朱震亨述

《丹溪治法心要》~ 卷六 (7)

回本書目錄

卷六 (7)

1. 杖瘡(第一百十一)

黃柏生地黃紫荊皮,皆要藥也,治血熱作痛。涼藥,去瘀血為先,雞鳴散之類,生地黃、黃柏為末,童便調敷,或加韭汁。不破者,以韭菜、蔥頭搗碎,炒熱貼,冷則易之。膏藥,用紫荊皮、乳香沒藥、生地黃、黃柏、大黃之類。又方,以木耳盛於木杓內,沸湯浸爛,攪水乾,於沙盆擂細,敷瘡上。

白話文:

黃柏、生地黃、紫荊皮,都是重要的藥材,用於治療血熱引起的疼痛。涼藥,首先要清除瘀血,雞鳴散之類的藥方,生地黃、黃柏研成細末,用童便調敷,或加入韭菜汁。如果瘡瘍沒有潰破,可以用韭菜、蔥頭搗碎,炒熱後敷貼,冷了就更換新的。膏藥,可以用紫荊皮、乳香、沒藥、生地黃、黃柏、大黃等藥材製成。還有一個方子,是用木耳盛在木杓內,用沸騰的湯水浸泡至腐爛,攪拌使水變乾,在沙盆中擂成細末,敷在瘡口上。

又方,以生苧麻根嫩者,不拘多少,洗淨同鹽擂,敷瘡上,神效。傷重者多用鹽。又方,以大黃、黃柏為末,生地黃汁調敷,干再敷上,甚妙。

白話文:

另外一個方子,使用新生的薴麻根,不拘多少,洗淨後與鹽一起搗碎,敷在瘡口上,效果很好。如果傷勢較重,就多用點鹽。還有一個方子,使用大黃和黃柏研成細末,用生地黃汁調勻後敷上,待藥物乾了後再敷一次,效果非常好。

2. 短朵(第一百十二)

海金沙滑石甘草,粥丸服。別用煎藥,就吞絳宮丸五十粒(此與治瘰癧法同)。絳宮丸方:連翹(一兩),川芎(一兩),當歸(一兩酒洗),麥芽山楂(各一兩),桃仁(一兩),蘆薈(一兩),甘草節(一兩),蕓薹子(一兩),黃連(一兩半酒炒),南星(一兩半),片芩(一兩半),升麻(一兩半),海藻(一兩半酒洗),羌活(五錢),桔梗(五錢),防風(半兩),白朮(二兩),大黃(一兩酒蒸三次),上為末,曲糊丸。已破者加人參一兩;膏藥,用甘草節、殭蠶煎。

白話文:

海金沙、滑石、甘草,用粥送服。不要另外煎藥水,直接服用絳宮丸五十粒(與治療瘰癧的方法相同)。絳宮丸的配方如下:

連翹(一兩),川芎(一兩),當歸(一兩,用酒洗),麥芽,山楂(各一兩),桃仁(一兩),蘆薈(一兩),甘草節(一兩),蕓薹子(一兩),黃連(一兩半,用酒炒),南星(一兩半),片芩(一兩半),升麻(一兩半),海藻(一兩半,用酒洗),羌活(五錢),桔梗(五錢),防風(半兩),白朮(二兩),大黃(一兩,用酒蒸三次)。將以上藥材研磨成粉末,用曲糊做成丸劑。如果患者已經破潰,則加入人參一兩。外用膏藥,使用甘草節、殭蠶煎煮而成。

3. 凍瘡(第一百十三)

用煎熟桐油,調密陀僧末敷之。

4. 下疳瘡(第一百十四)

用蛤粉、臘茶、苦參青黛密陀僧,上先以河水洗瘡淨,卻以臘月豬脂調敷。又方,用頭髮以鹽水洗去油,再用湯洗,曬乾燒灰,先以清水泔洗淨瘡,卻用發灰研細敷上,即時結靨。

白話文:

取蛤粉、臘茶、苦參、青黛、密陀僧等藥物;首先用河水把瘡洗淨,然後用臘月豬脂調合後敷上。另一個方法,是用頭髮以鹽水洗去油脂,再用熱水清洗,曬乾後燒成灰,用清水泔液把瘡口洗淨,再用頭髮灰研成細末敷上,即可結痂。

一人舊患下疳瘡,夏初患自痢,膈微悶,得治中湯,遂昏悶若死,兩脈皆澀重,略弦似數,此下疳之重者,與當歸龍薈丸五帖,利減,又與小柴胡半夏黃連、芍藥、川芎,煎五六帖而安。

白話文:

有一人舊病患有下疳瘡,夏初患痢疾,膈肌微微悶痛,服用「治中湯」後,立即昏悶得好像快死了,兩隻脈搏都澀重,微見緊弦又像洪數,這是下疳瘡較嚴重的,與他「當歸龍薈丸」五帖,痢疾減輕,又與他「小柴胡湯」(去半夏,加黃連、芍藥、川芎),煎服五六帖後安好了。

5. 湯火瘡(第一百十五)

用臘月豬脂塗黃柏,炙乾為末敷之。又方,用苦杖為末,水調敷。又方,柿漆水,鵝翎蘸掃數次。

6. 金瘡(第一百十六)

治金瘡並治狗咬方,五月五日午時,用石灰一斤,韭一斤,同搗細研作汁,和成餅,為末敷之。又方:治金瘡,五倍子、紫蘇各等分,為末敷之。又方:白膠香三錢,龍骨一錢,為末敷之。又方,五倍子、燈心草,各燒灰存性,等分為末敷之。一方,用大粉草銼碎,入青竹中浸糞缸內,乾末敷之(其詳在冬溫條下)。

白話文:

治療刀傷和狗咬傷的藥方:在五月五日正午,使用一斤石灰和一斤韭菜,一起搗碎研磨成汁,和成餅狀,研磨成粉末敷在傷口上。

另一個藥方:治療刀傷,五倍子和紫蘇各等分,研磨成粉末敷在傷口上。

另一個藥方:白膠香三錢,龍骨一錢,研磨成粉末敷在傷口上。

另一個藥方:五倍子和燈心草,分別燒成灰保存其藥性,等分研磨成粉末敷在傷口上。

另一個藥方:使用大粉草,切碎後放入青竹中,浸泡在糞缸裡,曬乾後研磨成粉末敷在傷口上(詳細內容可在「冬溫條」中找到)。

7. 風狗咬(第一百十七)

治風狗咬,取小兒頭髮炒新香附野菊,碾細酒調服,盡醉而止。狗咬方,用紫蘇口嚼碎塗之。又方,用烰炭打碎為末敷之。

白話文:

治療風狗咬傷:

  1. 取小兒頭髮,與新香附、野菊花一起炒香。

  2. 搗成細末,用酒調服,服用至大醉即可止痛。

治療狗咬傷:

  1. 將紫蘇葉嚼碎,塗抹在傷口上。

  2. 或者將燒紅的炭火搗碎成粉末,敷在傷口上。

8. 瘡癬(第一百十八)

治癬瘡方,用輕粉、雄黃蛇床子、川槿皮,共為末,將癬刮破,醋磨羊蹄根汁調塗。治癬瘡方,用蘆薈大黃為末敷之。又方,用羊蹄禿菜根,好醋磨敷。又方:用巴豆、草麻子皆去殼,各十四個,斑貓七個,以香油二兩熬黑色,去粗,入蘆薈末三錢,白蠟五錢,慢火再熬成膏,瓷器收貯。用時將癬微刮破,然後塗藥過夜略腫則愈。

白話文:

治療癬瘡的藥方:輕粉、雄黃、蛇牀子、川槿皮共研成粉末,將癬瘡刮破,用醋磨碎的羊蹄根汁液調和塗抹。治療癬瘡的藥方:蘆薈、大黃研成粉末敷在患處。治療癬瘡的藥方:羊蹄禿菜根,用好醋研磨後敷於患處。治療癬瘡的藥方:巴豆、草麻子(均去殼)、斑貓(七個)各 14 個,香油 2 兩,將香油熬至黑色,除去油中的雜質,加入蘆薈粉 3 錢,白蠟 5 錢,用小火再熬煮成膏狀,用瓷器盛裝。使用時將癬瘡稍稍刮破,塗上藥膏過夜,患處會略微腫脹,這樣就能治癒。

治大人、小兒疥瘡,豬牙皂角去皮,白礬枯過,輕粉胡椒各少許,共為末,加樟腦、燭油同搗勻,臨晚搽擦。若是櫻桃瘡、膿窠瘡去胡椒。瘡有三種,膿胞瘡治熱為主:黃芩黃連,大黃,寒水石,蛇床(各三錢),硫黃,黃丹(各五分),枯礬(一錢),無名異白芷(各七分),檳榔(一個),輕粉(一錢二分),木香(如痛用少許),上末,香油調敷;沙瘡殺蟲為主:蕪荑(二錢),剪草(一錢),蛇床子(二錢),白礬(一錢),枯礬(一錢),吳茱萸(一錢),蒼朮(半兩),厚朴皮(五分),雄黃(五分),寒水石(二錢),黃柏(一錢),輕粉(十盝),上為末,油調搽;癩疥瘡春天發,焦疥開鬱為主,宜抓破敷:白礬(二錢),吳茱萸(二錢),樟腦(五分),輕粉(十盝),寒水石(三錢五分),蛇床子(三錢),黃柏(一錢),大黃(一錢),硫黃(一錢),檳榔(一個),上為末,油調搽敷。

白話文:

  1. 治療大人、小孩的疥瘡:
  • 取豬牙皁角,去除皮殼,加上白礬和枯礬烘乾,再加入少許輕粉和胡椒。
  • 將所有材料搗成粉末,加入適量樟腦和蠟燭油攪拌均勻。
  • 在將睡前將藥物塗抹患處。
  • 如果是櫻桃瘡或膿窠瘡,則不需要加入胡椒。
  1. 有三種瘡:
  • 膿胞瘡:

  • 主要以清熱解毒為主。

  • 使用黃芩、黃連、大黃、寒水石、蛇牀子、硫黃、黃丹、枯礬、無名異、白芷、檳榔、輕粉和木香等藥材。

  • 將藥材研磨成粉末,加入香油調製,敷於患處。

  1. 沙瘡:
  • 主要以殺蟲為主。

  • 使用蕪荑、剪草、蛇牀子、白礬、枯礬、吳茱萸、蒼朮、厚朴皮、雄黃、寒水石、黃柏和輕粉等藥材。

  • 將藥材研磨成粉末,加入油調製,塗抹患處。

  1. 癩疥瘡:
  • 在春天發作,以調理氣血、消除鬱悶為主。

  • 使用白礬、吳茱萸、樟腦、輕粉、寒水石、蛇牀子、黃柏、大黃、硫黃和檳榔等藥材。

  • 將藥材研磨成粉末,加入油調製,塗抹患處。

疥瘡:蕪荑(半兩),管仲(一兩),枯白礬(五錢),軟石膏(五錢),大黃(五錢),硫黃(二錢半),雄黃(二錢半),樟腦(半兩另入),上末之,香油調敷,須先洗瘡去痂,敷之。

白話文:

疥瘡:烏桕果殼(3公克),露蜂房(6公克),硫酸鋁鉀(3公克),生石膏(3公克),大黃(3公克),硫磺(1.5公克),雄黃(1.5公克),樟腦(3克另加入),將上述藥材磨成粉末,用香油調和塗抹,使用前必須先清洗瘡口去除痂皮,然後再塗抹藥膏。

瘡藥,膿窠治熱燥濕為主,用無名異;干癢開鬱為主,用吳茱萸;蟲瘡如癬狀,退熱殺蟲為主,用蕪荑、黑狗脊、雄黃、硫黃、水銀殺蟲,白礬除癢,樟腦透肉一分,松香頭上多加大黃、方解石一分,黃連、蛇床定癢殺蟲。膿腫,濕多加松皮灰;腫多加白芷開鬱;痛多加白芷、方解石;蟲多加藜蘆、斑貓;癢多加飛礬,濕多加香油調。

白話文:

瘡藥:

  • 膿腫:以治療熱、燥、濕為主,使用無名異。
  • 乾燥、瘙癢:以疏肝解鬱為主,使用吳茱萸。
  • 蟲瘡:像癬一樣,以退熱、殺蟲為主,使用蕪荑、黑狗脊、雄黃、硫磺、水銀殺蟲,白礬止癢,樟腦滲透肉一分,松香頭上多加加大黃、方解石一分,黃連、蛇牀定癢殺蟲。

膿腫:

  • 濕氣多:加松皮灰。
  • 腫脹多:加白芷疏肝解鬱。
  • 疼痛多:加白芷、方解石。
  • 蟲子多:加藜蘆、斑貓。
  • 瘙癢多:加飛礬。
  • 濕氣多:加香油調配。

陰囊瘡,多加茱萸;乾疥出血,多加大黃、黃連,豬脂調;蟲多隨意加錫灰、蕪荑、檳榔殺蟲;紅色加黃丹;青色加青黛。瘡在上多服通神散;瘡在下多在臟,須用下。腳腫,用血分濕熱藥。治濕多瘡藥:牡蠣(二兩),蛇床(一兩),白芷一兩),川椒(三錢),寒水石(五錢),輕粉(二十盝),雄黃(五錢),吳茱萸(二錢半),上為細末,香油調敷。貼人身灸瘡不收口膏藥:黃連,甘草節,白芷,丹油。

白話文:

**陰囊腫脹:**加入大量茱萸。

皮膚乾裂出血: 加入大量大黃、黃連,並用豬脂調配。

蟲子引起的腫脹: 可以加入錫灰、蕪荑、檳榔等殺蟲藥。

紅色腫脹: 加入黃丹。

青色腫脹: 加入青黛。

腫脹位於上部: 主要服用通神散。

腫脹位於下部: 可能在臟器內,需要服用瀉藥。

腳腫脹: 使用活血化瘀和清熱利濕的藥物。

治療濕毒瘡: 使用牡蠣(二兩)、蛇牀(一兩)、白芷(一兩)、川椒(三錢)、寒水石(五錢)、輕粉(二十盝)、雄黃(五錢)、吳茱萸(二錢半),研磨成細末,用香油調配後敷上患處。

癒合傷口膏藥: 使用黃連、甘草節、白芷、丹油。

疥藥:蛇床(一兩),硫黃(一錢半),輕粉(二十帖),青礬(一錢半),明礬(一錢),黃丹(一錢半),五倍(一錢半略炒黃色),上為細末,香油調敷,忌見燈火,大效。疥瘡藥,用丹黃、肉豆蔻為末,香油調敷。治馬鞍上打破成瘡,雞卵清攤作膏藥,貼之,令其愈後自脫。

白話文:

疥瘡藥:蛇牀子(一兩)、硫磺(一錢半)、輕粉(二十張)、青礬(一錢半)、明礬(一錢)、黃丹(一錢半)、五倍子(一錢半略炒至黃色),以上均研製成細末,用香油調和後敷用。忌諱在燈火下使用,效果顯著。

疥瘡藥:將丹參和肉豆蔻研磨成粉末,用香油調和後敷用。

治療馬鞍上造成的破損瘡口:將雞蛋清均勻塗抹在瘡口上,作為膏藥貼上。等到瘡口癒合後,膏藥會自行脫落。

治癬方,川槿皮、檳榔,先抓破,用好醋磨塗。又方,治腎囊濕癢,用密陀僧乾薑滑石為末,糝上。又方,先以吳茱萸煎湯洗,次用後藥:茱萸(五錢),寒水石(三錢),黃柏(一錢半),大黃(二錢半),樟腦(三錢),蛇床子(三錢),輕粉(一盝),枯礬(三錢),硫黃(二錢),檳榔(三錢),白芷(三錢),上為末,敷之。

白話文:

1.治療癬的方子:把川槿皮、檳榔抓碎,用好醋磨成糊狀塗抹。

2.治療腎囊濕癢的方子:把密陀僧、乾薑、滑石研磨成粉末,撒在患處。

3.治療癬的方子:先用吳茱萸煎水洗澡,然後用以下藥材:茱萸(5錢)、寒水石(3錢)、黃柏(1錢半)、大黃(2錢半)、樟腦(3錢)、蛇牀子(3錢)、輕粉(1盝)、枯礬(3錢)、硫磺(2錢)、檳榔(3錢)、白芷(3錢),研磨成粉末,敷在患處。

治頭瘡方:豬油(二錢半,半生半熟),雄黃(二錢半),水銀(二錢半),上研和勻,敷瘡上。又方:川芎,酒芩(五錢),芍藥(五錢酒),陳皮(五錢),白朮(五錢酒),當歸(一兩半酒),天麻(七錢半酒),蒼耳(七錢半),黃柏(四錢酒),粉草(四錢酒),防風(三錢),上末之,水蕩起,煎服,日四五次服之,服了睡片時。

白話文:

治療頭瘡(頭皮上長瘡)的藥方: 豬油(二錢半,一半生的、一半熟的)、雄黃(二錢半)、水銀(二錢半),將以上三種藥物研磨成細粉,均勻混合,敷在瘡口上。另一個藥方: 川芎、酒芩(五錢)、芍藥(五錢)、陳皮(五錢)、白朮(五錢)、當歸(一兩半)、天麻(七錢半)、蒼耳(七錢半)、黃柏(四錢)、粉草(四錢)、防風(三錢),將以上藥物研磨成藥粉,以水沖服,每日服用四到五次,服用後休息一會兒。