胡濙

《衛生易簡方》~ 卷之十二(小兒) (5)

回本書目錄

卷之十二(小兒) (5)

1. 感冒嗽喘

治傷寒發熱,心煩燥渴,用麻黃去節、人參川芎、芍藥、獨活各三分,前胡一分。每服一錢,水半盞,姜一片,薄荷一葉煎服。

白話文:

治療傷寒發熱,煩躁口渴,可用麻黃去節、人參、川芎、芍藥、獨活各三分,前胡一分。每次服用一錢,加半杯水,一片薑,一片薄荷煎服。

治傷寒發熱,自汗虛煩,用黃耆一錢,白芍藥三錢,甘草炙、人參、熟地黃各半錢。每服二錢,水半盞煎,乳母同服。

白話文:

治療因傷寒引起的發熱,出現自發性出汗和精神煩躁的症狀,可以使用以下藥方:

  • 黃耆:1錢
  • 白芍藥:3錢
  • 甘草炙:0.5錢
  • 人參:0.5錢
  • 熟地黃:0.5錢

將上述藥材一起放入容器中,加入半杯水煎煮,藥液煎好後,讓哺乳期母親與患者一起服用。

治時氣或瘡疹發不出,用葡萄子生為末。每服一、二錢,溫酒或米飲調下大效。

治傷寒後肌熱咳嗽,用柴胡一錢,甘草三分。水半盞煎服。

白話文:

治時氣或瘡疹發不出: 使用葡萄子生粉末。每次服用一至二錢,用溫酒或米湯送服,效果顯著。

治傷寒後肌熱咳嗽: 使用柴胡一錢,甘草三分。加入半碗水煎服。

治傷寒發熱如瘧,大小便不利,用柴胡五分,半夏湯洗七次二分、黃芩、人參、甘草炙各一分。水半盞,姜一片,棗一枚,同煎服。

白話文:

治療傷寒發熱類似瘧疾,小便不利,用柴胡五分、半夏湯洗七次二分、黃芩、人參、炙甘草各一分。 水半杯,姜一片,棗一枚,一起煎服。

治感冒風濕,頭目昏重,寒熱往來,霍亂吐瀉,用厚朴薑製、蒼朮泔浸、霍香葉、甘草、半夏陳皮各二分。水半盞,姜一片,棗一枚煎服。凡四時瘟疫,山嵐瘴氣,不伏水土者,並宜常服。

白話文:

治療感冒風濕,頭昏沉重,寒熱交替,霍亂吐瀉,可用厚朴、薑片、蒼朮浸泡在米湯中、霍香葉、甘草、半夏、陳皮各二分。加入半碗水,薑片一片,棗子一枚煮沸後服用。在四季流行瘟疫、山區瘴氣、不適應當地水土時,都適合經常服用。

治中暑發渴或作瘧痢,用香薷四分,白扁豆炒、厚朴薑製各二分,黃連一分。水半盞煎沉,冷服。

白話文:

治療中暑發渴或瘧疾引起痢疾,使用香薷四分,炒過的扁豆、生薑製過的厚朴各二分,黃連一分的藥材。用半盞水煎煮至藥材沉澱,冷卻後服用。

治中暑身熱,煩渴嘔吐,用澤瀉三分,白朮豬苓赤茯苓各分半,肉桂一分。水半盞煎服,或為末熱湯調服。

白話文:

治療中暑身熱、煩渴嘔吐,使用澤瀉三分、白朮、豬苓、赤茯苓各半份、肉桂一份,以半盞水煎煮後服用,或者研磨成粉狀,用熱水沖服。

治發熱咳嗽,氣喘面紅,用人參、天花粉等分為末。每服半錢,蜜水調下。

白話文:

治發熱咳嗽,氣喘面紅,用人參、天花粉等分研磨成細末。每次取半錢的藥粉,用蜂蜜水調和後服用。

治傷風發熱,咳嗽喘急,用麻黃去節三分,杏仁去皮尖炒黃四分,肉桂、甘草各一分。水半盞煎服,有汗者不宜服。

白話文:

治療風寒與發燒、咳嗽與呼吸困難,使用麻黃(除去枝節)三分,杏仁(去除外皮與尖端後炒黃)四分,肉桂與甘草(各)一分。以半杯水煎煮後服用,有汗水者不宜服用。

治肺氣壅盛,咳嗽不已,用桑白皮炒、地骨皮各半錢,甘草炙二分。水一盞,粳米三十粒同煎,食後服。

白話文:

治療肺氣壅盛,咳嗽不止,使用桑白皮炒過、地骨皮各半錢,甘草炙二分。加水一杯,粳米三十粒一起煎煮,飯後服用。

治小兒盜汗,寒熱往來,用胡黃連、柴胡等分為末,蜜丸如雞頭大。每服二丸,銀器中以酒少許化開,入水五分,重湯煮二、三十沸,放溫,食後和滓服。

白話文:

治療小兒盜汗,寒熱交替,使用胡黃連、柴胡等藥物等分研磨成末,用蜂蜜把藥末調合,製成雞頭般大小的藥丸。每次服用二丸,把藥丸放在銀器中,加入少量酒化開,再加入五分水,用大火煮二、三十沸,讓藥汁放溫,在飯後連同藥渣一起服用。

治小兒咳嗽,用露蜂房洗淨燒為末,每服一字,米飲調下。

又方,用生薑四兩銼碎,以水四碗,同煎數沸去滓,以湯浴兒,即止。

白話文:

治療小兒咳嗽,用露蜂房洗淨後燒成灰末,每次取一枚灰末的份量,用米湯調服。

另一種方法是,取生薑四兩,切碎後放入四碗水中,一起煎煮沸騰數次,去掉渣滓,用煎好的湯水為孩子洗澡,就能止咳。

治小兒咳嗽嘔吐,用輕粉一錢,百草霜一兩,同研細,米飯丸如米粒大。每服一丸,米飲送下,立愈。

白話文:

治療小兒咳嗽嘔吐,可以使用輕粉一錢、百草霜一兩,研磨成細末,用米飯捏成如米粒大小的丸子。每次服用一丸,用米湯送服,症狀很快就會痊癒。

治小兒喘嗽,用石膏火內飛過為末,蜜調半錢服。

白話文:

治療小兒咳嗽喘氣,將石膏在火中炒過碾成粉末,用蜂蜜調和半錢服下。

治小兒胸喉膈熱大喘,用甘遂二錢,雄黃一錢,為末。每服半錢或一錢,新汲水五七匙,小油三點調下,吐涎後喘定。

白話文:

治療小兒胸腔、喉嚨、橫隔膜發熱、呼吸急促,使用甘遂二錢、雄黃一錢,研磨成粉末。每次服用半錢或一錢,用剛汲取的乾淨水五到七匙,加上少許油,調和服下,吐出黏液後,呼吸就能穩定。

又方,用大黃黑牽牛、白牽牛等分,各一半生一半熟,檳榔亦等分,為末。每服半錢,三、五歲每服一錢,漿水半盞,蜜少許調服。

白話文:

另一個方子,用大黃、黑牽牛、白牽牛等分,各一半生的一半熟的,檳榔也等分,磨成粉末。每次服用半錢,三、五歲每次服用一錢,用少許蜂蜜調水半杯服用。

又方,用膽礬、輕粉等分為末。每服一字,漿水一匙,小油三點,攪勻灌之,須臾即吐,喘便止。

白話文:

另一種方法是,使用膽礬和輕粉,各取等量,磨成細粉。每次取一字的分量,用漿水一匙,再滴三滴小油,攪拌均勻後灌服,不久就會嘔吐,喘息也就停止了。

又方,用銅青為末,漿水調下半錢,吐涎即愈。

又方,用銅青、蛤粉等分為末。每服一字,新汲水半盞,小油五點,調勻服即吐。

白話文:

另一種方法,使用銅青研成細末,加漿水攪拌,半錢的分量,吐出唾液即可痊癒。

另一種方法,使用銅青、蛤粉等量研成細末。每次服用一字的分量,以新汲取的半盞水,滴入五點小油,調勻後服用,就會嘔吐。

治小兒感寒咳嗽,用百部、麻黃去節各一分,杏仁四十個去皮尖微炒別研,為末,煉蜜丸如芡實大。每服三丸,熱水化下。一方加松子肉五十粒,入砂糖為丸,含化尤妙。

白話文:

治療小兒受寒咳嗽,採用百部、麻黃去掉節蒂各一錢,杏仁四十個去掉皮尖,稍微炒過之後研磨成細末,加入蜂蜜做成芡實大小的丸劑。每次服用三粒,用熱水送服。另一個方法是加入五十粒松子仁,加入砂糖做成丸劑,含著化開服用尤佳。

治大人小兒一切咳嗽痰飲,用生南星、生半夏各四兩,白礬二兩飛時放去殼巴豆二十一粒,候礬冷定去豆,三味為末,生薑自然汁丸如桐子大(小兒丸如麻子大)。每服二十丸,食後薑湯下。

白話文:

治療大人小孩所有咳嗽痰飲,使用生南星、生半夏各四兩,白礬二兩,在白礬熔化時放入剝殼巴豆二十一粒,等白礬變涼之後取出巴豆,以上三種藥材研成細末,再加入生薑汁揉成像桐子大小的藥丸(小孩則要像麻子一般大小)。每次服用二十丸,飯後以薑湯送服。

又方,用大黃酒浸、黃芩各八兩,青礞石一兩以硝煅,沉香半兩,為末,水糊丸如桐子大(小兒丸如麻子大)。一切痰飲積滯服之極效,丸數量大小、虛實加減,惟瀉痢並雙身者,不宜服。

白話文:

另外一個藥方,使用八兩大黃酒浸泡過的黃芩,一兩用硝酸煅燒過的青礞石,半兩沉香,磨成粉末,用水的糊劑做成如桐子大小的丸劑(小孩子的丸劑如麻子大小)。對於一切因痰飲積聚導致的疾病都有很好的療效,藥丸數量大小和虛實症狀加減,只有拉肚子和長雙瘡的人,不能服用。