閻純璽

《胎產心法》~ 卷之下 (9)

回本書目錄

卷之下 (9)

1. 心痛即胃脘痛論

人之胃脘,居於心下,產後或傷寒氣及冷物而作痛,因痛近於心,俗呼為心痛。殊不知心為君主之官,主血行氣,統馭臟腑。血氣盛則泰然安寧,血不足則怔忡驚悸不安耳,豈可痛乎?若寒傷心經,為真心痛,與真頭痛證同,皆無藥可救。手足甲見青黑色,旦發夕死,諸書論之詳矣。

白話文:

人體的胃位於心臟下方。產後或因傷寒受寒氣或冷物而引起疼痛。由於疼痛靠近心臟,俗稱「心痛」。但實際上,心臟是人體的主宰,負責運行氣血,統率各臟腑。氣血旺盛時,心臟便安穩平和;氣血不足時,只會出現心慌驚悸,不會疼痛。如果是寒氣損傷心經所引起的疼痛,那就是真正的「心痛」,症狀與「真頭痛」相同,都無法用藥醫治。手腳指甲發青發黑,表示出現此症後當天發病,當天晚上就會死亡。相關論述在各種醫書中已記載得很詳盡。

凡胃口痛,當散胃中之冷物,生化立效方治之,無有不安。若獨用熱藥攻寒,其痛雖止而血妄行,反虛產母。況寒者必挾虛,而燥熱者,必佐陰藥,方能制其僭越也。至於綿綿而痛,當問血塊盡,又可揉按而少止是虛,當用補劑。大抵產後寒食,上攻於心則心痛,下攻於腹則腹痛,治心腹之痛,大約相同。

白話文:

所有胃痛,都應該散去胃中的寒氣,使用「生化立效方」來治療,沒有治不好的。如果只用熱性藥物攻克寒氣,雖然疼痛會暫時停止,但會導致血氣妄行,造成虛弱和產後出血。況且寒證必然伴隨虛證,而燥熱藥物必須搭配陰藥,才能制止寒氣的侵犯。至於綿延不絕的疼痛,應該詢問是否還有血塊殘留,如果按揉後可以稍微止痛,表示是虛症,需要使用補藥。總之,產後食入寒涼食物,會上攻於心導致心痛,下攻於腹導致腹痛,治療心腹疼痛的方法大致相同。

馮氏云:產後陰血虧損,隨火上衝心絡,名曰心包絡痛,宜歸脾湯主之。《醫通》用理中加當歸治之。

白話文:

馮氏說:產後陰血不足,火氣隨之湧上心臟,稱為心包絡疼痛,應當使用歸脾湯來治療。《醫通》則使用理中湯加上當歸來治療。

生化立效方,治產後因傷冷物,胃脘作痛。

川芎(二錢),當歸(四錢),桃仁(十粒,去皮尖),乾薑(炙黑),炙草(各五分),肉桂吳茱萸(各四分)

白話文:

川芎(10克),當歸(20克),桃仁(10顆,去皮尖),乾薑(炒黑),甘草(各2.5克),肉桂,吳茱萸(各2克)

水煎服。一方無桃仁。傷肉食,加山楂砂仁。傷麵食,加炒神麯、炒麥芽。大便秘,加酒洗蓯蓉。《尊生》云:如不止,蒲黃二錢五分,五靈脂一錢四分,木通一錢,赤芍一錢,沒藥一錢,延胡一錢五分,薑黃一錢五分,鹽滷一滴。此蓋因瘀作痛,服前藥痛仍不止而用也。

白話文:

用熱水煎服。其中一個方子不加入桃仁。如果是因食肉後受傷,可加入山楂、砂仁。如果是因食麵食後受傷,可加入炒神曲、炒麥芽,如果大便乾燥,可加入用酒洗過的蓯蓉。《尊生》中記載:如果以上方法仍不能止痛,可以使用以下方子:蒲黃二錢五分、五靈脂一錢四分、木通一錢、赤芍一錢、沒藥一錢、延胡一錢五分、薑黃一錢五分、鹽滷一滴。之所以使用這個方子,是因為疼痛是由於淤血所致,而前面的藥物不能止痛的原因也是因為有淤血。

歸脾湯(見上卷胞漏小產門。),理中湯(見上卷瘧門,附枳實理中湯下。)

白話文:

歸脾湯(請參閱上卷的經漏小產條目)

理中湯 (請參閱上卷的瘧疾條目,並注意下方附有的「枳實理中湯」)

2. 腹痛論

產後腹痛,先問血塊。如有血塊,只服生化湯,甚則調失笑散,其塊消而痛自止。《尊生》亦用生化湯,稍久始調失笑散,下延胡一錢。若風冷乘虛入腹,或內傷寒涼之物作痛,得人按摩略止,或熱物熨之略止,宜加味生化湯。密齋用當歸建中湯治之。馮氏云:產後惡露,或因外感六淫,內傷七氣,致令斬然而止。

白話文:

生完孩子後腹痛,首先要問問有沒有血塊。如果有血塊,只服生化湯,如果很嚴重,就喝調失笑散,血塊消散了,疼痛自然就會停止。《尊生書》也用生化湯,時間稍久後再喝調失笑散,加入一錢延胡索。如果風寒乘虛進入腹部,或者內部受寒涼之物引起的疼痛,可以請人按摩緩解,或者用熱物熨燙止痛,適合加味生化湯。密齋用當歸建中湯治療。馮氏說:產後惡露,可能是因為外感六淫,內傷七氣,導致惡露突然停止。

瘀血壅滯,所下不盡,故令腹痛,當審因治之。如產後數朝內,飲食如常,忽作腹痛,六脈沉伏,四肢厥冷,此惡血不盡,傷食裹血而脈不起也,不可誤認氣血兩虛而用大補,須兼消導行血之藥。但產後惡露不盡,留滯作痛亦常有之,然與虛痛不同,必其由漸而甚,或大小便不行,或小腹硬實作脹痛極,不可近手,或自下上衝心腹,或痛極,牙關緊急。有此實證,當速去之。

白話文:

當血液瘀滯聚集,留滯體內,導致腹痛。應針對病因進行治療。例如,產後數天內,飲食正常,突然發生腹痛,脈搏沉弱,四肢冰冷,這是由於惡血未盡,傷食積血,導致脈搏微弱。不能誤認為氣血兩虛,而使用大補藥物,需要同時使用消導通血的藥物。產後惡露未盡,留滯導致疼痛也很常見,但與虛痛不同,一定是逐漸加重,可能大小便不通,或小腹腫脹疼痛劇烈,不可觸碰,或自下而上衝擊心腹,或疼痛劇烈,牙關緊閉。有這些實證,應迅速治療。

近上者,宜失笑散;近下者,宜通瘀煎。未效,用決津煎為善。又有腹痛定於一邊及小腹者,此是側臥敗血留滯所致。《醫通》用四烏湯加蓬朮,然亦不若決津煎為當也。《金匱》云:產後腹中㽲痛,當歸生薑羊肉湯主之。蓋㽲痛者,緩緩痛也,屬客寒相阻,故以當歸通血分之滯,生薑行氣分之寒。

白話文:

  • 靠近上的腹痛,適合用失笑散治療。
  • 靠近下的腹痛,適合用通瘀煎治療。
  • 如果以上方法無效,可以用決津煎。
  • 此外,單側或小腹的腹痛,是側臥時敗血堆積所引起的。《醫通》一書建議用四烏湯加蓬朮治療,但不如決津煎更有效。
  • 《金匱要略》說:產後腹中鈍痛,可以用當歸、生薑和羊肉湯治療。鈍痛是緩慢的疼痛,是由外來的寒氣阻滯氣血所致,因此用當歸疏通血分之滯,用生薑疏通氣分之寒。

君以羊肉者,所謂形不足補之以味,況羊肉又能補氣,㽲痛屬氣弱,故宜之。若婦人產當寒月,寒氣入產門,臍下脹痛,手不可犯,此寒疝也。亦宜當歸生薑羊肉湯治之。密齋云:產時寒氣客於子門,入於小腹,或坐臥不謹,使風冷之氣乘虛而入,此寒疝,但不作脹,且無形影為異,治以金鈴子散。予考《金匱》、密齋之論寒疝不同。

白話文:

您服用羊肉,是根據「形不足補之以味」的原則。況且羊肉還能補氣,而脹痛屬於氣虛,所以適合服用羊肉。

如果婦女生產時正值寒冷的月份,寒氣會進入產道,導致臍下脹痛,手碰不得,這就是寒疝。這種情況也適合使用當歸生薑羊肉湯治療。

密齋說:生產時寒氣會入侵子宮,進入小腹,或者坐臥不慎,讓風寒之氣趁虛而入,就會造成寒疝。這種寒疝不僅會脹痛,還會出現無形的陰影,可以用金鈴子散治療。

我研究《金匱》和密齋對寒疝的論述,發現他們所說的寒疝不同。

《金匱》云:臍下脹痛,手不可犯。蓋有寒凝瘀滯也。密齋云:但不作脹,且無形影。是無瘀滯也。又有產後脾虛、腎虛而為腹痛者,此不由產,而由臟氣不足。若脾氣虛寒,為嘔吐、為食少而兼腹痛者,宜五君子煎六君子湯主之。若腎氣虛寒,為瀉、為痢而兼腹痛者,宜胃關煎理陰煎主之。

白話文:

《金匱要略》上說:如果肚臍以下感到疼痛、脹滿,用手按壓會痛。這是因為體內有寒氣凝結、氣血瘀滯導致的。張潔古說:如果沒有脹痛感,而且腹中沒有觸摸得到腫塊。那就不是氣血瘀滯導致的。還有產後脾氣虛、腎氣虛而引起的腹痛,這不是因為生產引起的,而是因為臟腑氣血不足。如果脾氣虛寒,會出現嘔吐、食慾不振,同時伴有腹痛的情形,可以用五君子湯或六君子湯來治療。如果腎氣虛寒,會出現腹瀉、痢疾,同時伴有腹痛的情形,可以用胃關煎或理陰煎來治療。

馮氏用六君子湯四神丸治之。若胸膈飽悶,或惡食吞酸,腹痛手不可按,此飲食所傷,治法見傷食門。若食既消而仍痛,按之不痛,更加頭痛、煩熱作渴、惡寒欲嘔等證,此是中氣被傷,宜溫補脾胃為主。若發熱腹痛,按之痛甚,不惡食吞酸,此是瘀血停滯,失笑散消之。

白話文:

馮氏使用六君子湯搭配四神丸治療。如果胸部和橫膈膜有飽脹悶熱感,或厭惡食物、吞嚥時有酸味,腹痛且按壓時無法忍受,這是飲食不當所致,治療方法請參考傷食篇。如果食物已經消化但仍然疼痛,按壓時不痛,再加上頭痛、煩熱口渴、畏寒欲嘔等症狀,這是中氣受傷,治療宜以溫補脾胃為主。如果發熱腹痛,按壓時疼痛加劇,不厭惡食物或吞嚥時有酸味,這是瘀血停滯,應使用失笑散消瘀。

若止發熱頭痛腹痛,按之卻不痛,此是血虛,初產生化湯,日久用四物加炮薑、參、術以補之。若產後惡露既去而腹仍痛,四神散調補之。不應,八珍湯治之。《醫通》云:若下焦虛寒,用六味丸加桂。

白話文:

  • 如果只有發熱、頭痛和腹痛,但按壓腹部不痛,這是血虛。剛生完孩子,可以用產化湯;過了一段時間,可以用四物湯加上炮薑、人參和白術來補氣血。
  • 如果產後惡露已經排出,但腹痛仍然存在,可以用四神散來調理補養。如果效果不好,可以用八珍湯來治療。
  • 《醫通》中說:如果下焦虛寒,可以用六味丸加上肉桂來溫暖下焦。

加味生化湯,治產後風冷,或傷寒物腹痛。

川芎(二錢),當歸(四錢),炮姜(四分),桃仁(十粒,去皮尖),炙草(五分),桂枝(四五分)

白話文:

川芎(12 克),當歸(24 克),炮薑(2.4 克),桃仁(10 粒,去皮尖),甘草(3 克),桂枝(2.4-3 克)

水煎服。傷食,照生化立效方加法。《尊生》於生化湯內加炒白芍五分,桂技五分。痛止減去。

白話文:

用熱水煎服。如果傷食,按「生化湯」的配方法加入炒白芍五分、桂枝五分。疼痛停止後,減去這些藥材。

當歸建中湯,治風冷乘虛入腹,或傷寒冷物腹痛。

當歸(酒洗),白芍(酒炒),桂心,炙草(各二錢)

姜五片,棗三枚,水煎。入飴糖三匙,攪勻熱服。

金匱當歸生薑羊肉湯,治產後腹中㽲痛,及寒月生產,寒氣入於子門,手不可犯,臍下脹滿。並治寒疝,虛勞不足,及脅痛裡急者。

白話文:

當歸生薑羊肉湯

功效: 治療產後腹部疼痛,產後受寒導致子宮虛寒,手腳冰涼,臍下脹滿。也適用於寒疝、虛勞體弱、脅痛腹痛的患者。

當歸(一兩),生薑(一兩五錢),羊肉(二斤,生)

先煮羊肉,去滓及沫,取清者,煮當歸生薑,溫分三服。亦有加入蔥、椒、鹽以適口者。若寒多者,倍生薑。痛多而嘔者,加橘皮,土炒白朮。後人治產後腹中㽲痛,用大劑人參阿膠生薑煎服,效。此即當歸生薑羊肉湯之變法。

白話文:

先將羊肉煮熟,去除雜質和浮沫,取清湯,煮入當歸和生薑,溫熱後分三次服用。有人會加入蔥、椒、鹽調味。如果寒氣較重,可以增加生薑量。如果疼痛較重且伴有嘔吐,則可加入橘皮和炒白朮。後人治療產後腹痛時,會使用大量人參、阿膠、生薑煎服,效果很好。這其實是當歸生薑羊肉湯的改良版本。

金鈴子散,治產後寒氣入於小腹,而為寒疝,非若血滯之作脹而有形影者。

川楝子(去核),小茴香(炒),補骨脂,桂心(各一錢)

白話文:

川楝子(去掉種子),炒過的小茴香,補骨脂,桂心(各一錢重)

姜引,水煎。加木香一錢,水磨汁,和勻,食前熱服。予謂木香磨汁二三分,沖服亦足矣。

白話文:

取薑片,用清水煮。加入木香一克,磨成汁液,與薑湯攪拌均勻,在飯前熱服。我認為磨二到三分的木香汁液,沖水服用也就夠了。

五君子煎,治脾胃虛寒,嘔吐泄瀉而兼濕者。

人參(二三錢),白朮(土炒),茯苓(各二錢),乾薑(一二錢,炒黃),炙草(一錢)

白話文:

人參(4.5-7.5克),白朮(炒過),茯苓(各4克),乾薑(2.4-3克,炒至黃色),炙草(2克)

水煎服。

胃關煎,治脾腎虛寒作瀉,或甚至久瀉腹痛不止、冷痢等證。

熟地(三五錢),山藥(炒),白扁豆(炒。各二錢),吳茱萸(五七分,制),焦乾姜(一錢),白朮(一、二、三錢,土炒),炙草(一二錢)

白話文:

熟地黃(3-5 錢) 山藥 (炒過,2 錢) 白扁豆 (炒過,2 錢) 吳茱萸 (0.5-0.7 錢,炮製過) 乾薑 (炮製過的,1 錢) 白朮 (用土炒過,1-3 錢) 炙甘草 (1-2 錢)

水煎服。瀉甚者,加麵煨肉豆蔻一二錢,或破故紙亦可。氣虛勢甚者,加人參隨宜用。陽虛下脫不固者,加製附子一錢。腹痛甚者,加木香七分,或加製厚朴亦可。滯痛不通者,加當歸二三錢。滑脫不禁者,加烏梅二個,或北五味二十粒。若肝邪侮脾者,加肉桂一錢。

白話文:

用白開水煎服。腹瀉嚴重者,可加入麵粉煨熟的肉豆蔻一至二錢,或燒破的紙張亦可。氣虛情況嚴重者,可適當加入人參。陽氣虛弱、下墜不固者,可加入炮製過的附子一錢。腹痛嚴重者,可加入木香七分,或加入炮製過的厚朴亦可。氣滯不通者,可加入當歸二至三錢。泄瀉不止者,可加入烏梅兩個,或北五味二十粒。如果肝火旺盛侵襲脾臟,可加入肉桂一錢。

四神丸(附二神丸),治腎虛肝氣逆,不能消克,腹脹泄瀉,並治五更腎瀉神效。

白話文:

四神丸(又稱二神丸)

治療腎虛肝氣逆,無法控制,導致腹脹、腹瀉。對於在凌晨腎虛泄瀉的情況也有顯著效果。

補骨脂(四兩,酒浸一宿,炒),肉豆蔻(二兩,面里煨,去面),吳茱萸(一兩,鹽湯泡),五味子(三兩或二兩,炒)

白話文:

補骨脂(四兩,用酒浸泡一夜,然後炒乾) 肉豆蔻(二兩,用麵粉裹住煨熟,去掉麵粉) 吳茱萸(一兩,用鹽湯浸泡) 五味子(三兩或二兩,炒乾)

為末,蒸餅丸。或姜煮棗,取棗肉,去姜,搗為丸,梧子大,每服二錢,米湯溫酒任下。一方補骨脂、肉豆蔻等分,吳茱萸、五味子減半。止用補骨脂、肉豆蔻二味,棗肉為丸,名二神丸,治五更早瀉功同。

白話文:

搗碎成粉末,與蒸餅和成丸。或者用姜煮棗子,取出棗肉,去掉姜,搗碎成梧桐子大小的丸子。每次服用二錢,用米湯或溫酒送服。另一個方子是補骨脂、肉豆蔻等分,吳茱萸、五味子減半。只用補骨脂、肉豆蔻兩種藥材,與棗肉和成丸,稱為二神丸,治療五更早洩的效果相同。

神散,治產後血虛,或瘀血腹痛。

當歸(二錢),川芎,白芍(炒透。各一錢),炮姜(五分)

水煎服。予謂白芍治血虛腹痛則可,若治瘀血作痛,未必然也。今炒透而與炮姜合用,故血虛瘀痛兼治之。

生化湯(見本卷生化湯論後。),失笑散(見中卷胞衣不下門。),通瘀煎,決津煎(俱見上卷鬼胎門。),四烏湯六君子湯八珍湯六味丸(俱見上卷諸痛門。),理陰煎(見上卷惡阻門。),四物湯(見上卷安胎門。)

白話文:

**生化湯:**見卷末生化湯論述。

失笑散: 見中卷胞衣不下門論述。

通瘀煎、決津煎: 均見上卷鬼胎門論述。

四烏湯、六君子湯、八珍湯、六味丸: 均見上卷諸痛門論述。

理陰煎: 見上卷惡阻門論述。

四物湯: 見上卷安胎門論述。