服一次,並酌情減半石膏、大黃的用量。其他藥物也要減半,五六歲的孩童用量減為一劑,分兩次服。病況危重者,一劑分一次服。年幼者若不能服藥,可取針刺結核處三四次,再以如意油調配「經驗塗核散」(山慈姑三錢、真青黛一錢、生黃柏半錢、浙貝半錢、赤小豆二錢研成細末)於局部,不分晝夜頻頻塗抹十餘次,即可痊癒。

婦女同治,惟孕婦加黃芩、桑寄生各三錢以安胎,初起即宜急服,熱甚尤宜急追,熱火胎必墜。若疑桃仁、紅花墮胎,可改用紫草、紫背天葵各三錢,惟宜下者除朴硝。以上諸法,俱從屢次試驗得來。證以強壯者為多,故於人屬強壯,毒盛熱旺,家資有餘者,每於重危之證,必加羚角、犀角、西藏紅花,取其見效較捷耳,無如人情多儉,富者聞而退縮,貧者更可知矣。茲為推廣,分別熱盛毒盛兩途,隨症加藥,亦足以治病。

白話文:

對於婦女的治療,懷孕婦女可以額外添加黃芩、桑寄生各三錢,以保胎。藥物應在懷孕初期及時服用,熱症嚴重的尤其需要迅速治療,胎兒在熱症中必定流產。如果懷疑桃仁、紅花會導致流產,可以用紫草、紫背天葵各三錢代替,但如果需要通便,則去除朴硝。以上這些方法,都是通過多次試驗得來的。證據顯示,強壯的人居多,因此體質強壯、毒性大、熱力旺盛、家境富裕的患者,在病情危重時,通常會加入羚羊角、犀牛角、西藏紅花,以取得較快的效果。但現實中,人們多半節儉,富裕者聽到價格就退縮,貧窮者更是如此。為了推廣,我們根據熱症和毒症情況分開用藥,也能起到治病的作用。

如初起系熱盛之證,加石膏、知母、淡付葉、或螺靨菜(或名雷公根)、龍膽草白茅根之類,便可以清熱;如兼有毒盛之證,加金銀花、牛蒡子、人中黃之類,便可以解毒;若熱毒入心包,羚角、犀角、藏紅花雖屬緊要,然加生竹葉心、生燈心、黃芩、梔子、麥冬心、蓮子心、元參心之類,便可除心包之熱毒;若熱毒入里,加大黃、朴硝、枳殼以瀉之,便可去腸胃之熱毒。如此,則貧者亦所費無幾矣。

白話文:

初期如果是熱盛證,加上石膏、知母、淡竹葉,或是螺靨菜(又稱雷公根)、龍膽草、白茅根之類的藥材,就可以清熱。如果同時有毒盛證,加上金銀花、牛蒡子、人中黃之類的藥材,就可以解毒。如果熱毒進入心包,羚角、犀角、藏紅花雖然很重要,但加上生竹葉心、生燈心、黃芩、梔子、麥冬心、蓮子心、元參心之類的藥材,就可以消除心包的熱毒。如果熱毒進入體內,加加大黃、朴硝、枳殼來瀉下,就可以去除腸胃的熱毒。這樣一來,即使貧困的人也不會花費太多。

此案辨證處方與羅氏療法大同小異,所用藥品尤為清純無疵,足徵學驗兼優。