謝玉瓊

《麻科活人全書》~ 卷之四 (1)

回本書目錄

卷之四 (1)

1. 眼光如水眼眶紅爛羞明赤腫眼淚生翳第七十四

眼光如水是何因。肝腎之熱極而興。未發初潮必見此。如無斯候別病侵。

目赤弦爛淚常淋。非因被風即煙燻。治若不早成痼疾。急為疏通奏奇勳。

熱毒餘毒上攻目。羞明怕日眵淚多。暴赤腫閉目生翳。眼眶皮爛宜清毒。

眼光如水。此肝腎兩經熱極所致。乃麻之正候也。未發熱與初熱之間。有此症者。方為出麻之候。如無此症。即非麻候。如有麻毒入目、生翳障者。以蟬菊散主之。如熱毒上攻、眼目生翳。並暴赤羞明者。用羌菊散主之。(朱曰,麻後白翳攀眼不退。有秘方用雞肝一具。麝香少許。

白話文:

眼神渙散、無神,如同一潭死水一般。這是肝腎兩經熱極所導致,是麻疹的典型症狀。在麻疹尚未發作,或剛開始發作時,出現這樣的情況,纔是麻疹即將發作的跡象。如果沒有這些症狀,那就不是麻疹。如果有麻毒進入眼睛,導致視物模糊、翳障,可以使用蟬菊散來治療,如果熱毒上攻、眼睛形成翳障,並且畏光、怕見強光,可以使用羌菊散來治療。(朱氏說,麻疹後,眼睛出現白色翳障,且久治不退,民間有祕方可以使用:取一個雞肝,少許麝香,)

拌入雞肝內。隔水蒸熟食之。食七次。必見效。)大便滑者。去大黃。少加生枳殼微導之。如麻後餘毒不解。上攻眼目。羞明怕日。雲翳眵淚俱多。紅赤腫閉。用羚羊角散。去黃耆升麻。加連翹牛蒡子黃連主之。如麻後眼目生翳。目赤紅腫。眼眶皮爛。俱宜用朱純嘏加減清毒撥翳湯主之。

白話文:

拌入雞肝內,隔水蒸熟服用,服用七次即可見效。)如果大便滑動,把大黃去掉,少加生枳殼輕微通導即可。如果發燒後餘毒不去,往上攻到眼目,畏光怕日,雲層遮眼多流淚,發紅腫閉。用羚羊角散,去除黃耆、升麻,加入連翹、牛蒡子、黃連治療。如果發燒後眼目生翳,眼睛發紅腫脹,眼眶皮膚腐爛,均宜用朱純嘏加減清毒撥翳湯治療。

其有眼眶紅爛常多淚者。其症多因麻之正收時及麻收後。不避風寒。為風熱所侵。或被煙燻。皆能令目赤弦爛。而常流淚。當即為疏解。急以柴胡飲子治之。若日久不治。則為終身痼疾。

白話文:

有的人眼睛紅腫潰爛,經常流淚。這種病症大多是因為在麻疹正發作的時候或麻疹收斂之後,沒有注意躲避風寒,被風熱所侵犯,或者被煙燻,都有可能造成眼睛發紅、紅腫潰爛,並且經常流淚,要立即疏解、治療,要趕快用柴胡飲治療。如果長期不治療,就可能變成終身的慢性疾病。

朱曰,眼眶紅爛。小兒麻後。往往有此。皆因不避風寒。風挾熱上攻所致。

蟬菊散,治痘麻入目。或病後生翳障。

蟬蛻(去土淨),白菊花(去梗葉淨),各等分。為末。水煎。加蜜汁少許。再煎。食後溫服。

白話文:

蟬蛻(去除土質和雜質)、白菊花(去除梗和葉)、各等分。研磨成粉末。用開水煎煮。加入少許蜂蜜汁。再次煎煮。飯後溫服。

羌菊散

羌活,白菊花,蟬蛻,防風木賊,梔仁,大黃,穀精草,白蒺藜,黃連,沙苑,蒺藜,甘草為末。清米水調下一錢。

白話文:

羌活、白菊花、蟬蛻、防風、木賊、梔仁、大黃、穀精草、白蒺藜、黃連、沙苑、蒺藜、甘草研磨成粉末。用清米水調服一錢。

羚羊角(鎊屑),黃芩,草決明,車前子,防風,大黃,芒硝,黃耆,升麻,水煎。稍熱服。

白話文:

  1. 羚羊角(研成粉末):活血通絡,清熱解毒。

  2. 黃芩:清熱燥濕,瀉火解毒。

  3. 草決明:清肝明目,潤腸通便。

  4. 車前子:利尿通淋,清熱解毒。

  5. 防風:祛風散寒,止痛。

  6. 大黃:瀉熱通便,清熱解毒。

  7. 芒硝:瀉熱通便,軟堅散結。

  8. 黃耆:益氣固表,補中益氣。

  9. 升麻:升陽舉陷,透疹發表。

將這些藥材用水煎煮,稍稍加熱後服用。

朱純嘏加減清毒撥翳湯,此方最驗。可隨症加減。

生地黃(一錢五分),甘菊花,黃芩(酒炒),牛蒡子,連翹(各七分),當歸尾,柴胡(各八分),川芎(六分),紅花,木賊(各五分),草決明(炒),白蒺藜(炒去刺各一錢),甘草(去皮三分),水煎服。

白話文:

  • 生地黃(1.5錢):滋陰清熱,涼血止血。

  • 甘菊花(0.7錢):清熱解毒,明目退翳。

  • 黃芩(酒炒)(0.7錢):清熱燥濕,瀉火解毒。

  • 牛蒡子(0.7錢):清熱解毒,宣肺通竅。

  • 連翹(0.7錢):清熱解毒,消腫散結。

  • 當歸尾(0.8錢):補血活血,調經止痛。

  • 柴胡(0.8錢):疏肝解鬱,清熱退燒。

  • 川芎(0.6錢):活血化瘀,祛風止痛。

  • 紅花(0.5錢):活血化瘀,散瘀止痛。

  • 木賊(0.5錢):清熱利濕,止血明目。

  • 草決明(炒)(1錢):清肝明目,利尿通便。

  • 白蒺藜(炒去刺)(1錢):平肝熄風,清熱明目。

  • 甘草(去皮)(0.3錢):補中益氣,緩急止痛。

以上藥材用水煎服,具有清熱解毒、活血化瘀、清肝明目的功效。

柴胡飲,治風熱眼眶赤爛。

柴胡,羌活,防風,赤芍桔梗荊芥,生地黃(各一錢),甘草(五分),水煎熱服。

白話文:

柴胡、羌活、防風、赤芍、桔梗、荊芥、生地黃(各10公克),甘草(5公克),加水煎煮至沸騰後,放溫飲用。

2. 眼閉第七十五

未曾睡著閉雙眸。脾經火旺欠清消。正收收後多見此。急宜利水清上焦。

眼閉之症。非熟睡而兩目閉。謂未曾睡著。而雙目自閉也。其症多見於正收及收後。蓋因脾經之火旺盛未消而然。治宜清上焦之熱。兼以利水為急。以瀉白散、加木通、薄荷葉玄參牛蒡子連翹荊芥治之。火退而目自開矣。或問脾火旺、當用瀉黃散。而用瀉白散。何也。曰。土為金之母。實則瀉其子。

白話文:

眼睛閉合的病症。不是進入熟睡狀態而閉上雙眼。而是指尚未入睡,雙眼卻自行閉合。這種病症多見於暑天和暑天結束後。主要原因是脾經之火旺盛未消所致。治療應以清上焦之熱,兼以利水為急。可用瀉白散,再加入木通、薄荷葉、玄參、牛蒡子、連翹、荊芥來治療。火退後,眼睛自然就會睜開了。有人問,脾火旺盛,應當用瀉黃散。為什麼卻用瀉白散呢?回答是,土是金的母親。要瀉其子,就必須先瀉其母。

朱曰,眼閉一證。亦有因多服清涼之劑而然者。蓋太陰主開。多服清涼。脾陽受耗。失太陰主開之效用。

白散,治肺熱咳嗽。手足心熱。

桑白皮(薑汁和白蒸),地骨皮(去骨各一兩),炙甘草(五錢),淡竹葉一把。糯米一百粒引。水煎服。加陳皮桔梗。亦名加味瀉白散。有熱。更加知母黃芩。或問地骨皮乃三焦氣分藥。而瀉白散用之。何義也。曰、三焦屬腎。腎為肺之子。實則瀉其子也。

白話文:

桑白皮(用薑汁和白礬一起蒸),地骨皮(各取一兩,除去中心的硬骨),炙甘草(五錢),淡竹葉一把。糯米一百粒引藥。用水煎服。加入陳皮、桔梗。又稱加味瀉白散。如果有熱症,再加入知母、黃芩。有人問,地骨皮是三焦氣分的藥,而瀉白散卻用了它,這是什麼道理呢?我說,三焦屬於腎,腎是肺的兒子。實則瀉其子。