林佩琴

《類證治裁》~ 卷之六 (3)

回本書目錄

卷之六 (3)

1. 頭痛脈案

張氏女,患頭痛,每發須吐盡痰沫,痛乃止,診其脈沉緩,知為太陰痰厥頭痛。仿東垣半夏天麻白朮湯加減,愈。按太陰頭痛,必有痰也,蒼朮半夏湯主之。少陰頭痛脈沉細,足寒而氣逆,麻黃附子細辛湯主之。太陰、少陰二經雖不上頭,然痰與氣逆壅於膈間,則氣不暢而頭為痛也。

白話文:

有一位張姓女子,患有頭痛的毛病,每次頭痛發作時,必須把痰全部吐盡,疼痛才會停止。醫師診斷她的脈象沉緩,知道是太陰痰厥頭痛。於是效法東垣的半夏天麻白朮湯加減方,治療後痊癒。

根據中醫理論,太陰頭痛必定有痰,所以用蒼朮半夏湯來治療。少陰頭痛脈沉細,足寒而氣逆,則用麻黃附子細辛湯來治療。太陰、少陰二經雖然不往上通到頭部,但是痰與氣逆壅塞在膈間,就會導致氣血不暢而引起頭痛。

侄,頭右偏痛,右上牙齦迄耳根緊掣,右鼻亦窒。一醫用大黃滑石,失之沉降。一醫用柴胡升麻,失之升提。予謂火鬱生風,宜清涼發散,用辛以散風,苦以降火,參氣味主治。內用羚羊角、山梔、甘菊(炒)、連翹、天麻(煨)、桔梗、丹皮、薄荷、鉤藤、青荷蒂。外用細辛白芷羌活川芎當歸、蘇葉,煎湯熏洗。

白話文:

侄兒,頭部右側疼痛,右側上牙齦一直到耳根的地方緊緊地拉扯,右鼻塞。一位醫生使用了大黃、滑石,這失去了沉降的作用。另一位醫生使用了柴胡、升麻,這失去了升提的作用。我認為是火氣鬱結生風,應當清涼發散,使用辛味藥物來散風,苦味藥物來降火,參照氣味和主治來用藥。內服羚羊角、山梔子、炒甘菊、連翹、煨天麻、桔梗、丹皮、薄荷、鉤藤、青荷蒂。外用細辛、白芷、羌活、川芎、當歸、蘇葉,煎湯燻洗。

日數次,汗泄鼻通,緊痛頓減。後於內服原方去連翹,加知母(為其便燥),數服而平。此症多由少陽風火鬱遏所致,其脈或左弦右沉,至陽升巔頂,兩寸必較浮大,此其驗也。

白話文:

每天服用多次,症狀如盜汗、鼻塞,緊繃疼痛這些症狀立刻減輕。之後內服原先的方子,去掉了連翹,加入知母(因為他的大便乾燥),服用幾次後症狀平復。此症多由少陽風火鬱遏所致,脈象通常是左側弦脈,右側沈脈,陽氣上升到頭頂,兩寸脈位必定會比較浮大,這是它的驗證依據。

2. 耳症論治

足少陰腎竅於耳,腎氣充則耳聽聰,故經言精脫者耳聾也。又言肝病氣逆,則頭痛耳聾,以膽附於肝,而膽脈上貫耳中也。精脫失聰,治在腎。氣逆閉竅,治在膽。凡耳聾以及耳鳴,治法悉准乎此。第就中條析之,有因勞力傷氣者,補中湯加鹽水炒黃柏知母茯苓、菖蒲。

白話文:

腎臟的精華通達於耳朵,腎氣充足,聽力就好,所以經典說腎精脫失的人就會耳聾。而肝病的人會氣逆,導致頭痛耳聾,那是因為膽與肝相連,膽脈延伸到耳朵之中。精華脫失導致的耳聾,應治療腎。氣逆閉塞導致的耳聾,應治療膽。凡是耳聾,以及耳鳴,治療方法都應遵循這個原則。再仔細分析,有是因為勞累損傷元氣導致的,可以用補中湯加減鹽水炒黃柏、知母、茯苓、菖蒲。

有因房勞傷腎者,滋陰地黃湯益腎散,加鹽炒知、柏。有因陰虛火動者,磁石六味丸加減。有因病後虛鳴者,四物湯加鹽炒知、柏。腎氣丸加磁石、龜板。有因心腎虧,肝陽逆,虛風上旋蒙竅者,用填陰鎮逆,佐以酸味入陰,咸以和陽。如山萸、地黃、磁石、龜板、天冬、麥冬、白芍、五味、牛膝、秋石。

白話文:

  1. 由於房事過度導致腎虛的人,可以使用滋陰地黃湯、益腎散,再加入鹽炒知母、柏子。

  2. 由於陰虛火旺的人,可以使用磁石六味丸加減。

  3. 由於疾病後導致虛鳴的人,可以使用四物湯加入鹽炒知母、柏子。腎氣丸加入磁石、龜板。

  4. 由於心腎虧損,肝陽逆轉,虛風上旋矇蔽神竅的人,可以使用填陰鎮逆,佐以酸味入陰,鹹以和陽。例如山茱萸、地黃、磁石、龜板、天冬、麥冬、白芍、五味子、牛膝、秋石。

有臟氣逆為厥聾者,流氣散當歸龍薈丸。有風入絡為風聾者,必兼頭痛,防風通聖散。有因怒氣壅者,流氣散、清神散。有因驚火鬱者,清膽湯。有氣閉猝聾者,芎芷散。有年久耳聾者,勝金透關散。有小兒耳聾者,通鳴散。有腎經熱,右耳重聽,兼苦鳴者,地黃湯。有肝膽火升,常聞蟬鳴者,龍膽瀉肝湯、清膽湯。

白話文:

  1. 心臟氣逆引起的耳聾:這種情況下,可以使用流氣散或當歸龍薈丸治療。
  1. 風邪侵入經絡引起的耳聾:這種情況下,患者通常會伴有頭痛,可以使用防風通聖散治療。

  2. 因怒氣鬱結引起的耳聾:可以使用流氣散或清神散來治療。

  3. 因驚嚇或肝火鬱結引起的耳聾:可以用清膽湯來治療。

  4. 由於氣血閉阻而引起的突發耳聾:可以使用芎芷散來治療。

  5. 由於年老引起的慢性耳聾:可以使用勝金透關散治療。

  6. 由於小兒先天體質或後天感染引起的耳聾:可以使用通鳴散治療。

  7. 由於腎經熱引起的右耳聽力下降,伴有耳鳴和苦味:可以用地黃湯治療。

  8. 由於肝膽火盛引起的耳鳴,如經常聽到類似蟬鳴的聲音:可以使用龍膽瀉肝湯或清膽湯治療。

白話文:

  1. 風邪侵入經絡導致的耳聾:這種情況下,患者通常會伴有頭痛,可以使用防風通聖散治療。

  2. 因怒氣鬱結導致的耳聾:可以使用流氣散或清神散來治療。

  3. 因驚嚇或肝氣鬱結導致的耳聾:可以用清膽湯來治療。

  4. 由於氣血阻塞而導致的突發性耳聾:可以使用芎芷散來治療。

  5. 由於年紀增長導致的慢性耳聾:可以使用勝金透關散治療。

  6. 由於兒童先天體質或後天感染導致的耳聾:可以使用通鳴散治療。

  7. 由於腎經發熱導致的右耳聽力下降,伴有耳鳴和苦味:可以用地黃湯治療。

  8. 由於肝膽火熱導致的耳鳴,如經常聽到類似蟬鳴的聲音:可以使用龍膽瀉肝湯或清膽湯治療。

有因痰火升而鳴者,加減龍薈丸。總之,由痰火者其鳴甚,由腎虛者其鳴微。又有耳中津液結塊,名耳聤。梔子清肝湯。有風溫上郁,耳聤右脹者,馬勃散。有左耳聤痛,挾暑風上郁者,須辛涼輕劑。菊葉、苦丁茶、山梔、滑石連翹淡竹葉。有因暑邪閉竅者,鮮荷葉湯

白話文:

  • 如果耳鳴是由痰火引起的,可以根據情況增減龍薈丸的劑量。一般來說,如果是由痰火引起的,耳鳴會比較強烈;如果是由腎虛引起的,耳鳴會比較輕微。

  • 如果耳中津液凝結成塊,形成耳聤,可以用梔子清肝湯治療。

  • 如果是風溫上鬱,耳聤右邊腫脹,可以用馬勃散治療。

  • 如果是左耳耳聤疼痛,伴有暑風上鬱,則需要辛涼輕劑治療。可以使用菊葉、苦丁茶、山梔、滑石、連翹、淡竹葉等中藥材。

  • 如果是暑邪閉竅引起的耳鳴,可以用鮮荷葉湯治療。

有耳聤脹,少陽火鬱,羚羊角湯。耳聤流膿,黃柏面,或甲片、麝末,研吹。小兒胎風耳膿,魚牙散吹。耳忽大痛,如蟲蠕動,蛇蛻燒存性,鵝管吹。寒熱耳大痛者,疔也。以疔治之。內外紅腫痛者,耳癰也。活命飲升麻桔梗。耳蕈耳痔,不寒熱,不作膿,黃連消毒飲、活命飲。

白話文:

  • 耳朵脹痛,是少陽火鬱結,服用羚羊角湯。

  • 耳朵流膿,用黃柏研成細粉,或甲片、麝香研成細末,吹入耳中。

  • 小兒胎風耳膿,用魚牙散吹入耳中。

  • 耳朵突然劇痛,好像有蟲子在蠕動,用蛇蛻燒成灰,用鵝管吹入耳中。

  • 寒熱交替,耳大痛,是疔瘡,用疔瘡的治療方法治療。

  • 耳朵內外紅腫疼痛,是耳癰,服用活命飲,加入升麻、桔梗。

  • 耳蕈、耳痔,不寒熱,不化膿,服用黃連消毒飲、活命飲。

皆足少陰、手少陽腎與三焦風熱上壅致之,此耳症大概也。

白話文:

此耳症大概是由足少陰(腎)和手少陽(三焦)風熱上攻所致。