張聿青

《張聿青醫案》~ 卷十七 (3)

回本書目錄

卷十七 (3)

1. 崩漏

袁(右),經來淋瀝,滿腹痛脹,甚則四肢肩背攻注作痛。厥氣縱橫,氣行入絡。當正其氣。

橘皮(一錢),砂仁(五分),香櫞皮(一錢),川樸(一錢),大腹皮(二錢),枳殼(一錢),香附(二錢),藿香(三錢),蘇梗(三錢)

白話文:

橘皮(6克),砂仁(3克),香櫞皮(6克),川芎(6克),大腹皮(12克),枳殼(6克),香附(12克),藿香(18克),蘇梗(18克)

金(右),淋帶漏下,少腹自覺冷氣結聚,氣分攻撐。此沖氣不和,衝脈不固,為崩敗之先聲也。

黨參阿膠,吳萸,炮姜,炙草,茯神當歸白芍,香附

白話文:

**黨參:**一種補氣中藥材。

阿膠: 從驢皮中提取的膠,具有補血止血的功效。

吳萸: 一種辛溫藥材,具有溫中止痛、降逆止嘔的功效。

炮姜: 生薑經過炮製後的中藥材,具有溫中散寒、止嘔的功效。

炙草: 甘草經過炙製後的中藥材,具有補脾益氣、清熱解毒的功效。

茯神: 一種鎮靜安神的中藥材,具有寧心安神、益智健腦的功效。

當歸: 一種補血活血的中藥材,具有補血調經、活血化瘀的功效。

白芍: 芍藥的根莖,具有養血柔肝、緩急止痛的功效。

香附: 一種疏肝解鬱的中藥材,具有疏肝理氣、解鬱止痛的功效。

某(右),崩下之勢,尚算和平,而嘔吐噁心,滴水不能容納。脈細弦,苔濁質膩。此由血去過多,木失涵養,致厥陽沖侮胃土,胃中之濁阻而不降。恐致痙厥。

白話文:

此患者(右側)有崩漏之勢,目前狀況還算穩定;但有嘔吐噁心的症狀,連喝水都會吐出來。脈象細小而緊,舌苔濁厚。這是因為血流過多,肝木失於滋養,導致厥陽經氣侵犯胃土,胃中濁氣阻而不降的緣故。恐怕會導致抽搐痙厥。

參鬚,炒竹茹茯苓神,乾薑,川連(連姜同炒),血餘炭(包),陳皮,製半夏旱蓮草,茜草炭,炙烏賊骨,炒黑蒲黃(一錢五分),藕節

白話文:

臺參鬚,炒竹茹,茯苓片,乾薑,炒川連(連姜一起炒),血餘炭(用紙包好),陳皮,炮製的半夏,旱蓮草,茜草炭,炙烤過的烏賊骨,炒黑蒲黃(1錢5分),藕節

徐(右),崩帶日久,脈形濡大。年近花甲,中氣虛而不攝。恐難以草木奏功。

黨參,黃耆,冬朮,生地炭,茯神,當歸炭,阿膠,炙棗仁,炙椿皮,蘄艾炭(三分),公丁香(三分)

白話文:

黨參、黃耆、冬朮、生地炭、茯神、當歸炭、阿膠、炙棗仁、炙椿皮、艾炭(三分之一)、丁香(三分之一)

嚴(右),久咳痰多氣逆。脈象沉弦,苔白黏膩。此飲邪阻肺,而天癸當止反多。恐有崩壞之虞。

黨參,茯苓神,炙烏賊骨,土炒於朮,炙黃耆,茜草炭,蒲黃炭,當歸炭,遠志肉,炒蘇子,棗仁,藕節

白話文:

黨參(補氣)

山藥(健脾)

烏賊骨(補腎)

白術(健脾利水)

黃耆(補氣)

茜草炭(止血止瀉)

蒲黃炭(消瘀止血)

當歸炭(補血活血)

遠志肉(安神益智)

炒蘇子(潤腸通便)

棗仁(養心安神)

藕節(清熱涼血)

某右,經至如崩,腹脹已舒,心悸頭暈。統藏失職。再益心脾。

炙黃耆(二錢),野於朮(一錢五分),血餘炭(一錢),阿膠珠(三錢),黨參(三錢),炒棗仁(三錢),烏賊骨(三錢),蒲黃炭(八分),朱茯神(三錢),龍眼肉(三枚)

白話文:

炙甘草(2 克),澤瀉(1.5 克),血餘炭(1 克),阿膠珠(3 克),西洋參(3 克),炒棗仁(3 克),烏賊骨(3 克),蒲黃炭(0.8 克),蓮子肉(3 克),龍眼肉(3 枚)

某(右),崩淋不止,腰府作酸,其血即下。奇脈暗損。再參固攝。

生地炭(四錢),烏賊骨(四錢),茜草炭(一錢),厚杜仲(三錢),旱蓮草(三錢),地榆炭(二錢),丹皮炭(二錢),血餘炭(一錢),百草霜(一錢與血餘炭同包),藕(二兩煎湯代水)

白話文:

中藥成分:

  • 生地(生曬)4錢
  • 烏賊骨4錢
  • 茜草(生曬)1錢
  • 厚杜仲3錢
  • 旱蓮草3錢
  • 地榆(生曬)2錢
  • 丹皮(生曬)2錢
  • 血餘(生曬)1錢
  • 百草霜(解毒)1錢(與血餘炭一起包)

製作方法:

  • 蓮藕2兩,煮湯後代替水。

劉(右),經積九月而崩,崩後又停年餘,腹滿不和,臍下氣墜,胸脘灼熱。脈形沉滯。此血因氣滯,衝脈阻閉。若壅極而決,必至復崩,不可不慎。

白話文:

劉姓患者右邊經血積聚九個月才停止,停止後又過了一年多,出現腹滿不適、肚皮以下有氣往下掉、胸腹間有燒熱感。脈象沉緩不流動。這是因為氣血不順,導致衝脈被阻,如果氣血過度積聚而衝破,就會復發經血不止,有生命危險。

延胡索,粉全歸,茺蔚子,炒赤芍,粉丹皮,制香附,降香片,丹參川芎鬱金

白話文:

  • 延胡索
  • 粉全歸
  • 茺蔚子
  • 炒赤芍
  • 粉丹皮
  • 制香附
  • 降香片
  • 丹參
  • 川芎
  • 鬱金

右,半產之後,淋漓不止,去冬竟至崩敗,崩止而漏下咳頻。衝任俱損,兼感風邪。宜為兼顧。

當歸炭(二錢),炙烏賊骨(四錢),前胡(一錢),沙苑子(三錢),震靈丹(二錢),象貝母(二錢),川斷肉(一錢五分),杜仲(三錢),杏仁泥(三錢)

白話文:

當歸炭(12 克),炒烏賊骨(24 克),前胡(6 克),沙苑子(18 克),震靈丹(12 克),象貝母(12 克),川斷肉(9 克),杜仲(18 克),杏仁泥(18 克)

右,屢次血崩,由崩成漏,少腹作痛。衝任奇經失束。恐復崩致厥。

蘄艾炭,真阿膠,制香附,厚杜仲,公丁香,烏賊骨,沙苑子,菟絲子,川斷肉,震靈丹(二錢)

白話文:

艾炭、真阿膠、香附 (加工過)、厚杜仲、公丁香、烏賊骨、沙苑子、菟絲子、川斷肉、震靈丹 (二錢)

範(右),崩漏數日不止,始則少腹作痛,今則痛止而覺作酸,間數日輒成塊作片而下,頭暈耳鳴,面色浮黃,飲食少思,中脘不舒。脈數濡軟,舌苔浮白無華。此久崩之下,肝脾並虧,統藏失職。恐血復下而致暈厥。

白話文:

範某(女性),崩漏已經好幾天還沒止住。一開始小腹疼痛,現在疼痛已停止,但感覺小腹痠痛。每隔幾天就會變成一塊塊地排出,頭暈耳鳴,面色發黃,食慾不振,胸腹脹滿不適。脈搏細數而軟弱,舌苔白而浮無舌華。這是長期崩漏所致,肝脾兩虛,導致養藏血的功能失常。擔心出血繼續加重,導致暈厥。

臺參鬚(另煎沖七分),遠志肉(甘草湯拌炒五分),朱茯神(三錢),炮姜(四分),炒山藥(三錢),血餘炭(一錢),熟附片(三分),野於朮(一錢五分),木香(四分),當歸(炒透一錢五分),潼沙苑(鹽水炒三錢),川斷肉(三錢),震靈丹(蓮子湯送下)

白話文:

中藥材:

  • **臺灣人蔘鬚(7 分煎煮):**具有補氣益血、補肺益腎的功效。
  • **遠志肉(與甘草湯拌炒):**具有益智寧神、安神益氣的功效。
  • **朱茯神(3 錢):**具有活血化瘀、健脾益氣的功效。
  • **炮薑(4 分):**具有溫中散寒、止嘔止瀉的功效。
  • **炒山藥(3 錢):**具有益氣養陰、健脾補肺的功效。
  • **血餘炭(1 錢):**具有止血安神的功效。
  • **熟附片(適量):**具有補血益精、強筋壯骨的功效。
  • **野於朮(1 錢 5 分):**具有健脾益氣、利水消腫的功效。
  • **木香(4 分):**具有理氣止痛、消脹除痞的功效。
  • **當歸(炒透,1 錢 5 分):**具有補血養血、調經止痛的功效。
  • **潼沙苑(鹽水炒,3 錢):**具有清熱利濕、消腫止痛的功效。
  • **川斷肉(3 錢):**具有補氣血、強筋骨的功效。
  • **震靈丹(與蓮子湯同服):**具有安神寧心、清熱解毒的功效。

張(右),漏經不止,成塊作片而下。邇則胸脘不舒,涎湧作惡,氣撐腹滿。脈細,關部弦勁。此由陰血失營,致厥氣衝侮胃土。恐虛中生變不可不慎。

白話文:

張先生(右側),漏經不止,成塊狀片狀排出。最近胸部和上腹部不舒服,口水湧出讓人感到不舒服,氣體充盈腹部感到飽脹。脈象細小,關脈處弦狀有力。這是因為陰血運行失常,導致寒氣衝擊胃部。擔心虛弱造成變故,不可不慎。

廣皮,製半夏,茯苓,旋覆花,煅赭石,金鈴子,金石斛,砂仁,鹽水炒竹茹,左金丸

白話文:

廣皮,製備半夏,茯苓,旋覆花,煅燒後的赭石,金鈴子,金石斛,砂仁,在鹽水中炒過的竹茹,左金丸

又,調氣鎮逆,而和肝胃之陰,作惡較定,復下血塊,氣撐胸滿,由此而鬆。良以延胡索,其脈從氣街夾臍上行,而散於胸中,沖瘀既行,則胸中之氣自展。特口中黏膩,津液悉成涎沫,不能下咽,頻吐之餘,喉舌轉燥,舌邊白糜星布,脈虛左大,右關無情。胃陰耗殘之甚,恐虛火挾濁上蒸,而糜腐大布,所謂虛中生變者,即此而是。

白話文:

此外,調理氣血,平復逆氣,調和肝胃之陰,使病情安定。後續排出血塊,胸中氣撐得滿滿的,由此得到緩解。這是因為延胡索的經脈從氣街(胃氣上升的通路)夾臍向上行,散佈到胸中。血瘀被疏通後,胸中的氣自然就會舒展。特點是口中黏膩,津液都變成涎沫,無法嚥下,頻吐後,喉嚨和舌頭變得乾燥,舌邊有白色黏稠物星羅棋佈,脈象虛弱,左手寸脈較大,右手關脈無力。胃陰耗損非常嚴重,擔心虛火挾帶濁氣往上蒸發,糜爛大面積腐敗。所謂「虛中生變」,就是指這種情況。

西洋參,麥冬,赤苓神,製半夏,橘皮,烏賊骨,茜草炭,赭石,竹茹,枇杷葉

白話文:

  • 西洋參:增強免疫力,益氣養陰

  • 麥冬:養陰清肺,潤喉生津

  • 赤苓:利尿消腫,清熱解毒

  • 製半夏:祛痰止咳,消脹止嘔

  • 橘皮:理氣化痰,健脾胃

  • 烏賊骨:清熱止血,收斂固澀

  • 茜草炭:止血涼血,清肝明目

  • 赭石:清熱散血,止血止痛

  • 竹茹:清熱利尿,化痰消食

  • 枇杷葉:清肺止咳,潤喉利咽

又,昨進降胃之逆,和胃之陰,口膩噁心頓減。其為胃陰耗殘,略見一斑。脈象較斂,舌糜已化。藥既應手,宜再擴充。

白話文:

另外,昨天吃了降胃火氣、滋養胃陰的藥後,嘴裡發膩、噁心的症狀已經明顯減輕。這表示胃陰已經消耗殆盡,但還算有跡可循。脈象比較收斂,舌頭上的糜爛已經消失。藥物既然有效,應該繼續服用並增加劑量。

前方去赭石,加細子芩北沙參金石斛。