胡濙

《衛生易簡方》~ 卷之六 (8)

回本書目錄

卷之六 (8)

1. 紫白癜風

治紫癜、白癜風,用羊蹄根去心,和肥皂爛搗,丸如彈子大。一丸布包擦,一丸浴洗,三四次可愈。

白話文:

治療紫癜、白癜風,將羊蹄根去心,和肥皂一起搗爛,做成彈珠大小的丸子。將一丸用布包裹後擦拭患處,另一丸用來沐浴清洗,三四次即可痊癒。

又方,用榆樹皮燒灰存性,為末,糟茄蘸擦。

又方,用焯鰍、鱔腥涎水,再滾以暴灰升許,攪勻浴洗,晾乾,卻以清水再洗,如此三四次可愈。

治白癜風,用蘿摩草白汁敷上,揩之令破,再敷,三度瘥。

又方,用灰藋燒灰,三四度淋取汁塗之。並蝕息肉,除麵點黑子,煮食殺三蟲。

又方,用蛇蛻皮煎汁敷之。

白話文:

方劑一:

將榆樹皮燒成灰,保留其藥性,研磨成粉末。用糟茄蘸取粉末擦拭患處。

方劑二:

用焯過的鰍魚和鱔魚的腥涎水,加入少許暴灰,充分攪拌均勻,用來浸泡清洗患處。晾乾後,用清水再清洗,如此重複三四次即可痊癒。

方劑三:

治療白癜風,用蘿摩草的白色汁液敷在患處,擦拭至破皮,再敷,重複三次即可痊癒。

方劑四:

用甘遂燒成灰,多次用滾水淋取汁液塗抹患處。此方還能去除息肉、淡化面部黑痣,煮食後具有殺蟲功效。

方劑五:

用蛇蛻皮煎煮成汁液敷在患處。

又方,用蒼朮米泔浸一宿焙乾、何首烏荊芥穗、苦參等分為末,以皂角三斤去皮弦,於瓷器內熬為膏,和丸如桐子大。每服三、五十丸,空心茶、酒任下。忌一切動風之物。

白話文:

另一種方法,是用蒼朮米泔浸泡一夜,烘乾後,何首烏、荊芥穗、苦參等分研磨成細末,用三斤皁角去掉皮,在瓷器內熬成膏狀,和成像桐子大的丸劑。每次服用三、五十丸,空腹時服用,可配茶或酒。忌諱服用一切動風的食物。

治紫癜風,用舶上硫黃,以米醋化開,將茄蒂蘸,頻擦敷之。

治諸般癜風,用豬牙皂角炭上燒成灰,每服一錢,空心好酒調服。

治紫癜風,用知母以好醋濃磨擦之。

白話文:

治療紫癜風: 使用進口硫磺,用米醋溶解,沾取茄子的蒂,頻繁擦拭患處。

治療各種白斑病: 使用豬牙皁的角炭燒成灰燼,每次服用一錢,空腹時用好酒調服。

治療紫癜風: 使用知母,用好醋濃濃地研磨,塗抹於患處。

又方,用硫黃一兩,醋煮一日,海螵蛸三個,共為末。浴後以生薑蘸藥,熟擦患處。須避風少時,數度即愈。

白話文:

另一個方法:用硫磺一兩,用醋煮一天,海螵蛸三個,一起研成粉末。沐浴後用生薑蘸取藥粉,在患處用力擦拭。須要避風一會兒,多次即可痊癒。

2. 大風

治大風癩疾,肉敗眉墜,身體癢痛,用馬尾蒿炒為末,每日空心、食前及晚溫酒調三錢匕,日三服。

治大風身癢,用蛇床子煎湯浴洗。

治大風,用松脂煉,投冷水中二十遍,蜜丸服三兩,餓即服之,日三。鼻柱斷者一百日瘥,斷鹽及房室。

又方,用雲母煅粉為丸服,極效。

治癩疾,用苦參五斤細切,好酒三升,浸三十日。每次一合,日二,常服即瘥。

白話文:

治療大風癩疾,肉敗眉墜,身體癢痛

用馬尾蒿炒成粉末,每天空腹、飯前及晚上用溫酒送服三錢匕,每日服用三次。

治療大風身癢

使用蛇牀子煎成湯水,用來沐浴。

治療大風

使用松脂煉製,放入冷水中浸泡二十次,加入蜂蜜製成藥丸,一次服三兩,餓的時候服用,每日三次。斷鼻的人服用一百天即可痊癒,期間需要忌鹽和房事。

備註:

還有一種方法,使用雲母煅燒成粉,製成藥丸服用,效果極佳。

治療癩疾

使用苦參五斤,切碎,放入三升好酒中浸泡三十天。每次服用一合,每日兩次,長期服用即可痊癒。

治白癩,用馬鞭草為末,每服食前以荊芥薄荷湯調下一錢匕。

白話文:

治療白斑,將馬鞭草藥材研磨成粉末狀,每次服用前,用荊芥、薄荷煎煮的湯汁調和一錢的藥粉。

治大風令眉耳再生,用側柏葉九蒸九曝為末,煉蜜丸如桐子大。日三服,夜一服,熟水下五丸十丸,百日即生。

白話文:

治療大風病,使眉毛和耳朵再生。用側柏葉經過九次蒸煮、九次曝曬,然後研磨成細末,加入蜂蜜做成桐子大小的丸藥。每天三次,晚上一次,用溫水服用五粒或十粒,服用一百天就可以再生眉毛和耳朵。

治大風鬚髮脫落,用桑柴灰熱湯淋汁洗頭面,以大豆水研取汁,解灰味彌佳,次用熟水入綠豆粉濯之取淨,不過十度。三日一沐頭,一日一洗面。

白話文:

治療頭髮大量脫落,用桑柴灰滾燙水淋汁沖洗頭面,用豆漿清洗可去除灰味,更佳;以後用煮熟水調和綠豆粉洗頭,洗淨,不足十次。每三天才洗一次頭、每天洗一次臉。

治大風並丹石熱毒、熱風,手腳不遂,用硝石一兩,生烏麻油二升,共置鐺中,以土墼蓋口,紙泥固濟,勿令氣出,進火煎,未熟時氣腥,香即熟,更以生麻油二升合和,煎之得所,即收不津器中。服法:患大風者,用火為使,在室中重作小紙屋,外燃火,令患人在紙屋中,服一大合發汗,力壯者,日二服,至三七日,頭面疱瘡皆減。

白話文:

治療嚴重的風症,以及丹石的熱毒、熱風,導致手腳不靈活,可以用一兩硝石、二升生烏麻油,將二者放入鍋中,用土塊蓋住鍋口,用紙泥封緊,不要讓氣體逸出,用火煎煮,還沒有煮熟的時候,會有腥味,香味出現就表示煮熟了,再加入二升生麻油混合,煎煮到合適的程度,就收起來,放進密封的容器中。服用方法:患有嚴重的風症的人,可以用火來促進藥效,在室內用小紙屋,在外面燃燒火,讓病人坐在紙屋中,服用一大杯藥,促進出汗,體力強壯的人,每天服用兩次,服用三到七天,頭面上的瘡疹就會減少。

治忽患眼昏不辨人物,眉發自落,鼻梁崩倒,肌膚有瘡如癬,用皂角刺一二斤為灰,蒸曬為末,盦上濃煎大黃湯,調一錢匕服,一旬眉發再生,肌膚光潤,眼目復明。

白話文:

用來治療突然患上眼睛昏花看不清人物,眉毛和頭髮自行脫落,鼻樑塌陷,皮膚上有像癬一樣的瘡。用皁角刺一二斤燒成灰,蒸曬成粉末,先吃濃煎的大黃湯,再吃一錢匕的皁角刺粉末,服用十天眉毛和頭髮就會再生,皮膚光潤,眼睛明亮。

治大風,用蚺蛇膽及肉食之,三五日便效,百日平復。

白話文:

治療大風病,服用蟒蛇的膽汁與肉,三到五天就會見效,一百天內能痊癒。

治風癩百病,用大麻仁四升,水六升,猛火煮令芽生,去渣,煎取七升,空心服。或發、或不發、或多狂語勿怪之,但人摩手足,須定,進二劑愈。

白話文:

治療風癩和各種疑難雜症,用大麻子四升,水六升,用旺火煮至發芽,去除渣滓,煎取七升,空腹服用。有時會出現發作,有時不會發作,有時會說很多胡話,這些都是正常的,不須去理會。但是需要有人按摩患者的手腳,必須有節制,服用兩劑即可治癒。

治大風,用紫背浮萍曬乾二兩,當歸生地黃各一兩,俱酒浸一宿,川芎赤芍藥各一兩生用,共為末。每日空心溫酒調一錢服;及相間用雄豬臟脂盈者五七寸,入舶上硫黃末五錢,火上炙黃,待硫黃性燒盡,作片食服,兩月應效。如治腳氣,用白湯一盞,入好酒半盞,調服;頭風,臨臥白湯調服;風濕,腰腿骨節疼,皆用酒服。

白話文:

治療大風,使用紫背浮萍曬乾二兩、當歸、生地黃各一兩,浸泡一夜的酒、川芎、赤芍藥各一兩生用,共研為末。每天空腹時,用溫酒調和一錢服下。並且隔幾天吃一次雄豬臟脂,豬臟脂最好有五七寸長,加入舶上硫黃末五錢,在火上炙烤至黃色,等到硫黃完全燒盡,將豬臟脂切成小片食用,兩個月後應該就會見效。如果要治療腳氣,使用一杯白湯、半杯好酒,調和後服用;如果要治療頭風,在睡覺前用白湯調和服用;如果要治療風濕,腰腿骨節疼痛,都用酒服下。

治大風,蒼耳草,端午或六月六(日)五更帶露採,搗爛、絞汁、熬膏;用斤半鯉魚一個剖開,不去腸肚,入膏子一錠在內,用線縫之,以好酒二碗,慢火煮乾為度。令病者吃盡魚,不過三、四個即愈,吃淡一百日。

白話文:

治療大風的偏方,使用蒼耳草,在端午或六月六日清晨五更天帶露水採摘,搗碎、擰汁、熬成膏狀。用一斤半重的鯉魚剖開,不取出腸胃,把藥膏放進去,用線縫合,加入兩碗好酒,用小火煮乾即可。讓病人吃完整條魚,通常吃三到四條就會痊癒,但需要禁食清淡食物一百天。

治大風及諸風疾,用蒼耳為末,大風油丸如桐子大,每服三四十丸,荊芥茶湯下,不拘時,去風活血。

白話文:

治療大風和各種風病,使用蒼耳研磨成粉末,將蒼耳油丸做成桐子大小,每次服用三四十丸,用荊芥茶湯送服,不拘時間,可以祛風活血。

治癩眉毛脫落,用生半夏、羊糞燒焦等分為末,生薑汁調塗眉上。

白話文:

治療眉毛脫落,使用生半夏和燒焦羊糞等份研磨成細粉,再以生薑汁調和塗抹於眉毛上。

治癩,用地龍去土、蟬殼、白殭蠶、凌霄、全蠍各九枚,同為末,只作一服。熱酒調,浴室中汗出黏臭氣為效。

白話文:

治療癩病,使用地龍去除泥土、蟬殼、白殭蠶、凌霄花、全蠍,各取九個,全部研成細末,只製成一劑藥。用熱酒調服,在浴室中發汗,直到出現黏膩的臭氣為有效。

治大風,用白花蛇,每一條蒸米一斗。缸底先用酒麴,次將蛇以絹袋盛之,頓於曲上,然後以蒸飯和勻,頓於蛇上,用紙封缸口,候三、七日開,取酒將蛇去皮骨為末。每服溫酒一盞,服蛇末少許,仍將酒腳並糟做餅食之。

白話文:

治療大風症狀,可以使用白花蛇,每條與一斗米一同蒸熟。先在缸底放上酒麴,然後將蛇用絹袋裝好,放在酒麴上,之後再將蒸好的米飯和勻,放在蛇的上方,用紙封住缸口,等待三到七天後開啟,取出酒將蛇的皮和骨頭去除,研磨成細末。每次服用時,將溫酒一杯,加入少量的蛇末,再將酒糟做成餅食用。

治癩疾,用苦參四兩,土蝮蛇一條或烏梢、白花蛇皆可,為末;先將不蛀皂角一斤去皮弦銼碎,酒浸一宿取出,以新水揉汁,入銀器內熬成膏,和藥末丸如桐子大。每服七八十丸,空心用防風通聖散一兩煎湯送下,日進二服,三日後入浴出汗,重者不過三次。忌房室、豬肉、面、一切熱燥動風之物。

白話文:

治療癩痢病,使用四兩苦參,一條土蝮蛇或烏梢蛇、白花蛇皆可,將其製成藥末;先將一斤不蛀皁角去皮,切成小塊並用繩子穿起來,用酒浸泡一晚後取出,用清水揉出汁液,放入銀器中熬煮成膏狀,再與藥末混合製成藥丸,藥丸大小如桐子。每次服用七八十粒,空腹時服用防風通聖散一兩,以煎服湯劑送服,每天服用兩次,三天後洗澡並出汗,即使病情較重的患者,服用三次後也不治自愈。服用期間忌房事、忌吃豬肉、麵粉,以及一切會引起熱燥和引起風動的食物。

治大風,須令病人別居靜室,斷酒戒色。耐性寬心,忌一切發風動氣、葷腥、鹽、醬、生薑、胡椒、生冷、性熱之物,止素食淡飯糜粥乃可治療。先用白芷、全蠍、人參各一兩為末。每服二錢,晚飯休吃,次日空心溫酒調下,身上微燥為效。

白話文:

要治療嚴重的大風病,必須讓病人獨居在安靜的房間裡,戒酒戒色。讓病人保持耐心和寬廣的心胸,避免一切會誘發風病或使病情加重的因素,比如動怒、吃葷腥、鹽、醬、生薑、胡椒、生冷食物或性熱的食物,只吃清淡的素食和粥。

首先,使用白芷、全蠍、人參各一兩磨成粉末。每次服用二錢,晚上不進食,第二天空腹用溫酒送服。如果身體微微發熱,即為有效。

又方,用大黃三兩,鬱金一兩,皂角刺五錢,共為末。每服五、六錢,入大風油一錢半,朴硝少許,好酒一碗調化,晚粥休吃,至戍時溫服,以水盥漱,用蜜煎過口,切不可臥,良久腹痛瀉,數次不妨,卻用薄粥補之。老弱則不可治,此藥於服上藥後次日服。

白話文:

另一個方法是,使用大黃三兩、鬱金一兩、皁角刺五錢,研磨成粉末。每次服用五分或六錢,加入大風油一分半,少許朴硝,用一杯好酒調和。晚上粥不要吃,在傍晚時分溫服。用清水潔淨口,並使用蜂蜜煎過口,切記不可臥牀。不久後會腹部疼痛腹瀉,數次也沒有關係,然後用稀粥補充。老弱者不適合用這個方法,這個藥方應該在服用前面提到的藥物後第二天服用。

又方,用當歸、羌活獨活、川芎、天麻細辛防風、荊芥、威靈仙麻黃去節、何首烏牛蒡子蝦蟆葉、蒼耳、地松各一兩,曬乾為末,不可見火,酒煮米糊丸如桐子大。每服三二丸,日二服,不拘時。此藥又於服瀉藥後次日服。凡十日內將三藥輪流,服瀉藥一次,至兩月後二十日內,服瀉藥一次,須記日數。

白話文:

另一個處方,使用當歸、羌活、獨活、川芎、天麻、細辛、防風、荊芥、威靈仙、麻黃去節、何首烏、牛蒡子、蝦蟆葉、蒼耳、地松各一兩,曬乾成粉末,不可見火,用酒煮米糊做成桐子大小的丸劑。每次服用三到四丸,每天服用兩次,不限時間。此藥需在服用瀉藥後的第二天服用。在十天內將三種藥交替服用,服用瀉藥一次,至兩個月後的二十天內,再服用瀉藥一次,須記住服用藥物的日期。

又方,洗爛瘡藥,用地骨皮、荊芥、苦參、細辛各三兩銼碎和勻。每次用三兩,以河水煎湯,熏洗沃浸通身良久,遍身血出為效。

白話文:

還有一種方法,治療爛瘡的藥方,使用地骨皮、荊芥、苦參、細辛,各三兩,切碎並混合均勻。每次使用三兩,以河水煎煮成湯藥,燻洗並浸泡全身很長時間,直到全身出血,即可見效。

又方,爛瘡藥,用杜仲寒水石、枯白礬各二兩,蛇床子四兩,硫黃六錢,為末。以臘豬油香油入朴硝少許調敷。

白話文:

還有一個方子。治療潰爛的瘡口,需要用杜仲、寒水石、枯白礬各二兩,蛇牀子四兩,硫黃六錢,全部研磨成粉末。再用臘豬油或香油加入少許朴硝調和,然後塗抹在潰爛的瘡口上。

治厲風,用雄豬肚一個去脂,以苦參頭末二兩摻肚內,線縫合,隔宿煮軟,取出洗去藥末。

白話文:

治療厲風,使用一個雄豬肚,去掉脂肪,用兩錢苦參末塞入肚內,用線縫合,隔夜煮至柔軟,取出後洗去藥末。

先不吃飯五頓,飲新水一盞,後將肚食之,如一了再食,待一二時用肉湯調無憂散五、七錢,取出小蟲一二萬為效。後用不蛀皂角一斤去皮弦子捶碎,以水四碗煮一碗,絹濾去渣,入苦參末攪如稀糊,卻用何首烏二兩,防風一兩半,芍藥五錢,人參三錢,當歸一兩,焙為末,和前皂角糊為丸如桐子大。每服三五十丸,溫酒或茶清送下,不拘時,日三服,後用苦參、荊芥、麻黃煎湯浴洗。

白話文:

先不吃飯五頓,喝清新的水一杯,然後用肚子吃藥,如果一回就藥到病除了,還可以再吃,等一或二個時辰,用肉湯送服無憂散五錢至七錢,裡面會抽出小蟲一到兩萬條就有效了。之後,用沒有蛀洞的皁角一斤,去除外皮和種子,敲碎後與四碗水煎成一碗,用紗布過濾渣滓,加入研磨成末的苦參,攪拌到變成稀糊狀。然後準備首烏二兩、防風一兩半、芍藥五錢、人參三錢、當歸一兩,焙至成末,和前面的皁角糊混合,製成豌豆大小的藥丸。每次服三五十丸,用溫酒或茶湯送服,不拘時間,一天服用三次。之後用苦參、荊芥、麻黃煎湯沐浴。

治風眉毛脫落,肌膚折裂,用防風通聖散加苦參、天麻、蟬殼早晚各一服,至百貼必愈。忌房室、鹽、醬、葷腥、生冷、油膩。

白話文:

治療因風引起的眉毛脫落、皮膚乾裂,可以使用防風通聖散,並加入苦參、天麻、蟬殼,早晚各服用一劑,約服用百劑即可痊癒。服用期間應避免房事,並忌食鹽、醬、葷腥、生冷和油膩的食物。