《太平聖惠方》~ 卷第四 (9)
卷第四 (9)
1. 治心熱多汗諸方
夫血脈充塞,榮衛不行,心氣壅實,上焦煩熱,即多汗也,心象於火,其液為汗。今陽氣發泄妄行,故令汗出也。
白話文:
當氣血運行不暢,榮氣和衛氣不能正常運行,心氣鬱結,上半身煩熱時,就會出現多汗。這是因為心臟的主屬為火,其液體就是汗液。現在陽氣過度發散和運行,因此會導致出汗。
治心氣壅熱,手心頭面多汗,胸中煩滿,宜服犀角散方。
白話文:
犀牛角粉末(三分),龍骨,麥門冬(去除果核),黃耆(切碎),地骨皮,茯苓,人參(去掉根鬚),麻黃根,遠志,炙過的甘草(切碎)(以上每種各三分)
上件藥,搗篩為散。每服四錢,以水一中盞,入淡竹葉二七片,煎至六分,去滓,食後溫服。忌炙烤熱面。
白話文:
將前述藥材搗碎過濾成粉末。每次服用 4 錢(約 6 克),用一杯水,放入 2-7 片新鮮竹葉,煎煮至剩六分之一的量,濾去藥渣,飯後溫服。忌食烤或熱的食物。
治心實熱,血脈壅滯,口乾心燥,常多汗出,宜服麥門冬散方。
白話文:
- 麥門冬(50克,去中心烘乾)
- 寒水石(50克)
- 川升麻(25克)
- 犀角粉(25克)
- 生乾地黃(25克)
- 天竺黃(25克,研成細粉)
- 麻黃根(25克)
- 甘草(5克,炙烤至微紅,切碎)
地骨皮(三分),柴胡(一兩去苗),子芩(一兩),生乾地黃(一兩),麻黃根(一兩),麥門冬(半兩去心焙),犀角屑(半兩),知母(一兩),川升麻(一兩),牡蠣粉(半兩),人參(一兩去蘆頭),赤茯苓(一兩),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
地骨皮(6克),柴胡(30克,去掉根莖),子芩(30克),生乾地黃(30克),麻黃根(30克),麥門冬(15克,去掉中心,烘焙),犀角屑(15克),知母(30克),川升麻(30克),牡蠣粉(15克),人參(30克,去掉根莖),赤茯苓(30克),甘草(15克,炙到微紅,切碎)
白話文:
將上方的藥材搗碎成粉末,加入蜂蜜,再搗三、四百次,搓成像梧桐子般大小的丸子。無論何時服用,以煎煮過的淡竹葉湯送服三十丸。
治心臟壅熱,口舌乾燥,常多汗出,宜服石膏丸方。
白話文:
- 石膏(一兩,研磨成細粉,用清水過濾一遍)
- 栝樓根(一兩)
- 烏梅肉(一兩)
- 葛根(一兩,切成小塊)
- 牡蠣粉(一兩)
- 麥門冬(一兩半,去掉中間的芯,烘烤)
- 天竺黃(一兩,研磨成細粉)
- 麻黃根(一兩)
- 甘草(半兩,炙烤至微紅,切成小塊)
上件藥,搗細羅為末,入研了藥令勻,煉蜜和丸,如梧桐子大。每服不計時候,以新汲水下二十丸。
治心熱汗出不止,宜服牡蠣散方。
牡蠣粉(一兩),寒水石(一兩),鉛霜(半兩細研),硃砂(半兩細研如面),甘草末(半分生用),故扇灰(半分)
白話文:
牡蠣粉(60 克) 寒水石(60 克) 鉛霜(30 克,研磨成細粉) 硃砂(30 克,研磨成細面) 甘草末(7.5 克,生用) 故扇灰(7.5 克)
上件藥,同入乳缽,研令細。每服半錢,以新汲水調下,不計時候服。
2. 治心胸煩熱諸方
夫心氣盛實,氣血壅澀,陰陽不通,榮衛隔塞,上焦壅滯,故令心胸煩熱也。(按:以下第一方缺方名及症狀。)
白話文:
當心氣過於旺盛而鬱結時,氣血就會阻滯不通暢,陰陽失衡,榮血和衛氣不能調和,上焦氣血壅塞,才會導致心胸煩熱。
白話文:
地骨皮(60 克),葳蕤(60 克),玄參(60 克),黃耆(60 克,切碎),子芩(60 克),麥門冬(60 克,去芯),川升麻(60 克),甘草(30 克,炙烤至微紅,切碎)
白話文:
以上藥材,搗成粗粉末。每次服用三錢,用一中杯水,放入七片竹葉,煮沸後剩五分之一,濾去渣,加入生地黃汁、蜂蜜各半湯匙,再煮沸一兩分鐘,不計時間,溫熱服用。
治心胸煩熱,渴逆頭痛,宜服羚羊角散方。
白話文:
羚羊角粉末(6克),葛根(3克,切碎),黃芩(3克),赤芍藥(3克),石膏(12克),麥門冬(1.8克,去核),甘草(3克,炙烤至微紅,切碎),柴胡(6克,去根),赤茯苓(6克),梔子仁(3克)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,入竹葉七片,豉三十粒,煎至六分,去滓,不計時候溫服。
治心胸煩熱,眠臥不安,或大小腸不利,口舌生瘡,宜服麥門冬散方。
白話文:
麥門冬(去掉三分之一的心) 枳殼(半兩,炒至微黃,去除果肉) 黃芩(三分) 大青(半兩) 黃連(半兩,去除根鬚) 川芒硝(一兩) 犀角屑(半兩) 升麻(半兩) 小草(半兩) 甘草(半兩,烘烤至微紅後切碎)
上件藥,搗粗羅為散。每服三錢,以水一中盞,煎至六分,去滓,食後溫服。
治心胸煩熱,頭疼目澀,煩渴不止,宜服黃芩散方。
白話文:
黃芩(6克):清熱燥濕 赤茯苓 (6克):利水滲濕 石膏 (12克):清熱除煩 麥門冬 (6克,去心):養陰潤肺 炙甘草 (3克,微烤至微紅,搗碎):補氣和中 葛根 (3克,搗碎):升陽解肌 甘菊花 (3克):疏風清熱
白話文:
將上方藥材搗成粗末。每次服用三錢,加入一杯水,放進 27 粒豆豉、27 片竹葉,煎煮至剩五分之一,過濾掉渣滓,加入一份生地黃汁,再煎煮一兩沸,不受時間限制,溫熱服用。
治心胸煩熱,不思飲食,宜服人參散方。
白話文:
人參(一兩,去除根鬚),沙參(一兩,去除根鬚),赤茯苓(一兩),黃耆(一兩,切碎),地骨皮(一兩)麥門冬(一兩,去除果核),柴胡(一兩,去除根鬚),羚羊角粉(一兩),甘草(半兩,炒至微紅,切碎)
上件藥,搗篩為散。每服三錢,以水一中盞,煎至六分,去滓,不計時候溫服。
治心胸煩熱,口舌乾燥,心神不利,宜服真珠散方。
白話文:
珍珠粉、琥珀末、寒水石、天竺黃、馬牙硝(半錢)、鐵粉、硃砂、甘草末(半錢,生用)、栝蔞根末(以上各一錢)
寒水石(一兩研),石膏(一兩研如粉),葛根(一兩),栝蔞根(一兩),烏梅肉(半兩炒),麥門冬(一兩半去心焙),赤茯苓(一兩),龍腦(一錢研入)
白話文:
寒水石(研磨一兩成粉) 石膏(研磨成粉,一兩) 葛根(一兩) 栝蔞根(一兩) 烏梅肉(半兩乾炒) 麥門冬(去中心,一兩半焙乾) 赤茯苓(一兩) 龍腦(研磨後加入,一錢)
上件藥,須是臘月內預辦,修合取冰雪水浸過,陰乾,又投入水中,如此三、二十度後,陰令極干,搗細羅為散。每服不計時候,以新汲水調下一錢。
白話文:
這帖藥材,必須在臘月期間提早準備,搗碎混合後,用冰雪水浸泡過,陰乾後再投到水中,這樣經過三到二十次的浸泡和烘乾,反覆執行直到極為乾燥為止,然後搗碎過篩成細粉。每次服用時不拘時間,用新汲來的水調下一錢分量服用。