胡濙

《衛生易簡方》~ 卷之四 (4)

回本書目錄

卷之四 (4)

1. 吐血

治吐血,用皺面草即地松為末,每服一、二錢,以茆花泡湯調服,不拘時。

白話文:

治療吐血,使用皺面草(即地松)磨成細末,每次服用一至二錢重,用茆花泡水調和服用,時間不限。

治吐血及妄行,用牛鼻沖草曝乾為末,入麝香少許,用竹筒吹藥入兩鼻內,立瘥。

白話文:

治療吐血及亂行,使用牛鼻草曬乾後磨成粉末,加入少量的麝香,用竹筒將藥粉吹入兩個鼻孔內,即可立即痊癒。

治吐血及鼻衄,用船底青苔如雞子大,水一盞,煎五分,去渣,溫服。

白話文:

治療吐血和鼻出血,使用船底青苔如雞蛋大,加入一杯水,煎煮至剩下五分之一,去除雜質,溫熱服用。

治吐血,用黃芩二兩,赤芍藥一兩,為末。每服三錢,水一盞,煎七分,熱服。

白話文:

用來治療吐血的藥方:

  • 黃芩二兩
  • 赤芍藥一兩

將上述藥材研成細末。每次服用三錢,加入一杯水,煎煮至剩七分,趁熱服用。

治酒色傷心肺,口鼻俱出血,用荊芥燒灰,置地上出火毒,為末。每服三錢,陳米飲調下。

白話文:

治療因酒色過度而導致的心肺受傷、口鼻出血的症狀,可用荊芥燒成灰,置於地上以除去火毒,再研磨成粉末。每次服用三錢,以陳年米酒調服。

又方,用百草霜為末,每服三錢,米飲調或井花水調下,三服愈。

又方,用童便或自己新熱小便服。

治吐血,用好墨為末二錢,以白湯化阿膠,清調頓服。熱多者尤宜。

治吐血、咯血、鼻衄,用藕節搗汁飲之。

又方,用荷葉焙乾為末,米湯調二錢匕服。

又方,用五色龍骨作末,吹一豆許於鼻中;或米飲調一錢匕服。

又方,用千葉石榴花干為末,吹鼻中,立瘥。

白話文:

另有用方:

  • 百草霜研磨成細末,每次服用三錢重,用米湯或井水調和服用,三次服用即可痊癒。

另有用方:

  • 服用小男孩的尿液或自己剛排出的熱尿。

治療吐血:

  • 將上好的墨研磨成細末,取二錢重,用熱水化開阿膠,清澈後立即服用。吐血量較多的患者尤其適合此法。

治療吐血、咯血、鼻衄:

  • 藕節搗碎榨汁後服用。

另有用方:

  • 荷葉焙乾後研磨成細末,用米湯調和二錢重服用。

另有用方:

  • 將五種顏色的龍骨研磨成細末,取一豆粒量的粉末吹入鼻中;或者用米湯調和一錢重的粉末服用。

另有用方:

  • 將千葉石榴花晾乾後研磨成細末,吹入鼻中,立即痊癒。

又方,用白芍藥一兩,犀角末一分,新水服一錢,血止為限。

白話文:

另有一種方法,用白芍藥一兩,犀角末一分,加水服用,直到血止為止。

治心熱吐血,用葛根搗汁一盞,頓服立瘥。

又方,用小蘇葉及根搗汁,每服一小盞,溫服。亦治瀉血。

治吐血,用槲葉為末,每服二錢,水一盞,煎五七分和渣服。

又方,用柏葉一握,乾薑三片,阿膠二挺炙。水二盞,煮一盞,去渣頓服。

白話文:

治療心熱吐血,將葛根搗碎取汁一杯,一口氣喝下即可痊癒。

另一種方法,將小蘇葉和根搗碎取汁,每次服用一小杯,溫熱服用。也可以治療腹瀉出血。

治療吐血,將槲葉磨成粉末,每次服用兩錢,加水一杯,煎煮至剩下五七分水,連藥渣一起服用。

另一種方法,使用柏葉一把、乾薑三片、阿膠兩挺(經過炙烤)。加水兩杯,煮成一杯,去除藥渣,一口氣喝下。

又方,用大黃末,每服一錢,生地黃汁一合,水半盞,煎四五沸服。

白話文:

其他方法,使用大黃末,每次服用一錢,生地黃汁一合、水半盞,煎四到五沸後服用。

又方,用茜草一兩生搗為末,每服二錢,水一盞,煎七分,食後溫服。

又方,用人參為末,雞子清投新汲水調一錢服。

白話文:

另一個方子:

用茜草一兩,搗成粉末。

每次服用兩錢,加一碗水,煎煮至剩七分。

飯後溫服。

另一個方子:

用人參研成粉末。

將一個雞蛋清放入剛打上來的井水裡,攪拌均勻。

加入一錢人參粉末,服用。

又方,用生地黃汁一升二合,白膠香二兩,以瓷器盛之,蒸令膠消服。

白話文:

另一個方法,用生地黃汁一升二合,白膠香二兩,放入瓷器中,蒸煮使膠融化後服用。

治吐血唾血,用蒲黃一兩,每服三錢,溫酒或冷水調下。

治吐血及口齒有血,用枸杞根為末,煎湯漱服。

白話文:

治吐血及口齒流血

使用蒲黃一兩,每次服用三錢,用溫酒或冷水調勻服用。

治吐血及口齒流血

使用枸杞根磨成粉末,煎煮後用湯液漱口。

治九竅出血,用小薊一握搗汁,水半盞和頓服。如無青者,以干薊末,冷水調三錢匕服。

白話文:

治療各種竅穴出血,用一把新鮮的薊草搗汁,半杯水調和服用。如果沒有新鮮的薊草,可以用乾的薊草末,用冷水調和三錢服用。

又方,用生下犢子臍屎,燒存性為末,水調方寸匕服,日四五頓,瘥。鼻口出血亦良。

治吐血、鼻衄不止,用伏龍肝半升,新汲水一升,淘取汁和蜜頓服。

又方,用鉛白霜為末,新汲水調一字服。

治吐血,用百合搗絞汁,和水飲之及煮熟食。

又方,用血餘炭為末,每服三錢匕,冷水調下。

白話文:

治吐血方劑一

使用伏龍肝半升,新汲水一升,將伏龍肝與水淘取汁液,加入蜂蜜燉服。

治吐血方劑二

使用鉛白霜研成細末,用新汲水調服一字分量,每日四五次,直至痊癒。鼻口出血亦有效。

治吐血方劑三

使用百合搗碎絞汁,加入水飲用,或將百合煮熟食用。

治吐血方劑四

使用血餘炭研成細末,每次服用三錢匙,用冷水調服。

治吐血、唾血、鼻血、腹中聚血,用紫參為末,每服三錢,水一碗,煎六分,溫服。

白話文:

治療嘔血、咳血、流鼻血、腹中積血,以紫參研磨成粉末,每次服用三錢,水一碗,煎熬至只剩下六分之一,溫熱服用即可。

又方,用生藕汁、生地黃汁、大薊汁各三合,蜜一匙調勻。每服一小盞,不拘時服。

白話文:

另一個方子:用新鮮的藕汁、生地黃汁、大薊汁各三杯,加一勺蜂蜜攪拌均勻。每次服一小杯,不拘泥於時間。

治瘀血蓄,胃心下脹滿,食入即嘔,用赤芍藥、半夏陳皮各等分。每服四錢,水一盞,姜七片,煎七分,溫服,不拘時。

白話文:

治療瘀血積聚,胃脘部脹滿,吃東西就嘔吐,用赤芍藥、半夏、陳皮各等分。每次服用四錢,加水一碗,薑七片,煎至七分,趁溫熱服用,不限時間。

治吐血,用黃柏蜜浸,干為末,以麥門冬熟水調下二錢,立瘥。

白話文:

治療吐血,使用黃柏浸泡於蜂蜜中,待乾燥後研磨成細末,再以麥門冬煎煮的熟水中,調和二錢服用,即可立竿見影、痊癒。

治吐血及下血,婦人漏下,用雞蘇莖葉煎汁飲之。

白話文:

治吐血、便血,婦人漏下:用雞蘇的莖葉煎取汁液飲用。