《瘍醫大全》~ 卷十七 (10)
卷十七 (10)
1. 音啞門主方
清音噙化丸,久嗽咳傷肺氣,聲音雌啞。
白話文:
黃柏(用蜂蜜炙烤過),麥門冬(去除內心),當歸,白茯苓,熟地,生地黃(各一兩),訶子,真阿膠,天門冬(用鹽水拌炒過),知母(各五錢),烏梅肉(十五個),人參(三錢),人乳,牛乳,梨汁(各一碗,一起熬煮成濃稠的膏狀)
共為細末。和膏加煉蜜搗丸如芡實大,每用一丸,仰臥噙化,日用三丸。如改作小丸,每服一錢,訶子煎湯或蘿蔔湯送下。
白話文:
所有的藥材都研磨成細末,加入煉過的蜂蜜搗成丸劑,每個丸劑的大小如芡實那麼大,每次服用一丸,仰臥含化,每天服用三丸。若把藥丸改製作成較小的丸劑,每次服用一錢,用訶子煎煮的湯汁或蘿蔔湯送服。
暴失音。公豬板油一斤,入鍋先熬成油,濾去渣,入白蜜一斤,再煉少頃,絹濾淨瓷瓶內冷定成膏,不時挑一茶匙服之,其音自清。無疾人亦可常服,潤肺滑肌。
白話文:
聲音突然喪失。將公豬板油一斤放入鍋中熬成油,過濾掉渣滓,加入白蜜一斤,再繼續熬煮一會兒,用絹布過濾乾淨,裝入瓷瓶中冷卻凝固成膏狀,不定期地用茶匙舀一匙服用,聲音自然就會清亮。即使沒有疾病的人也可以經常服用,能夠潤肺滑肌。
人乳,白蜜,雪梨汁,香椿汁(各四兩,如無鮮香椿搗汁,即用木香椿芽為末,四兩代之)
白話文:
人乳、白蜂蜜、雪梨汁、香椿汁各四兩。如果沒有新鮮的香椿汁,可以用木香椿芽搗碎成末來代替,四兩即可。
共熬成膏,白湯沖服。
音啞。
白話文:
硼砂(一兩)
元明粉(二錢)
訶子肉(二錢)
膽南星(二錢)
冰片(三分)
百藥煎(三個)
白話文:
貝母三錢,桑白皮三錢,麥冬三錢,白茯苓五錢,元參五錢,枇杷葉五片,百部一錢,紫蘇葉一錢,甘草一錢。
水煎服,三劑即聲大出。
2. 傷寒喉腫門主論
馮魯瞻曰:喉腫者,有陽毒有陰毒。如面赤脈洪,或吐膿血,是火氣上衝,心肺受熱,是為陽毒;如四肢冷而脈沉細,是寒積於肺,寒極生熱,濕熱熏蒸,此為陰毒。治陽以清肺化熱,治陰用引火歸源。(《錦囊》)
白話文:
馮魯瞻說:喉嚨腫脹的人,有陽毒和陰毒之分。如果臉色發紅,脈搏洪大,或嘔吐膿血,這是火氣上衝,心肺受熱,是為陽毒;如果四肢冰冷,脈搏沉細,這是寒氣積聚於肺部,寒極生熱,濕熱燻蒸,此為陰毒。治療陽毒要用清肺化熱的方法,治療陰毒要用引火歸源的方法。(《錦囊》)
3. 病人瘥後喉中干痛門主論
竇漢卿曰:病人瘥後,喉中干痛者何?皆腎水枯涸,心火衝上,耗散津液也。(《全書》)
4. 病人瘥後喉中干痛門主方
驗方(竇漢卿)
白話文:
生地黃、生甘草、人參、麥門冬、北五味子、天門冬、杏仁、桔梗、生地、天花粉,煎水服。
白話文:
蘇薄荷:薄荷的葉子,具有疏風散熱、清利頭目的功效,常用於治療感冒、頭痛、發燒等症狀。
杏仁 :杏子的果仁,具有潤肺止咳、平喘、化痰的功效,常用於治療咳嗽、哮喘、慢性支氣管炎等症狀。
桔梗 :桔梗的根,具有宣肺祛痰、止咳平喘的功效,常用於治療咳嗽、氣喘、肺炎等症狀。
砂仁 :砂仁的果實,具有溫胃醒脾、行氣化滯的功效,常用於治療消化不良、腹痛、腹脹等症狀。
甘草 :甘草的根,具有清熱解毒、益氣補中、緩急止痛的功效,常用於治療咳嗽、氣喘、胃痛、腹痛等症狀。
玄參 :玄參的根,具有清熱涼血、滋陰降火的功效,常用於治療咽喉疼痛、口瘡、痢疾等症狀。
上為極細末。煉蜜丸芡實大,不時噙化。
5. 骨鯁門主方
驗方,砂糖、威靈仙同酒煎,飲之自化。
又方,赤芍藥、貫仲各三錢,研末,米糊丸,放口內噙化嚥下。
雞魚骨鯁。
水一盅煎一半,入口噙嗽,入喉呵氣即化。
又方,活鰍一條同飛面搗敷喉下,即消。
又方,犬涎灌之,其骨自化。
白話文:
另外還有一個偏方,就是服用二十粒急性子(鳳仙花種子),以白開水送服,就能夠立即見效。
左手三山訣,持杯或茶或酒俱可,右手劍訣向東方,(看何骨刺,即寫何字於內,如魚刺即寫龍字於內,余俱仿此。)書符於杯內,再換印訣,書雪山童子速降六字於杯內,口中默唸:吾奉~~,~~太上老君急急如律令敕,與被骨刺人吞之,即愈。
白話文:
左手作三山訣,手中拿著一杯水或茶或酒都可以,右手作劍訣指向東方,(看是哪根骨刺,就在符咒中寫上對應的字,例如是魚刺就寫一個「龍」字在符咒中,其餘依此類推。)把符咒寫在杯子裡,再換成印訣,在杯子裡寫下「雪山童子速降」六個字,口中默唸:我奉~~,~~太上老君急急如律令,讓被骨刺刺到的人吞下去,就會痊癒。
又訣(祝由科),淨水一碗,面東用食指於碗內書:,(此字如豬骨加虎字,魚骨加龍字,雞骨加貍字。
白話文:
另有一種法訣(祝由科),拿一碗淨水,面向東方,用食指在碗內寫上:,,符咒,符咒,符咒,符咒,符咒,符咒,符咒,符咒,符咒(這個字像豬骨加上虎字,魚骨加上龍字,雞骨加上貍字)。
)咒曰:水碗化為東洋大海,喉嚨化為萬丈龍潭,九龍歸洞,吾奉~~,~~太上老君急急如律令敕。
又方,砂糖、威靈仙同酒煎,飲之自化。
又方,赤芍藥、貫仲各三錢,研末,米糊丸,放口內噙化嚥下。
又方,橄欖核磨汁咽。
又方,象牙磨水頻咽。
又方,燈草燒灰,以米糖如指大,蘸灰置喉中,勿令黏住,待糖化,骨即化下。
又方,細茶、五倍子等分為末,吹之。
又方,勿令四眼見,即將箸倒轉,隨便箝肉一塊,急吞下。
又方,大蒜一瓣切去大頭,鯁在左,塞右鼻孔,鯁在右,塞左鼻孔。
白話文:
如果吞嚥雞骨、魚刺,可以用霜梅肉做成姆指大小的丸子,用棉花包好,再用線穿進去,用冷茶吞服,並把線頭留在外面。當嘔吐時,拉住線頭,就可以把骨頭或魚刺拉出來。
白話文:
竹刺刺入喉嚨裡,可用王不留行。這種藥材生服能軟化竹刺,煎服後再吞糯米圓,竹刺就可以順利排出。
白話文:
如果骨頭卡在喉嚨中,情況危急,可以服用蛇牀子三錢,焙乾研磨成細末,加入紅糖兩許,以沸水沖泡,用湯匙灌入喉嚨,即可化解骨頭。
秘傳骨鯁方
白話文:
馬屁勃(生長在山上的,一兩),五靈脂(三錢),紅芽,大戟,五倍子(各二錢)。
共研細,用鴨涎、狗涎同和丸如元眼大,如遇骨鯁,用砂糖化服,一丸即化。
又方,白芍二寸三分長,橫咬口中即出。或切片細嚼咽之,即消。
雞骨鯁,生苧根搗汁飲之,立化。
雞鵝豬魚骨鯁,山楂根燒灰存性研細,吹入喉中三四次,即下。
又方,家椿樹上結的白苓,如牛乳一個個垂下者,用七粒擂水服,其骨即從大便中出。
白話文:
還有一種方法,是在家中的椿樹上採摘白色木耳菌,它一個個的垂下來像牛奶一樣,將其中的七朵木耳研磨成粉末,以清水沖服,這樣骨頭就會從大便中排出。
又方
為末,砂糖調服即化。
魚骨鯁,多食青果。
又方,如鯁時,以自己箸子敲碗邊數下,自愈。
又咒(原缺)
里一條龍,九頭十八尾,問君吃何物,專用此間水。連誦九遍,令被鯁人飲之,即愈。
竹刺筅帚鯁在喉中,多年舊籬笆竹截斷,煎湯飲之,即下。
化諸魚骨及竹木刺,淨水一碗,用濃墨筆寫「癸水化為龍行」六字在水上,一氣飲。如未化,再寫一次,服之必化。
白話文:
把魚骨頭、竹木的刺磨成粉末,加上一碗乾淨的水,再用濃墨筆在水面上寫上「癸水化為龍行」六個字。然後一口氣喝完。如果藥粉沒有完全溶解,再寫一次,服下後就一定會溶解了。