孫思邈

《千金翼方》~ 卷第十九·雜病中 (2)

回本書目錄

卷第十九·雜病中 (2)

1. 三黃丸

主男子五勞七傷,消渴,不生肌肉,婦人帶下,手足寒熱方(巴郡太守奏)。

白話文:

男子五勞七傷,消渴,不生肌肉,婦人帶下,手足寒熱方(巴郡太守上奏)

男性因過度勞累導致身體虛弱,出現消渴症狀,肌肉萎縮、消瘦;女性白帶過多;手腳冰冷或發熱的方劑:

組成:

  • 芍藥三兩
  • 當歸三兩
  • 川芎二兩
  • 白茯苓五兩
  • 白朮三兩
  • 附子二兩
  • 生薑五兩
  • 大棗十二枚

製法:

將所有藥材洗淨,切片或搗碎,放入砂鍋或藥罐中,加水適量煎煮。

服用方法:

煎好後取藥汁口服,每日一劑。

功效:

補氣血,溫經通絡。

適應症:

  • 男性過度勞累導致的虛勞和消渴
  • 女性白帶過多
  • 手腳冰冷或發熱

春三月:黃芩(四兩),大黃(三兩),黃連(四兩)

白話文:

春季的三月:

  • 黃芩:四兩
  • 大黃:三兩
  • 黃連:四兩

夏三月:黃芩(六兩),大黃(一兩),黃連(七兩)

秋三月:黃芩(六兩),大黃(二兩),黃連(三兩)

冬三月:黃芩(三兩),大黃(五兩),黃連(二兩)

白話文:

夏三月:黃芩(六兩)、大黃(一兩)、黃連(七兩)

秋三月:黃芩(六兩)、大黃(二兩)、黃連(三兩)

冬三月:黃芩(三兩)、大黃(五兩)、黃連(二兩)

上三味,隨時合搗為末,煉蜜和如大豆。飲服五丸,日三,不知稍增至七丸,服一月病愈。久服,行及奔馬,嘗試有驗。

白話文:

把上頭三種材料隨時搗碎成粉末,加入煉製過的蜂蜜,搓成像黃豆大小的丸子。每天吃五粒,一天三次。可以逐漸增加到七粒,服用一個月病情就會好轉。長期服用,能健步如飛,實際驗證過有效。

2. 鉛丹散

主消渴方。

白話文:

中醫古代文字:

消渴方:

生地黃汁一斤,白芍藥汁一斤,天冬汁一斤,麥冬汁一斤,五味子汁一斤,石斛汁一斤,百合汁一斤,玉竹汁一斤,枇杷葉汁一斤,甘草汁一斤,茯苓汁一斤,遠志汁一斤,竹茹汁一斤,六一散一斤,黃柏汁一斤,知母汁一斤,山茱萸汁一斤。

消渴方:

生地黃汁一斤,白芍藥汁一斤,天冬汁一斤,麥冬汁一斤,五味子汁一斤,石斛汁一斤,百合汁一斤,玉竹汁一斤,枇杷葉汁一斤,甘草汁一斤,茯苓汁一斤,遠志汁一斤,竹茹汁一斤,六一散一斤,黃柏汁一斤,知母汁一斤,山茱萸汁一斤。

鉛丹(二兩),栝蔞(八兩),茯苓甘草(炙,各一兩半),麥門冬(八兩,去心)

白話文:

鉛丹(90 克),栝蔞(360 克),茯苓(70 克),炙甘草(70 克),麥門冬(360 克,去心)

上五味,搗篩為散。旦以漿服方寸匕,日二。

膀胱冷,小便數多,每至夜偏甚方。

白話文:

將五種味道的藥材搗碎成粉末。清晨時用白開水服用一小湯匙,每日兩次。

此方可用於治療膀胱虛寒,小便頻繁,特別是在夜間症狀加劇的情況。

雞腸(五具,治如食法),羊腎(一具,去脂,並干為末),赤石脂(六兩),龍骨(三兩),蓯蓉(四兩),黃連(五兩),桂心(二兩)

白話文:

  • 雞腸(5條,按照食物方式處理)
  • 羊腎(1顆,去除脂肪,晾乾後研成粉末)
  • 赤石脂(6兩)
  • 龍骨(3兩)
  • 蓯蓉(4兩)
  • 黃連(5兩)
  • 桂心(2兩)

上七味,搗篩為散。酒服方寸匕,半日再服,五日中可作羊湯炙一劑,十日外可作羊肉臛,香味如常,食飽與之。

白話文:

將以上七味藥材搗碎篩出細末,用酒送服方寸大的分量,半日後再服一次。五天內,可以喝一劑羊肉湯或吃一餐烤羊肉;十天後,可以吃羊肉燉湯。吃飽後再服此藥,湯或肉的味道和往常一樣。

3. 尿煮牡蠣

主內消,小便數方。

牡蠣(五兩,熬)

上一味,以患人尿三升,煮取二升,分再服。

治渴利方

豆(一升醋拌蒸,曝乾,三拌、三曝、三蒸,熬),黃連(一斤,如金色者)

上二味,搗篩為末,煉蜜和丸,如梧子。飲服三十丸,日二,稍加至四十丸,神驗。

大病後虛羸不足成渴方

白話文:

牡蠣(五兩,煮爛)

以上一味藥,以患者的尿液三升煮取二升,分兩次服用。

治療口渴小便多的方子

綠豆(一升,用醋拌勻蒸過,曬乾,拌醋、曬乾、蒸過各三次,煮爛),黃連(一斤,金黃色的)

以上二味藥,搗碎篩過成粉末,用煉過的蜂蜜和成丸劑,如梧桐子大小。每次服用三十丸,每天兩次,逐漸增加到每次四十丸,效果顯著。

大病後虛弱不足導致口渴的方子

取七歲以上、五歲以下黃牛新生犢者乳一升,以水四升,煎取一升,適寒溫,稍稍飲之,不得過多,十日服之不住,佳。一云渴即飲,不限多少。

白話文:

取七歲以上、五歲以下黃牛剛出生小牛的鮮奶一升,加入四升水,煎煮後取一升液體,待溫度適中後,少量少量地飲用,不要過量。服用十天如果沒有效果,則效果良好。另有說法是,只要口渴就喝,不限數量。

又方,取自死雞大者一枚,以三升半白湯捉腳倒,細細淋之三七遍,拔毛置於湯中,毛盡,去毛,取汁澄清湯,即任性飲之,飲盡即愈。其雞故殺作藥,不過七日其病倍發,以後百藥不可瘥。慎之慎之!

白話文:

另一種方法:取一隻死的大公雞,用三升半的白開水倒提雞腳,慢慢淋雞身三至七遍。拔掉雞毛,把雞放入湯中。等雞毛都掉光後,撈出雞毛,取清澈的湯汁,隨意喝下,喝完就會痊癒。但是,這隻雞必須是專門為了做藥而殺的,否則七天後病情會加重,以後任何藥都不能治癒。請務必謹慎!

4. 栝蔞散

主消渴,延年益壽方。

白話文:

消除口渴,延年益壽之方

**主治:**口乾舌燥,口渴難耐

方劑:

  • 生地黃 一斤
  • 黃柏 六兩
  • 知母 四兩
  • 山茱萸 四兩
  • 牡丹皮 三兩
  • 石斛 二兩
  • 山藥 二兩
  • 五味子 一兩五錢
  • 茯苓 一兩五錢

**製法:**將上述藥材洗淨,切片或搗碎,放入鍋中加水煎煮,煎至藥汁濃縮成約 500 毫升即可。

**用法:**每日早晚各服用一次,每次服用 150 毫升,可連續服用數月。

功效:

  • 生地黃:滋陰涼血,清熱解毒。
  • 黃柏:清熱利尿,止血止瀉。
  • 知母:滋陰清熱,降火生津。
  • 山茱萸:補腎固精,澀精止瀉。
  • 牡丹皮:清熱涼血,活血化瘀。
  • 石斛:益胃生津,滋陰清熱。
  • 山藥:補脾益氣,健脾益肺。
  • 五味子:斂肺生津,止咳定喘。
  • 茯苓:利水滲濕,健脾安神。

本方由滋陰清熱、益氣生津的藥物組成,具有滋補肝腎、滋陰潤燥、生津止渴的功效,適用於消渴症,即現代醫學中的糖尿病。長期服用可延年益壽,增強體質。

栝蔞,枸杞根,赤石脂茯苓(各一兩半),天門冬(二兩半,去心),牛膝,乾地黃(各三兩),桂心,菊花麥門冬(去心),菖蒲,雲母粉,澤瀉卷柏山茱萸遠志(去心),五加皮杜仲(炙),瞿麥續斷石斛黃連,柏仁,石葦(去毛),忍冬(各一兩),菟絲,車前子蛇床子巴戟天,鍾乳(研),薯蕷,甘草(炙,各五分)

白話文:

栝樓根,枸杞根,赤石脂,茯苓(各 75 克),天門冬(125 克,去心),牛膝,生地黃(各 150 克),桂心,菊花,麥門冬(去心),菖蒲,雲母粉,澤瀉,卷柏,山茱萸,遠志(去心),五加皮,杜仲(炙),瞿麥,續斷,石斛,黃連,柏仁,石葦(去毛),金銀花(各 50 克),菟絲子,車前子,蛇牀子,巴戟天,鍾乳粉(磨碎),山藥,甘草(炙,各 2.5 克)

上三十二味,搗篩為散。酒服方寸匕,日三四。亦可丸,服十丸,日三。

白話文:

將下列三十種藥材搗成細粉。用酒送服一湯匙,一天服用三到四次。也可以製作成藥丸,一次服用十粒,一天服用三次。

5. 淋病第二

方二十首

治血淋、熱淋方

以韭七莖燒令熱,以手熟挼熱掩尿處,冷即易之,可六七度,瘥。

治熱淋方

白茅根(四斤)

上一味,切。以水一斗五升,煮取五升,每服一升,日三,夜二。

治石淋方

白話文:

血淋、熱淋方

使用七根韭菜,燒熱後用手搓熱,覆蓋在患處,感覺冷了就換新的韭菜,重複六七次即可痊癒。

熱淋方

材料:

  • 白茅根(四斤)

做法: 切細白茅根,用一斗五升水煮沸取五升,每次服用一升,每天三次,晚上二次。

石淋方

待補充

車前子二升,絹袋貯,以水八升煮取三升,空腹頓服之,須臾當下石子,宿勿食,服之良。

白話文:

將兩升車前子放入絲袋中,用八升水煮三升,趁空腹時一次喝完。片刻後,就會排出結石。服藥當天禁止進食,效果很好。

又方,常煮冬葵根作飲服之,石出。

關格不通方

白話文:

這個藥方沒有其他辦法,長期煮冬葵根服用,結石就會排出。

關閉不通的穴位

芒硝(五兩),芍藥(四兩),杏仁(四兩,去皮尖、雙仁),麻子仁(三兩),枳實(一兩,炙),大黃(半斤),乾地黃(二兩)

白話文:

芒硝(250 克),芍藥(200 克),杏仁(200 克,去皮尖,雙仁),麻子仁(150 克),枳實(50 克,炒),大黃(250 克),乾地黃(100 克)

上七味,㕮咀。以水七升煮取三升,分三服。(一方用烏梅榆白皮各五兩,無枳實、地黃)

白話文:

將以上七味藥材研磨成細末。

用水七升煎煮,取三升藥液。

分三次服下。(另一方劑中使用烏梅和榆白皮各五兩,不含枳實和地黃。)

治淋方

白話文:

取湧泉穴扎刺,取三四滴血點到患處。

車前子(一把),榆白皮(一握),亂髮(如雞子大,燒之取灰)

白話文:

車前子(一把) 榆白皮(一大把) 亂髮(如雞蛋般大,燒成灰燼)

上三味,以水六升,煮取三升,分再服。

又方

黃芩(四兩)

上一味,㕮咀。以水五升煮取二升,分三服。(亦主下血)。

治淋方

白話文:

將上述三味藥材,加入六升水煎煮,取三升藥液,分兩次服用。

另一方劑:

黃芩(四兩)

將黃芩研成末,加入五升水煎煮,取二升藥液,分三次服用。(此方也可治療下血癥)

治療淋病的藥方

榆白皮(切,一升),車前子(切,五升),葵子(一升),滑石(八兩),通草(八兩),赤蜜(一升)

白話文:

榆樹白皮(切成片,一升),車前草籽(切碎,五升),葵花籽(一升),滑石粉(八兩),通草(八兩),蜂蜜(一升)

上六味,㕮咀。以水三斗,煮取七升,去滓下蜜,更煎取三升,分三服。

治尿白稠方

露蜂房燒灰。服方寸匕,煮汁服,亦佳。

治小便不通方

滑石(二兩),葵子(一兩),榆白皮(一兩)

上三味,為散。濃煮麻子汁一升半,取一升,以散二方寸匕和服兩服,即通。

治小便不通方

薑黃末如豆許大,小便孔中即通。

又方

通草,豬苓(去皮),桑白皮(各二兩)

上三味,㕮咀。以水六升煮取二升,分二服。

治丈夫、女人胞轉,不得小便八九日方。

滑石(一斤),寒水石(一兩,碎),葵子(一升)

上三味,以水一斗,煮取五升,盡服即利。

白話文:

內服

六味飲

將露蜂房燒成灰。每次服用方寸一匙,用藥汁送服。也可以將藥汁煮沸服下,效果也不錯。

治小便不通

草滑石(二兩)、葵花子(一兩)、榆樹白皮(一兩)

將以上三味藥磨成粉。用濃縮麻子汁一升半,取一升,加入此藥粉二方寸一匙,分兩次服用,就會通暢。

治小便不通

將薑黃粉末搓成豆粒大小,塞入小便孔中,立即就能通暢。

另方

通草、豬苓(去皮)、桑白皮(各二兩)

將以上三味藥碾碎。用六升水煎煮,取二升藥汁,分兩次服用。

治男女胞轉,無法小便八九天的方劑

草滑石(一斤)、寒水石(一兩,搗碎)、葵花子(一升)

將以上三味藥用一斗水煎煮,取五升藥汁。服完即見效。