蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第二 (20)

回本書目錄

卷第二 (20)

1. 蟲魚中部

伏翼(莧實雲實為使。)

蝟皮(得酒良,畏桔梗麥門冬。)

白話文:

刺蝟皮(用酒浸泡效果好,忌用桔梗、麥門冬)

蜥蜴(惡硫黃、斑蝥蕪荑。)

白話文:

蜥蜴,又稱「惡硫黃」、「斑蝥」、「蕪荑」:

  1. 惡硫黃:蜥蜴的別名。

  2. 斑蝥:蜥蜴的別名。

  3. 蕪荑:蜥蜴的別名。

䗪蟲(畏皂莢、菖蒲。)

鱉甲(惡礬石。)

蠐螬(蜚蟲為使,惡附子。)

烏賊魚骨(惡白蘞、白芨。)

蟹(殺莨菪毒、漆毒。)

白話文:

鱉甲(厭惡明礬。)

蠐螬(害怕飛蟲來傷,厭惡附子。)

烏賊魚骨(厭惡白蘞、白芨。)

(可解莨菪毒、漆毒。)

鮀魚甲(蜀漆為使,畏狗膽甘遂芫花。)

白話文:

鮀魚甲(以四川漆為粘合劑,怕狗膽、甘遂、芫花。)

天鼠屎(惡白蘞、白薇。)

白話文:

天鼠屎(又名惡白蘞、白薇)

露蜂房(惡乾薑丹參黃芩、芍藥、牡蠣。)

白話文:

露蜂房(由乾薑、丹參、黃芩、芍藥、牡蠣等中藥組成。)

2. 蟲魚下部

蛇蛻(畏磁石及酒。)

蜣螂(畏羊角、石膏。)

白話文:

**蛇蛻:**畏懼磁石和酒。

**蜣螂:**畏懼羊角和石膏。

斑蝥馬刀為使,畏巴豆丹參空青,惡膚青。)

白話文:

斑蝥藥物搭配: 以馬刀(刀形草)作為君藥調和,畏懼巴豆、丹參、空青(綠礬)。 斑蝥名忌: 惡膚青(澄清後的汁液)。

地膽(惡甘草。)

馬刀(得水良,得火良。)

白話文:

地膽(惡甘草。)

馬刀(得水好,得火好。)

3. 果上部

大棗(殺烏頭毒。)

白話文:

ERROR

4. 果下部

杏仁(得火良,惡黃耆黃芩葛根,解錫毒,畏蘘草。)

白話文:

杏仁:(得火良,惡黃耆、黃芩、葛根,解錫毒,畏蘘草。)

杏仁:(炒後藥效佳,忌用黃耆、黃芩、葛根,能解錫毒,畏蘘草。)

白話文:

杏仁:

經過炒製後藥效更佳。不宜與黃耆、黃芩、葛根同時服用。具有解錫毒的作用,但忌用蘘草。

5. 菜上部

冬葵子黃芩為使。)

白話文:

冬葵子(黃芩為引)。

6. 菜中部

蔥實(解藜蘆毒。)

白話文:

蔥子(解除藜蘆的毒性。)

7. 米上部

麻蕡、麻子(畏牡蠣白薇,惡茯苓。)

白話文:

麻蕡、麻子(忌牡蠣、白薇,反茯苓。)

8. 米中部

大豆及黃卷(惡五參、龍膽,得前胡、烏喙、杏仁牡蠣良。)

白話文:

大豆和黃卷(與惡五、龍膽不配伍,但能與前胡、烏喙、杏仁、牡蠣同用)

大麥(食蜜為使。)

醬(殺藥毒、火毒。)

上一百九十七種,有相制使,其餘皆無。

白話文:

大麥(用蜂蜜作為引藥)

醬(解藥毒和火毒)

以上一百九十七種,有相互制衡的,其餘皆無。

9. 藥對歲物藥品

立冬之日,菊、卷柏先生時,為陽起石桑螵蛸、凡十物使,主二百草為之長。

白話文:

立冬那天,菊花和卷柏在管理著時間,代表陽氣的石膏、桑螵蛸等十種藥物主宰著,統領著其他藥材。

立春之日,木蘭、射干先生,為柴胡半夏使,主頭痛四十五節。

白話文:

立春這天,木蘭、射干先生,奉命作為柴胡、半夏的使者,負責治療頭痛四十五種症狀。

立夏之日,蜚蠊先生,為人參茯苓使,主腹中七節,保神守中。

白話文:

在立夏這一天,蜚蠊先生被任命為人參、茯苓的使者,負責護守腹中的七節,保衛神明鎮守中央。

夏至之日,豕首、茱萸先生,為牡蠣、烏喙使,主四肢三十二節。

白話文:

夏至這天,豕首和茱萸先生擔任使者,主掌人體四肢的三十二個關節。

立秋之日,白芷防風先生,為細辛蜀漆使,主胸背二十四節。

白話文:

立秋之日,白芷、防風做主治醫師,細辛、蜀漆做助理醫師,主要負責胸背部二十四個節點。

上此五條出《藥對》中,義旨淵深,非俗所究,雖莫可遵用,而是主統之本,故亦載之。

白話文:

這五條出自《藥對》中的內容,意義深遠,不是一般人所能探究的,雖然無法遵循運用,但卻是醫理的根本,所以也記載下來。