柏鶴亭

《神仙濟世良方》~ 下卷 (15)

回本書目錄

下卷 (15)

1. 治嘔吐痛瀉方

果老大仙擇,熱症與寒症不同,舉一二言之。如嘔吐不已,食久而出者是也。或下利不已,五更時痛瀉四五次是也。此等症,人皆謂脾胃寒,治其胃,則嘔吐可止,治其脾則瀉泄可止,終歲經年服藥無效,何?不得治法耳。不補命門之火,心包寒甚,何以生胃而消其穀食脾氣;不補命門之火,則下焦虛冷,何以化其糟粕而生精微。

白話文:

果老大仙選擇了熱症和寒症作為不同症狀的代表,並舉例說明。比如嘔吐不止,食物停留很久才吐出來,或者是下痢不止,五更天腹痛,四五次拉肚子,都是屬於寒症。一般人都認為這些症狀是脾胃虛寒引起的,所以會治療胃,但要是這樣做,嘔吐是不會停止的。如果治療脾,腹瀉也不會停止。服藥一年也沒有效果,為什麼呢?因為沒有找到正確的治療方法。不補命門之火,心包寒涼嚴重,無法產生胃氣來消化食物,和脾氣一起發揮作用。不補命門之火,下焦虛寒,無法將糟粕轉化為精微。

方用:熟地三兩,山茱萸二兩,茯苓三兩,人參三兩,肉桂一兩,附子一兩,北五味一兩,吳茱萸五錢,山藥四兩。蜜為丸,飢服一兩。

白話文:

藥方:熟地三兩、山茱萸二兩、茯苓三兩、人參三兩、肉桂一兩、附子一兩、北五味一兩、吳茱萸五錢、山藥四兩。用蜂蜜製成藥丸,飢餓時服用一兩。

藍大仙曰:此方之妙,全在用腎藥居多,胃藥居少。尤妙在用溫熱之品,補腎補土之中,則火足而土健、雖水足而火生也。此種議論,近來未聞,然豈徒託空言以示奇乎,實有至理存焉。請試之,無不奏效頃刻,願世人加意留神。一方可兼治之,如此等症,無不可充而兼治也。

白話文:

藍大仙說:這個藥方的妙處在於,主要使用補腎的藥物,而少用補胃的藥物。最妙的是使用溫熱性質的藥物,來補腎補土,這樣火生土,即使水足也能生火。這種論調,近年來聞所未聞,但難道是空口說白話,以彰顯與眾不同嗎?這其中其實有深刻的道理。請嘗試使用這種方法,沒有不立竿見影的。希望世人能留心注意。就這一個方子就可以同時治療各種症狀,像這種病症,沒有不可以用這種方法治療的。

曹大仙曰:真妙絕之論,快心之語。前言補腎之法,而余擇一論,乃言補心方也。胃脾雖同是屬土,而補胃補脾宜辨,凡人能食而食之不化者,乃胃不病而脾病也,當以補脾。而補,尤宜補腎中之火,腎火能生脾也。人不能食,食之而反安,乃胃病,不可補腎中之火,當補心中之火,心火能生胃土也。

白話文:

曹大仙說:真是妙絕的論述,讓人聽了很開心的話。前面談到了補腎的方法,而我選擇一個論述,那是談到補心方法的。胃脾雖然都屬土,但是補胃補脾應該區分清楚,一般人能夠吃東西,但是吃了不消化,這並不是胃病,而是脾病,應該以補脾為主。而補脾,首要補腎中的火,腎火才能生脾。如果一個人不能吃東西,吃了反而覺得安心,那是胃病,不能補腎中的火,應該補心中的火,心火才能生胃土。

世人一見不能飲食者,動曰脾胃之病,不知分胃之虛寒責之心,分脾之虛寒而責之腎也。

果仙擇治心腎兼補,予可不必擇方,然而治脾胃兩虛者用之神效,若單胃虛胃寒者,自宜獨治心之妙。余更定一方,以輔佐前方之未及。方用:人參五錢,白朮二兩,茯神二兩,菖蒲三錢良薑三錢,蓮肉二兩,山藥三兩,半夏二錢,白芥子二錢,附子二錢,遠志一兩,炒棗仁五錢,白芍二兩。蜜為丸,白滾水送下三錢,飯後服。

白話文:

果仙選擇治療心腎兼補的方法,我就可以不用選擇方劑,然而治療脾胃兩虛的人效果很好,如果只是胃虛胃寒的人,當然應該單獨治療心臟的巧妙之處。我再定一個方劑,來輔助前面方劑的不足之處。方劑使用:人參五錢、白朮二兩、茯苓二兩、菖蒲三錢、良薑三錢、蓮肉二兩、山藥三兩、半夏二錢、白芥子二錢、附子二錢、遠志一兩、炒棗仁五錢、白芍二兩。將藥材研磨成粉末,加入蜂蜜製成藥丸,用白開水送服三錢,飯後服用。

此方專補心火併疏肝氣,心火足自然生胃,胃土足而飲食自然能進而無害,此方實可濟前之未及也。

華真人曰:治法與余相同,無可言,妙極。

2. 治氣虛下陷方

李鐵柺大仙擇,如氣虛下陷,因飢飽勞碌內傷正氣,以致氣乃下行,脾胃不能克化,飲食不能運轉,往往變成癆瘵。若疑飲食不進為是脾胃之病,或疑肉黍所傷,謂是水穀之積。輕則用砂仁枳殼山楂麥芽之類,重則用大黃芒硝、牽牛、巴豆之品,紛然雜進,必致膨悶不已,倘先以升提之藥治,何成此症。

白話文:

李鐵柺大仙認為,如果元氣虛弱下陷,由於飢餓飽脹、勞碌過度損傷了陽氣,導致元氣下降,脾胃不能消化食物,食物不能運轉,往往變成癆瘵。如果懷疑飲食不進是脾胃的疾病,或者懷疑是肉瘤造成的,認為是水穀的積聚。輕則用砂仁、枳殼、山楂、麥芽等藥,重則用大黃、芒硝、牽牛、巴豆等藥,紛紛雜進,必然導致脹悶不止,如果先用升提的藥物治療,怎麼會形成這種症狀呢 ?

方用:人參一錢,黃耆三錢,柴胡一錢,升麻三分當歸三錢,陳皮一錢,甘草一錢,白朮三錢。治之。此方即補中益氣湯,余增減輕重以為刪定之。凡人右手寸脈大於左寸口之脈,無論其左右關脈與左右腎脈大與小、沉與浮,即以此方投之,無不神效。蓋石寸之脈大,即內傷之症也。

白話文:

藥方:人參一錢,黃耆三錢,柴胡一錢,升麻三分,當歸三錢,陳皮一錢,甘草一錢,白朮三錢。用此方治療。這個方子就是《補中益氣湯》,我根據病情調整藥物的增減,是經過不斷地修改才確定的。一般人右手寸脈如果比左手寸口脈強,無論左右關脈和左右腎脈是大是小、是沉還是浮,都用這個方子治療,一定會很有效。因為右寸脈強,多是體內受傷引起的疾病。

此方實為對症。妙在用柴胡、升麻用於參、耆之中,提其至陽之氣,不使其下陷於陰分之間。尤妙加甘草、陳皮補中解紛,補者不至呆補,而升者不至偏墮,所以下口安然,奏功如響耳。或疑參、耆太多,不可竟去,則柴、麻無力,譬如細小繩索難提千斤重物,略減則可。若左寸口大於右寸口,始可借言,苟或不然,殺人無算,余最惡此等人,似是而非者也。

白話文:

這個藥方確實是對症狀的。妙在於使用了柴胡、升麻,用於人參、黃耆之間,可以提昇陽氣,防止陽氣下沈於陰分。更妙在於加入了甘草、陳皮,可以補益中氣,調和藥性,補藥不會過於呆滯,升藥也不會過於偏激,所以服用後,病情會很快好轉。有人懷疑人參、黃耆太多,不能全部去掉,那樣的話,柴胡、升麻就沒有力量了,就像細小的繩索難以提起千斤重的東西一樣,稍微減少一點就可以了。如果左寸口脈比右寸口脈大,纔可以考慮減少,否則的話,就會害死很多人,我最討厭這種似是而非的人。

華真人擇,補中益氣湯從無言此痛快者,何幸得如是之褒揚哉,吾何言乎。惟是陽虛下陷者如是升提,陰虛而下陷者又當以何法提之。前方不言予當增入,譬如人陰虛脾泄歲久不止,食而不化或化而吐泄是也。方用:熟地五錢,山茱萸五錢,北五味一錢,白朮一兩,山藥三錢,車前子一錢,肉桂一錢,茯苓三錢,升麻三分。水煎服。

白話文:

華真人選擇補中益氣湯,讓從來沒有說過疼痛舒暢的人,都因此而讚不絕口,我哪有這麼好的福氣能得到如此的誇獎,我還能說什麼呢。只有陽虛下陷的人才能用這種升提的方法,陰虛而下陷的人又該用哪種方法提拉呢?前面沒有提到,我就應該增加藥物,比如人陰虛脾泄,經年累月都不止,吃了飯不消化,或是消化後吐出來或拉出來。配方如下:熟地5錢,山茱萸5錢,北五味1錢,白朮1兩,山藥3錢,車前子1錢,肉桂1錢,茯苓3錢,升麻3分。用水煎服。

此方純是補陰,升麻以提陰中之氣,氣升而瀉自止,又有溫熱之品以暖命門而健脾土,如何不愈哉。