謝玉瓊

《麻科活人全書》~ 卷之四 (11)

回本書目錄

卷之四 (11)

1. 妊娠出麻第一百

孕婦麻症若相當。潮熱蒸蒸胎易傷。子去母應無害事。症輕子母兩無殃。

大熱蒸蒸血海乾。毒火內攻胎不安。急宜清熱養營血。治不依法生禍端。

古云。胎遇熱則墜。麻為火候。內必有熱。最易墜胎。孕婦出麻。此症極險。當於初熱未出之時。須察其熱之輕重。正出之際。須驗其麻色之紅淡。法宜疏解。佐以清涼滋血安胎之藥。不可犯動胎氣。初熱時。宜用參蘇飲人參半夏木香陳皮。加條實子芩、大腹皮以發之。

白話文:

古籍中說:懷孕期間如果受熱,容易導致胎兒流產。麻疹是由火熱引起的,孕婦感染麻疹,體內必定有熱,最容易導致胎兒流產。孕婦感染麻疹,病情極其危險。在麻疹初期尚未發病時,要觀察熱症的輕重。麻疹發作時,要觀察麻疹皮疹的顏色是紅還是淡。治療方法應該以疏散風熱為主,佐以清涼滋血安胎的藥物。不可使用會使胎氣躁動的藥物。在麻疹初期,宜服用參蘇飲,但去除人參、半夏、木香、陳皮。加入條實子芩、大腹皮以發汗驅邪。

或以四物湯(見二十五條)加子芩、荊芥、蘇葉、蘄艾主之。或以四物湯(見二十五條)加白朮錢半、子芩、蘄艾、枳殼砂仁各二錢主之。或以安胎散罩胎散主之。始終以安胎清熱為主。則胎不動而麻易出。此理誠當。愚按、孕婦出麻初熱之時。而用四物湯加白朮、艾葉、砂仁。

白話文:

或者使用四物湯(見條目二十五)加上白朮錢半、白芩、蘄艾、枳殼、砂仁各二錢為主方。或者使用安胎散、罩胎散為主方。始終以安胎清熱為主。就可以胎位穩定,麻疹容易排出。這個道理是正確的。我認為,孕婦出麻疹的初期,可以使用四物湯加上白朮、艾葉、砂仁。

與夫安胎散、罩胎散、方中之人參、白朮、川芎、砂仁、香附白芍等味。恐燥悍之藥。觸動毒火。而熱轉甚。酸收之味。斂固毒火。毒只內攻。麻難得出。症必增危。非但墜胎。且難保妊婦無虞。即如參蘇飲。雖曰除去人參、半夏、木香、陳皮。而要知桔梗甘草亦不宜遽用。

白話文:

對於安胎散、罩胎散這樣的方劑,其中的人參、白朮、川芎、砂仁、香附、白芍等藥味,恐怕燥熱的藥性會引動毒火,而使熱勢更加嚴重。酸收之味可以收斂、固攝毒火,使毒火只能在體內攻伐,麻毒難以排出,症狀自然會更加危險,不僅會導致胎兒流產,甚至難保妊婦的安危。就比如參與蘇飲這個方劑,雖然說去掉了人參、半夏、木香、陳皮,但要知道桔梗、甘草也不宜草率使用。

莫若以宣毒發表湯(見第五條)去升麻、桔梗、甘草、枳殼、木通。加當歸、條實子芩、生地黃、元參、酒炒黃連主之。使麻毒透出。內熱自退。而胎自安矣。麻出之後。則宜以四物湯(見二十五條)加條子芩、黃連、牛蒡子之類主之。至於麻收之後。亦宜以四物(見二十五條)為主。

白話文:

不如以宣毒發表湯(見第五條),去除升麻、桔梗、甘草、枳殼、木通。加上當歸、條實子、芩、生地黃、元參、酒炒黃連來為主。使麻毒透出,內熱自然退卻,胎兒自安矣。麻疹透發出之後,應該用四物湯(見第二十五條)加上條子、芩、黃連、牛蒡子之類的主藥。至於麻疹收斂之後,也應該以四物湯(見第二十五條)為主。

如安胎散、罩胎散、四物加白朮、砂仁、蘄艾、及安胎飲等方。俱可加減選用。倘無溏瀉。而大便閉澀結滯者。則人參、白朮。又當慎用。大抵凡一切實脾行氣溫燥之藥。既礙麻症。復傷子氣。咸宜禁用為是。

白話文:

像安胎散、罩胎散、四物湯加白朮、砂仁、艾草,以及安胎飲等藥方。都可以根據情況增減選擇使用。如果沒有腹瀉,但大便不通、結塊的話。那就要慎用人參、白朮。總之,凡是所有固脾行氣、溫燥的藥物。既會阻礙麻痹癥狀,還會損傷胎氣。都應該禁止使用纔是。

朱曰,妊娠出麻。在不知者必詫為希奇。其實男子在三十以內。亦間出麻。蓋麻為先天遺毒。於本人氣血。原相融洽。故能留藏許久。而始發出。所云燥悍之藥。觸動毒火。酸斂之味。斂固毒火。真是至理名言。當奉為金科玉律。

白話文:

朱醫師說,妊娠時出現麻疹。不知道的人一定認為很奇怪。其實,三十歲以下的男性也會偶爾出現麻疹。麻疹是先天遺留的毒素。與本人的氣血原本相融洽,所以能夠潛伏很長時間,然後才發作。所謂的燥悍藥物,會觸發毒火。酸斂的味道,會壓製毒火。這真是至理名言。應該奉為金科玉律。

參蘇飲

人參(三分),蘇葉,桔梗,葛根前胡(各四分),木香(一分五釐),陳皮,茯苓(各五分),枳殼(三分),半夏,甘草(各二分),生薑引。水煎服。

白話文:

人參(三分量),蘇葉、桔梗、葛根、前胡(各四分量),木香(一分五釐量),陳皮、茯苓(各五分量),枳殼(三分量),半夏、甘草(各二分量),生薑引。將藥材用水煎煮後服用。

安胎散

人參,白朮,茯苓,甘草,川芎,當歸身,陳皮,白芍藥,大腹茸,連殼砂仁,蘇葉香附米,條實子芩,早米引。水煎服。初發熱。加升麻、葛根、連翹。麻太多。加酒炒黃連、牛蒡子、山楂肉。口渴。加麥冬、知母天花粉。若系痘症。痘不起發。加牛蒡子。倍用白芍。

白話文:

人蔘、白朮、茯苓、甘草、川芎、當歸身、陳皮、白芍藥、大腹茸、連殼砂仁、蘇葉香附米、條實子芩、早米引,用上述藥材煎服。初次發熱時,再加上升麻、葛根、連翹。麻發太多時,再加上用酒炒過的黃連、牛蒡子、山楂肉。口渴時,再加上麥冬、知母、天花粉。如果是痘症,痘瘡不起發時,再加上牛蒡子。白芍藥用量加倍。

罩胎散

白朮,當歸,白芷,白芍,茯苓,柴胡,川芎,阿膠,陳皮,砂仁,甘草,糯米引。水煎服。一書、加乾柿蒂七個。苧麻根七寸。甜瓜蒂一個。將藥入銀器內。放水二鍾。以薄荷葉蓋定。煎至七分。去渣。仍將薄荷葉蓋之。溫服。(按苧麻根、蘇葉。妊娠出麻初潮。用宣毒發表湯內宜加入。)

白話文:

白朮、當歸、白芷、白芍、茯苓、柴胡、川芎、阿膠、陳皮、砂仁、甘草、糯米引。水煎服。另有藥方加入乾柿蒂七個。薴麻根七寸。甜瓜蒂一個。把藥物放入銀器內。加入兩鍾水。以薄荷葉覆蓋。煎至七分。去渣。再用薄荷葉覆蓋。溫服。(註:薴麻根、蘇葉。可用於治療孕婦出麻疹。宣毒發表湯內可加入。)

安胎飲,孕婦出麻宜用。

條實子芩(沉水者加二錢),白朮,當歸身,白芍藥,人參(各一錢),川芎,陳皮,蘇葉,大腹皮(黑豆水浸、洗淨、各八分),連殼砂仁(薑汁炒),甘草(各五分),糯米一撮引。

白話文:

條芩實(如果沉澱於水的部分多於2錢),白朮,當歸身,白芍藥,人參(各一錢),川芎,陳皮,蘇葉,大腹皮(用黑豆水浸泡、洗淨,各八分),帶外殼的砂仁(用薑汁炒過),甘草(各五分),米飯一撮用來引藥。

2. 婦人出麻適值經行及經水非正期而來第一百零一

女人麻症最難醫。陰質從來血多虧。待得疹子將發日。又恐天癸正行期。

發熱經行非正時。火邪迫血血奔馳。急須涼血停為美。若待中虛悔卻遲。

正理論云。嬰兒女子。益以滋水。以女子陰質。血常不足也。麻症血若不足。多生變症。故女子十四歲以後。有出麻者。常恐天癸正行。血走氣虛。而成伏陷也。宜以養陰湯(見三十二條)去白芍川芎熟地黃。加生地黃主之。若女子出麻於發熱之時。經水忽來。卻非經水正臨之期。

白話文:

中醫古籍《正理論》中提到,嬰兒和女性都需要滋陰補水,這是因為女性屬陰性體質,血氣通常不足。麻疹是一種容易發生變化的疾病,因此當女性在十四歲以後出現麻疹時,常常會擔心天癸正行,血氣虛弱,導致伏陷。此時適宜服用養陰湯(見條目三十二),去除白芍、川芎、熟地黃,加入生地黃即可。但如果女性在患有麻疹且發熱時,突然來月經,但又非經期正常來臨,那就不是正常的月經。

此乃毒火內蘊。擾亂血海。迫血妄行。故經水不依時下也。宜以涼血飲子(見四十五條)去赤芍木通。或涼血地黃湯(見四十五條)去甘草。或元參地黃湯(見五十八條)去升麻、白芍、甘草。俱加荊芥連翹牛蒡子主之。或以古方黃連解毒湯(見三十五條)加生地黃、當歸、炒荊芥、連翹、牛蒡子治之。

白話文:

這是因為毒火內藏,擾亂血海,迫使血妄行。所以經水不按時下。應該用涼血飲子(參見四十五條)去除赤芍、木通。或者涼血地黃湯(參見四十五條)去除甘草。或者元參地黃湯(參見五十八條)去除升麻、白芍、甘草。都加入荊芥、連翹、牛蒡子為主。或者用古方黃連解毒湯(參見三十五條)加入生地黃、當歸、炒荊芥、連翹、牛蒡子治療。

總以涼血為主。必得經止方妙。如服藥不止。久則中虛氣弱。麻必隱伏。