危亦林

《世醫得效方》~ 卷第六 (8)

回本書目錄

卷第六 (8)

1. 大便不通風秘

脾約麻仁丸

治風秘脾約證,小便數,大便秘。

白話文:

治療風祕導致脾臟緊縮的症狀,小便次數多,大便乾結。

大黃赤芍藥,枳殼(炒。各一兩),厚朴(半兩,薑汁炒),麻仁(一兩,別研),杏仁(去皮尖,一兩,別研)

白話文:

大黃:一兩

赤芍藥:一兩

枳殼:一兩(炒)

厚朴:半兩(薑汁炒)

麻仁:一兩(另研)

杏仁:一兩(去皮尖,另研)

上為末,煉蜜丸如梧子大。每服三十五丸,溫水吞服。枳殼散溫水調送下,尤妙。(方見婦人科護胎類。)

白話文:

把上面的藥材磨成粉末,加入蜂蜜製成梧桐子大小的藥丸。每次服用三十五丸,用溫水送服。還可以搭配枳殼散,用溫水沖服,效果更好。(這個方劑見於《婦人科護胎類》)。

皂角丸

專治有風入臟腑秘澀,大效。

白話文:

專門治療風邪進入臟腑導致的便祕,效果顯著。

豬牙皂角,厚枳殼(去穰),羌活桑白皮檳榔,杏仁(制同下,另研),麻仁(別研),防風白芷陳皮去白

白話文:

豬牙皁角、厚枳殼(去核)、羌活、桑白皮、檳榔、杏仁(均照前法制過,另研)、麻仁(另研)、防風、川白芷、陳皮去白。

上等分,為末,蜜丸如梧子大。每服三十五丸,溫水吞下,蜜湯亦可。

又方皂角丸

治大腸有風,大便秘結,尊年之人宜服。

皂角(炙,去子),枳殼(去穰,麩炒)

上等分,為末,煉蜜丸如梧子大。每服七十丸,空心食前,米飲送下。

疏風散

治風毒秘結。

白話文:

皁角丸

用於治療大腸有風引起的便祕,特別適合老年人服用。

中藥材:

  • 皁角(烤製後去除種子)
  • 枳殼(去除內膜,炒至焦黃)

製作方法: 將上述中藥材等分研磨成粉末,加入蜂蜜製成如梧子般大小的蜜丸。

服用方法: 每次服用 35 粒,用溫水或蜂蜜水送服。

疏風散

用於治療因風毒導致的便祕。

枳殼(制,半兩),防風,羌活,獨活,檳榔,白芷,威靈仙,蒺藜(沙赤,去刺),麻仁(炒,另研),杏仁(湯洗,去皮尖,炒,另研),甘草(炙。各一兩)

白話文:

枳殼(經過炮製處理,半兩),防風、羌活、獨活、檳榔、白芷、威靈仙、蒺藜(用沙子炒紅後去刺),麻仁(炒熟後研成粉),杏仁(用熱水洗淨,去皮、尖端後炒熟),甘草(經過蜜炙處理)。每味藥都使用一兩。

銼散。每服二錢半,生薑五片,蜜一匙,水一盞半煎服。

白話文:

上銼散:每次服用二錢半,加入生薑五片、一匙蜂蜜,以及一盞半的水煮沸後服用。

枳殼丸

治腸胃氣壅風盛,大便秘實。

白話文:

枳殼丸

治療腸胃氣血不通、風氣過盛,導致大便困難。

皂角(去皮、弦、子,炙),枳殼(炒),大黃,羌活,木香橘紅,桑白皮,香白芷(各等分)

白話文:

皁角(去除外皮、皁角弦、皁角子,並烘烤),枳殼(炒過),大黃,羌活,木香,橘紅,桑白皮,香白芷(各取等份)

上為末,煉蜜丸如梧桐子大。每服七十丸,空心米飲下。

又方

只用枳實、皂角等分為末,飯飲為丸,亦妙。治法、湯引同上。

順氣丸

白話文:

再一個方子:

只需要用枳實、皁角各等份磨成粉,用米飯水做成藥丸,效果也很好。治療方法和湯引跟前面的一樣。

順氣丸

治三十六種風,七十二般氣。上熱下冷,腰腳疼痛,四肢無力,惡瘡下疰,疏風順氣。專治大腸秘澀,真良方也。

白話文:

治療三十六種風,七十二種氣,上焦熱,下焦冷,腰痠腿疼,四肢無力,惡瘡潰爛,疏風順氣。專治大腸祕結,是真正的良方。

大黃(五兩,半生用,半濕紙裹煨),山藥(刮去皮,二兩),山茱萸肉,麻子仁(微炒,退殼,二兩,另研),郁李仁(炮,去皮,研),菟絲子(酒浸,炒),川牛膝(酒浸一宿。各二兩)防風,枳殼(炒),川獨活(各一兩),檳榔(二兩),車前子(二兩半)

白話文:

  • 大黃(250公克,一半生用,一半用濕紙包起來悶烤)

  • 山藥(250公克,颳去皮)

  • 山茱萸肉

  • 麻子仁(微炒,去殼,250公克,另研)

  • 郁李仁(炒,去皮,研)

  • 菟絲子(用酒浸泡,炒)

  • 川牛膝(用酒浸泡一晚,各250公克)

  • 防風

  • 枳殼 (炒)

  • 川獨活(各125公克)

  • 檳榔(250公克)

  • 車前子(312.5公克)

上為末,煉蜜為丸如梧桐子大。每服二三十丸,用茶、酒、米飲任下,百無所忌。平旦、臨臥各一服。久服,自然精神強健,百病不生。

白話文:

將藥研磨成粉末,加入蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用二三十丸,可以用茶、酒、米水送服,沒有特別的禁忌。早晚各服一次。長期服用,自然精神強健,百病不生。

搜風散

治大便秘結。

白話文:

治療嚴重便祕。

青皮(去白),威靈仙(去頭,洗。各二兩),大黃(一兩,生),大戟(一兩),牛蒡子(四兩,新瓦上炒)

白話文:

  • 青皮(去除白色的部分)

  • 威靈仙(去除頭部,清洗。各二兩)

  • 大黃(一兩,生用)

  • 大戟(一兩)

  • 牛蒡子(四兩,在新瓦上炒熟)

上為末。每服一錢,人壯實每服三錢。蜜、酒調服畢,漱口。

二仁丸

專治虛人、老人風秘,不可服大黃藥者。

白話文:

[二仁丸]

專門治療虛體質的人和老年人的便祕,如果患者不宜服用大黃藥材的話。

服用方法:

每次服用一錢,如果是強壯的人則每次服用三錢。用蜂蜜或酒調和服用完畢後,漱口。

杏仁(去皮尖,麩炒黃),麻仁(各另研),枳殼(去穰,麩炒赤),訶子(慢火炒,捶去核)

白話文:

杏仁(去除外皮尖端,用麩皮炒至金黃),麻仁(分別研磨成粉),枳殼(去除瓤,用麩皮炒至赤色),訶子(用文火炒熟,搗碎去除果核)

上等分,末,煉蜜丸如梧子大。每服三十丸,溫水下。

白話文:

古代文字:

末,煉蜜丸如梧子大。每服三十丸,溫水下。

現代白話文:

將藥材研磨成粉末,再用蜂蜜製成梧桐子大小的丸劑。每次服用三十丸,用溫水送服。