秦景明

《症因脈治》~ 卷四 (4)

回本書目錄

卷四 (4)

1. 食積瘧

(即胃瘧)

【食積瘧之症】胸膈不利,噫氣吞酸,臨發胸前飽悶,嘔吐不寧,多發午後未申之時,此食積瘧之症也。

【食積瘧之因】飲食過飽,停積中宮,或痰或飲,互相交結,偶遇六淫之邪,內外交爭,而食積瘧之症成矣。

【食積瘧之脈】滑實停滯,滑數兼熱,右手弦滑,痰食之診。左手弦滑,瘧邪尚結。

白話文:

積食引起的瘧疾的治療方法

草果飲:草果、茯苓、山楂、麥芽、甘草。

清脾飲:茵陳、白朮、茯苓、澤瀉、焦山楂、麥芽、甘草。

枳朮湯:枳實、白朮、茯苓、甘草。

香砂平胃散:砂仁、木香、沉香、烏藥、良姜、半夏、茯苓、甘草。

海石二陳湯:海浮石、二陳湯。

常山飲:常山、茯苓、麥芽、甘草。

草果,治寒瘧初愈,服此進食理脾。

草果,紫蘇,川芎青皮白芷甘草生薑

白話文:

  • 草果:這是一種溫熱、辛辣的香料,常用於燉品和湯中,以增強風味和溫暖身體。
  • 紫蘇:這是一種芳香的草本植物,常被用作感冒和流感的天然療法,也可以在烹飪中使用,增加風​​味和香氣。

  • 川芎:這是一種溫熱、辛辣的草藥,常被用作止痛劑和抗炎劑。它也是婦科疾病和月經不調的常用藥物。

  • 青皮:這是一種苦味、辛辣的柑橘皮,常被用作消化不良和脹氣的治療方法。它也是一種常用的中藥,可以幫助緩解疼痛和炎症。

  • 白芷:這是一種溫熱、辛辣的草藥,常被用作感冒和流感的天然療法。它也可以在烹飪中使用,增加風味和香氣。

  • 甘草:這是一種甜味、滋補的草藥,常被用作咳嗽和喉嚨痛的治療方法。它也是一種常用的中藥,可以幫助緩解疼痛和炎症。

  • 生薑:這是一種辛辣、芳香的根莖類蔬菜,常被用作感冒和流感的天然療法。它也可以在烹飪中使用,增加風味和香氣。

氣不順,加熟砂仁。胸前飽悶,加枳殼

清脾飲,治食滯太陰,脾有痰飲,寒熱發瘧之症。

青皮,厚朴白朮,草果,柴胡黃芩茯苓半夏,甘草

白話文:

青皮:蜜柑的外皮,具有理氣、化痰、健胃的功效。

厚朴:厚朴樹的樹皮,具有溫中、下氣、消積的功效。

白朮:白朮的根莖,具有健脾、益氣、燥濕的功效。

草果:草果的種子,具有理氣、化痰、止咳的功效。

柴胡:柴胡的根,具有疏肝、解鬱、退燒的功效。

黃芩:黃芩的根,具有清熱、燥濕、瀉火解毒的功效。

茯苓:茯苓的塊莖,具有健脾、益氣、利水消腫的功效。

半夏:半夏的塊莖,具有化痰、止咳、降逆的功效。

甘草:甘草的根,具有補益氣血、調和諸藥的功效。

加生薑、大棗。寒熱,加柴胡。惡寒發熱,加羌活。口乾,加知母葛根天花粉

白話文:

  1. 加入生薑和大棗。

  2. 如果有寒熱症狀,加入柴胡。

  3. 如果有惡寒發熱的症狀,加入羌活。

  4. 如果有口乾的症狀,加入知母、葛根和天花粉。

朮湯,治食積成瘧之方。

枳實,白朮

胸前飽悶,加草果、厚朴。嘔,加陳皮、半夏。

香砂平胃散,治食積胃家成瘧之症。

藿香蒼朮,厚朴,甘草,熟砂仁

嘔加葛根、半夏。

海石大棗,治中脘有痰之瘧。

海石,陳皮,甘草,白茯苓,熟半夏

常山草果飲,治痰積中脘,胸滿不食,嘔吐不飢,胃家痰實之瘧。

常山,草果,半夏,陳皮,茯苓,蒼朮,厚朴,甘草

2. 三瘧

【三瘧之症】三陰經瘧也,發於子午卯酉日者,少陰瘧也;發於寅申巳亥日者,厥陰瘧也,發於辰戌丑未日者,太陰瘧也。以其間兩日而發,故名三瘧症也。

白話文:

**三瘧之症:**三陰經瘧症。在子日、午日、卯日、酉日發作的,稱少陰瘧;在寅日、申日、巳日、亥日發作的,稱厥陰瘧;在辰日、戌日、丑日、未日發作的,稱太陰瘧。因為每間隔兩天發作一次,所以稱為三瘧症。

【三瘧之因】三陰經藏氣不和,六淫之邪,得以外入,陰經屬臟,臟主乎里,而三日一發。如陽經之瘧,邪氣初入太陽,其經主表,其位主外,是以一日一發。若入陽明少陽,則在肌肉之內,其經稍深,其發漸遲,是以間日而發。今乃邪入三陰,其經深,其發遲,是以三日一發也。

白話文:

三陰經藏氣不協調,受到六種外邪的侵襲,邪氣得以侵入體內。陰經屬於臟腑,而臟腑位居體內,因此瘧疾每三天發作一次。至於陽經之瘧,邪氣最初侵入太陽經,太陽經主表,位居體外,因此瘧疾每天發作一次。如果邪氣侵入陽明經或少陽經,則位於肌肉之內,經絡較深,發作較慢,因此瘧疾每隔一天發作一次。現在邪氣侵入三陰經,經絡深,發作慢,因此瘧疾每三天發作一次。

【三瘧之脈】弦數多熱,弦遲多寒,弦滑者痰,弦澀者血,弦細者虛,弦大者實,左脈弦大,表邪之別。

【三瘧之治】瘧在太陰經,加減白朮膏。在少陰經,加減地黃湯。在厥陰經,加減逍遙散。又有何首烏四味截瘧湯當歸補血湯,乃通治三瘧之方也。

白話文:

【三瘧的治療方法】瘧疾病位屬於太陰經,加減白朮膏。瘧疾病位屬於少陰經,加減地黃湯。瘧疾病位屬於厥陰經,加減逍遙散。另外,還有何首烏四味截瘧湯、當歸補血湯,這些都是治療三瘧的通用方劑。

加減白朮膏,此治太陰經瘧。

白朮當歸黃耆柴胡,芍藥,何首烏,陳皮,炙甘草

白話文:

  • 白朮:具有健脾益氣、燥濕止瀉的功效,常用於脾虛腹瀉、水腫等症。

  • 當歸:具有補血活血、調經止痛的功效,常用於血虛經閉、痛經、產後血虛等症。

  • 黃耆:具有補氣升陽、益氣固表的功效,常用於氣虛乏力、自汗、畏寒等症。

  • 柴胡:具有疏肝解鬱、清熱退燒的功效,常用於肝鬱氣滯、發熱頭痛、胸脅疼痛等症。

  • 芍藥:具有養血調經、緩解疼痛的功效,常用於月經不調、痛經、跌打損傷等症。

  • 何首烏:具有補肝益腎、烏髮明目的功效,常用於肝腎虧虛、白髮脫髮等症。

  • 陳皮:具有理氣健脾、化痰止咳的功效,常用於消化不良、咳嗽痰多等症。

  • 炙甘草:具有補脾益氣、清熱解毒的功效,常用於脾虛乏力、咽喉腫痛、咳嗽等症。

大棗肉同煎取膏。

惡寒加羌活升麻。熱多加山梔、黃芩知母。寒多加生薑。有痰加半夏。口渴加乾葛。日晏一日,加升麻。

白話文:

  1. 惡寒:加入羌活、升麻。

  2. 熱症較多:加入山梔、黃芩、知母。

  3. 寒症較多:加入生薑。

  4. 有痰:加入半夏。

  5. 口渴:加入乾葛。

  6. 日子一天天過去,加入升麻。

加減地黃湯,治少陰經瘧。

熟地黃牡丹皮,白茯苓山茱萸山藥澤瀉,柴胡,白芍

白話文:

熟地黃:具有補血、滋陰、益精、養血之效,常被用於治療血虛、貧血、頭暈、耳鳴、心悸等症狀。

牡丹皮:具有清熱、涼血、活血、化瘀之效,常被用於治療血熱、血瘀型之月經不調、痛經、閉經等症狀。

白茯苓:具有健脾、益氣、利水之效,常被用於治療脾虛、食慾不振、腹瀉、水腫等症狀。

山茱萸:具有補腎、益精、明目之效,常被用於治療腎虛、腰膝酸軟、夜尿頻多、視力模糊等症狀。

山藥:具有補脾、益氣、健胃之效,常被用於治療脾虛、食慾不振、腹瀉、便溏等症狀。

澤瀉:具有利水、滲濕、清熱之效,常被用於治療水腫、尿少、小便不利等症狀。

柴胡:具有疏肝、解鬱、退熱之效,常被用於治療肝氣鬱結、胸悶、脅痛、發熱等症狀。

白芍藥:具有養血、調經、止痛之效,常被用於治療血虛、痛經、月經不調等症狀。

熱多加山梔、知母、黃柏。寒多加羌活、獨活

加減逍遙散,治厥陰瘧。

當歸,白朮,柴胡,陳皮,白茯苓,丹皮,甘草,山梔,白芍藥

熱多加黃芩。寒多加生薑。惡寒加羌活、升麻。

四味截瘧湯,治一切諸瘧。

何首烏(五錢),羌活(二錢五分),山楂肉(一錢二分),青皮(七分)

白話文:

  • 何首烏:五錢

  • 羌活:二錢五分

  • 山楂肉:一錢二分

  • 青皮:七分

上合煎,露一夜,臨發日五更溫好,向東南服之。

當歸補血湯,家秘治三陰久瘧不愈。

當歸,黃耆,柴胡,白芍藥

楨用此方,治三陰經血虛之瘧,當歸補血湯加柴胡、芍藥,以定寒熱。此方不獨治瘧,並治一切血虛發熱,但邪盛者不可用。

白話文:

楨用此方,治療三陰經血虛引起的瘧疾,使用當歸補血湯,再加入柴胡、芍藥,以使寒熱得以固定。此方不只治療瘧疾,還可以治療一切血虛導致發熱的疾病,但邪氣盛行時不能使用。