《驗方新編》~ 卷六 (2)
卷六 (2)
1. 癆病火動陽物易舉
皮硝放手心,兩手合住,其硝自化,陽物即不舉矣。以燒酒和泥敷陰毛上,陽即復舉。總之,陽舉則相火妄動,其病難愈。必致貪色亡身,不如不舉,安心靜養為妙。保生惜命者,宜加意焉。
2. 陽強不倒精自流出
白話文:
這種病症強盛難治,是陽氣旺盛、實熱引起的,如果不急著治療,一定會發作嚴重的癰瘡,到時就難以治療了。可以用生地、黃柏、知母、龍骨、大黃、枳殼各一錢,以水煎服。但若是胃氣虛弱、食慾不佳的人,則可以使用黃柏、甘草、砂仁各一錢,以水煎服。
3. 老人腎硬
老人腎臟虛寒,內腎結硬,雖服補藥不入,用羊腰子一對,杜仲一片(長二寸寬一寸),煮熟,空心食之,腎自柔軟,再用補藥調理。
白話文:
老年人的腎臟虛寒,是腎臟裡面結成了硬塊,即使服用補藥也無法吸收。可以取一對羊腰子,一片杜仲(長二寸,寬一寸),煮熟後,在空腹時食用。這樣就可以使腎臟恢復柔軟,再用補藥進行調理。
4. 陽物被捆腫大
一小兒,被人用頭髮繫住龜頭,少時氣閉腫大,無法可解,後將小兒坐冷水中,即刻縮小,去發即愈。
5. 飛絲纏繞陽物腫痛不已
威靈仙二兩,煎濃汁泡洗,即愈。
6. 陽物縮入
方見卷十四傷寒門陰症傷寒內。
7. 陽物割斷
凡陽物割斷,傷口不合,急用所割陽物焙枯研末,用酒沖服。立效。
8. 陰頭生瘡
白話文:
一種叫做下疳的疾病。
將爐甘石一兩(用火煅燒,用醋淬火,再次煅燒和淬火五次)。兒茶三錢,研成細末,加入香油調和,敷於患處,即可痊癒。
白話文:
另一個偏方:把婦女月經沾的布燒成灰,等它冷卻後,用麻油調和在一起,塗抹在患處,百發百中。也可以加一點頂上冰片,效果會更好。
白話文:
另外一個藥方:先用甘草、銀花、蔥頭煮成湯水洗乾淨,再用一個生的橄欖核(如果沒有,可以用鹽橄欖核煮乾淨,去除鹹味也可以),將橄欖核和梅花冰片研磨成細末,用麻油調和塗抹。即使是又臭又爛的傷口,敷上後也能立刻痊癒,屢試不爽,效果顯著。
白話文:
另有一種方法:將大訶子燒成灰,加少量的麝香。先用荊芥、黃柏、甘草、蔥白熬湯,洗淨患處後,再敷上藥粉。如果膿腫很深,或是已潰爛一至二寸以上,用這種方法也很有效。另外,也可以參考癰瘡毒門中治療楊梅瘡的內服湯藥,效果很好。
白話文:
另一個偏方:把五倍子研磨成末,絲瓜搗碎,混合包敷,即使腐爛不堪的部位也能見效。
9. 陰毛生八腳蝨
白果嚼融擦之,神效。或用桃仁嚼融擦之亦可。