《祖劑》~ 卷之四 (2)
卷之四 (2)
1. 濕鬱湯
白話文:
越鞠丸、無神麯、山梔合二陳湯、白朮、厚朴、羌、獨活這些藥物,用來治療因為雨露的侵襲、或嵐氣的侵犯、或坐臥在濕地、或汗水浸濕衣衫而導致的濕濁鬱積。症狀表現為身體沉重和疼痛、疲倦嗜睡,遇到陰寒天氣時發作,脈象沉細緩慢。
2. 血鬱湯
用香附便制二錢,牡丹皮、赤曲、通草、山楂、麥芽、蘇木、穿山甲、降香(各一錢),紅花(七分),水酒各半,煎去滓,入桃仁泥七分,韭汗半盞,和勻溫服。治七情鬱結,盛怒叫呼,或起居失宜,或挫閃致瘀,飢飽勞役,皆能致血鬱,其脈沉澀而芤,胸脅常如針刺者是也。
白話文:
用香附3克,牡丹皮、赤曲、通草、山楂、麥芽、蘇木、穿山甲、降香各2克,紅花1.4克,水和酒各半,煎煮後去除渣滓,加入7克的桃仁泥和半盞的韭菜汁,混合均勻後溫服。此方主治七情鬱結,盛怒叫喊,或起居失宜,或挫傷閃失導致瘀血,飢飽勞役,都可能導致血瘀,其脈沉澀而緩慢,胸脅部經常像針刺一樣疼痛的人。
3. 熱鬱湯
白話文:
除去涼膈散中的硝黃,再加上麥門冬、鬱金和栝蔞穰,來治療既不是陰虛也不是陽陷,也不發熱而總是自蒸蒸不休的病症。有人問為什麼不用蒼朮、香附和撫芎?回答說:火勢喜歡乾燥,所以燥藥都能助火,因此不用。
4. 枳朮湯
上二味以水五升煮取三升,分溫三服。腹中耎即當散也。潔古枳朮丸用枳實麩炒四兩,白朮土炒八兩,為細末。荷葉煨飯入湯杵膏,去滓為丸如綠豆大,每服五六十丸,清米飲下。或用荷葉陳米煎湯發丸更妙。治胸膈痞滿,宿食不消,能強胃。
白話文:
將前兩種藥材以五升水煮沸,取三升藥液,分三次服用。腹中脹滿就會消散。潔古枳朮丸的做法是:將枳實用麩炒至四兩,白朮用土炒至八兩,都研磨成細末。荷葉在飯中煨熟,取出搗成藥膏,去除雜質後做成綠豆大小的藥丸,每次服用五六十粒,以清米湯送服。或者用荷葉和陳米熬湯,將藥丸放入湯中煮熟食用,效果更好。這種藥物可以治療胸膈痞滿、宿食不消化,還能夠增強胃動力。
5. 半夏枳朮丸
白話文:
把枳朮丸加上半夏(四兩)以及薑來製成藥丸,用於治療因吃了冰冷食物而傷了脾胃,或是胃中有痰的患者。
6. 橘皮枳朮丸
白話文:
將枳朮丸加上橘皮(四兩),可治療老人和小孩元氣虛弱、飲食不消化,或臟腑功能失調、心下痞悶的症狀。
7. 橘半枳朮丸
白話文:
此外,八味丸加上橘皮、半夏(各四兩),可以寬中健脾。
8. 木香枳朮丸
白話文:
即枳朮丸加上木香(二兩),可以祛痰順氣、消化宿食,增進食慾。