《太平聖惠方》~ 卷第三十五 (1)
卷第三十五 (1)
1. 咽喉論
夫咽喉者。生於肺胃之氣也。咽者嚥也。空可咽物。又謂之嗌。主通利水穀。胃氣之道路。故為胃之系。咽重十兩。廣二寸半。至胃長一尺六寸也。喉嚨者。空虛也。言其中空虛。可以通於氣息。呼吸出入。主肺氣之流通。故為肺之系。喉嚨重十二兩。廣二寸。長一尺二寸。
白話文:
咽喉是由肺和胃之氣形成的。咽是負責吞嚥的器官,因為它是一個空腔,能夠吞嚥食物。它也被稱為「嗌」,主要功能是疏通水分和食物,是胃氣運行的道路,因此被稱為「胃之系」。咽部的重量為十兩,寬度為二寸半,長度到胃部為一尺六寸。
喉嚨是一個空腔,指的裡面是空心的,可以通過氣息、呼吸吸入和呼出。它主要負責肺氣的流通,因此被稱為「肺之系」。喉嚨的重量為十二兩,寬度為二寸,長度為一尺二寸。
有九節。故知咽門與喉嚨並行。其實兩異也。若臟熱則喉腫。塞氣不能通。若腑寒則哽哽如有物。恆欲痛癢。多涎唾。是以熱則通之。寒則補之。不熱不寒。依經調之。寒熱和平。病不生矣。
白話文:
人體有九個穴位。所以說咽喉與喉嚨是並排的。但實際上它們是不同的。如果臟氣過熱,就會導致喉嚨腫脹,堵塞氣息無法流通。如果腑氣過寒,就會有梗塞的感覺,好像喉嚨中有異物,經常感到疼痛和瘙癢,還會流出很多口水。因此,過熱就要疏通它,過寒就要補充它。既不過熱也不過寒,按照經絡規律調和它。寒熱平衡,疾病就不會產生了。
2. 治咽喉閉塞不通諸方
夫咽喉者。氣之流行。通於上下。五臟六腑。呼吸之道路。若臟腑充實。脾肺壅滯。風邪熱毒。積蓄在內。搏於經絡。攻於上焦。則氣道否澀。不得宣暢。故令咽喉閉塞不通也。
白話文:
咽喉是氣體流通的通道,連接著上下五臟六腑,是呼吸的道路。如果臟腑功能旺盛,脾肺壅滯,風邪熱毒積存在體內,侵襲經絡,上攻上焦,就會導致氣道阻塞,無法暢通無阻。因此,咽喉會變得阻塞不通。
治咽喉閉塞不通。疼痛。飲食不得。宜服川升麻散方。
白話文:
川升麻(15 克) 絡石(30 克) 當歸(15 克) 射干(15 克) 犀角屑(15 克) 甘草(15 克,炙烤至微紅,切碎) 杏仁(15 克,用熱水浸泡後去皮尖,雙仁炒至微黃) 木通(15 克,切碎)
上件藥。搗篩為散。每服四錢。以水一中盞。煎至六分。去滓。不計時候。溫服之。
治咽喉閉塞不通。含化射干丸方。
射干(一兩),川升麻(一兩),豆豉(半兩),芎藭(半兩),杏仁(半兩湯浸去皮尖雙仁麩炒微黃),甘草(半兩炙微赤銼)
白話文:
射干(60克),川升麻(60克),豆豉(30克),芎藭(30克),杏仁(30克,先用熱水浸泡,剝除外皮和尖端,再用麩皮炒至微微發黃),甘草(30克,炙至微紅,切碎)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如半棗大。每日四五度。以新綿裹一丸。含咽津。
治咽喉閉塞不通。含咽犀角丸方。
白話文:
- 犀角粉(25克)
- 羚羊角粉(25克)
- 川升麻(25克)
- 生乾地黃(25克)
- 黃耆(25克,切碎)
- 甘草(25克,炙成微紅色,切碎)
- 馬兜鈴根(25克)
- 馬牙硝(50克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如楝實大。每日四五度。以薄綿裹一丸咽津。
又方。
牛蒡子(半兩),馬牙硝(半兩),甘草(半兩生銼)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸如半棗大。日四五度。以新綿裹一丸含咽津。
治咽喉閉塞疼痛。宜服龍腦散方。
白話文:
龍腦(0.6 克),石膏(120 克,研磨細緻後用水過濾),滑石(30 克),硃砂(0.6 克),硼砂(0.6 克)
上件藥。都細研為散。每服不計時候。以新汲水調下半錢。綿裹含咽津亦得。
治咽喉閉塞。附子散方。
白話文:
附子(1 顆,炮製後去皮、去臍、切成 4 片,塗上蜂蜜炙烤至微黃色) 馬藺子(50 克) 牛蒡子(50 克)
上件藥。搗細羅為散。每服以溫水調下一錢。日四五服。
治咽喉閉塞。津液不通。宜服升麻丸方。
白話文:
川升麻(12克)、馬藺子(2克)、白礬(2克)、馬牙硝(2克)、玄參(2克)
上件藥。搗羅為末。煉蜜和丸。如楝子大。用薄綿裹常含一丸咽津。
治咽喉閉塞腫悶。宜點皂莢煎方。
白話文:
- 皁莢(7 枚,未生蟲的)
- 古錢(20 枚)
- 蕁麻根(一大把)
- 天劍草根(一把,清洗乾淨)
- 白茅刺根(一大把)
- 硝石(1 兩,研磨成細粉)
- 白鹽(1 兩)
- 硼砂(1 兩,研磨成細粉)
上件藥。先以皂莢捶碎。以水二升。浸一宿。熟挼濾過。以煎諸草根及古錢。至一升。濾去滓。卻下硝石等末。煎待汁稍稠。便入餳一兩。更煎。候如稀餳。放冷。以筋頭及雞翎。頻頻點於咽門腫處。
白話文:
執行以下藥方:
- 先將皁莢搗碎。
- 用兩升水浸泡一夜。
- 反覆搓揉過濾。
- 用濾液煎煮所有草根和古錢,直至剩下約一升。
- 過濾去除渣滓。
- 加入硝石等研磨的粉末。
- 繼續煎煮,直至汁液稍稠。
- 加入一兩粉,繼續煎煮。
- 攪拌至變成稀糊狀。
- 放冷。
- 用豬筋頭或雞羽毛,頻頻點在咽喉腫脹處。
治咽喉閉不通。蛇蛻皮散方。
白話文:
- 蛇蛻:1 錢(微炒)
- 白梅肉:1 錢(微炒)
- 牛蒡子:3 錢
- 甘草:1 錢(生用)
上件藥。搗細羅為散。每用綿裹一錢。湯浸少時。含咽津。
又方。
硼砂,馬牙硝(等分)
上件藥。細研令勻。用銅箸頭。於水中蘸令濕。搵藥末。點於咽喉中。
又方。
射干(二兩),當歸(一兩)
上件藥。細銼。以水一(二)大盞。煎至一大盞。去滓。細含咽之。
又方。
上件藥。搗細羅為散。每服不計時候。以暖水調下一錢。
又方。
赤馬糞汁(一合),生薑汁(一合),童子小便(一合)
上件藥。相和。攪令勻。徐徐灌入喉中。即立通。
治咽喉閉塞不通。須臾欲死。宜服此方。
上取馬藺根汁飲之。若無煎。刷汁亦得。
又方。
馬藺子(四十九粒)
上搗羅為末。以水調服之。立愈。
又方。
上取紅藍花。搗絞取汁一升。漸漸服。以瘥為度。如冬月無濕花。可浸乾者。濃絞取汁。如前服之。
又方。
硝石(一兩)
上研令細。以綿裹如棗核大。塞鼻中。患左邊塞右邊。右亦如之。重者須臾即膿血出。輕者便自消。
白話文:
將藥材研磨成細末。用棉花包成棗核大小的藥球。塞入鼻孔中。如果左邊鼻孔疼痛,就塞入右邊鼻孔。右邊鼻孔疼痛就塞入左邊鼻孔。病情嚴重者,不久就會有膿血流出。病情較輕者,藥球會自行溶解。
又方。
上以葛根燒為灰。細研。每服以水調下二錢。
治咽喉閉塞及噎。湯水下難。宜服此方。
牛涎一大盞。入鹽少許。攪和頓服。立瘥。
治咽喉閉塞。不通甚者。宜用此方。
巴豆(一枚去大皮)
上鑽中心。綿裹。令有出氣處。納於鼻中。隨時左右。時時吸氣令入喉中。立效。
又方。
芥子(三兩)
上搗。細羅為散。以水蜜調為膏。塗於外喉下熁之。干即易之。
又方。
上取無槵子皮半兩。含之。微微咽汁。即立瘥。
治咽喉閉塞腫痛。水米不通方。
上取蝸牛蟲一枚。綿裹。水浸。含之。須臾便通。
又方。
上取蛇蛻皮一條。瓶子內。緩火燒令煙出。即以筆管引煙入喉中。熏之。瘥。
又方。
蛇蛻皮一寸。裹白梅肉。含咽津。
又方。
馬勃。濃煎汁灌之。即通。
又方。
白礬如棋子大。含之。須臾便通。
治咽喉閉塞。喘息不通。須臾欲絕方。
白話文:
取一條蚯蚓,碾碎成糊狀,加入一個雞蛋清,攪拌均勻。立即服用,立馬見效。