嚴則庵纂輯,裘慶元輯

《傷寒捷訣》~ 太陰經傳經熱症

回本書目錄

太陰經傳經熱症

1. 太陰經傳經熱症

陽邪傳入太陰經。腹滿咽乾手足溫。尺寸俱沉時常數。桂枝加入大黃平。

白話文:

外來的陽性邪氣侵入了太陰經絡。患者出現腹部脹滿、咽喉乾燥、手腳溫熱的症狀。患者的脈象沉取,時而數快。治療時可將桂枝加入大黃,以平衡症狀。

按傷寒四五日內。乃足太陰脾經受之。其脈起於手足大指之隱白穴。上行至腹。絡於嗌。連舌本。行身之前。終於大包穴也。其症則腹滿或痛。咽乾自利。然三陽為表。三陰為里。其脈尺寸俱沉。沉而有力。傳經熱症也。宜桂枝加大黃湯下之。沉而無力。直中寒症也。宜理中四逆湯溫之。

白話文:

在傷寒發作後的四到五日內,足太陰脾經會受到影響。它的脈絡起始於手和腳的大拇指上的隱白穴,向上經過腹部,與咽喉相連,然後連接著舌根,沿著身體的前面運行,最終結束於大包穴。症狀表現為腹脹或疼痛、咽喉發乾、自發腹瀉。

三陽經為外經,三陰經為內經。如果脾經脈絡的尺寸部脈象都浮沉,並且有力,表示它是熱傳經的發熱症狀,宜服用桂枝加大黃湯瀉下。如果脈象浮沉卻無力,表示它是直中寒症,宜服用理中四逆湯溫陽回陽。

若本是陽症。或重受風寒。或過食生冷。或誤服涼藥。遂變成陰症。此為害熱未已。寒病復起。始病熱症。末傳寒中也。亦宜理中四逆湯溫之。他如傷寒入三陰。尚有在經表邪。如太陰有桂枝加芍藥湯。少陰有麻黃附子細辛湯。厥陰有當歸四逆湯之類。皆陰經表藥也。

白話文:

如果原本是陽症。或再次受了風寒。或過度食用生冷食物。或誤服了寒涼藥物。導致轉變成陰症。這是因為體內的熱邪尚未完全消退,又出現了寒症。一開始是發作熱症。最後轉為寒症。這種情況也需要用理中四逆湯來溫暖身體。其他情況,如傷寒入裡到三陰經。如果病邪還在經絡表層,比如太陰經有桂枝加芍藥湯。少陰經有麻黃附子細辛湯。厥陰經有當歸四逆湯之類的藥物。這些都是針對陰經表層病邪的藥物。

當歸四逆湯

當歸,白芍,桂枝,細辛通草甘草大棗

白話文:

當歸:活血補血 白芍:養血和營 桂枝:驅寒發汗 細辛:溫陽散寒 通草:利水消腫 甘草:調和諸藥 大棗:健脾益氣

桂枝大黃甘草芍。枳實柴胡薑棗著。檳榔大腹用水煎。太陰實熱須臾卻。桂枝加芍減甘草。更用生薑及大棗。表症未除因誤下。太陰腹痛斯安好。

白話文:

桂枝、大黃、甘草、芍藥、枳實、柴胡、生薑、大棗熬水服用。太陰經實熱,服用此湯劑後症狀會馬上減緩。

如果表證未除就誤服此湯劑,可以加入芍藥,減少甘草的用量,再搭配生薑和大棗服用。這樣可以改善太陰經腹痛的症狀。