余愚

《余無言醫案》~ 水臌 (1)

回本書目錄

水臌 (1)

1. 重篤水臌證

年過四旬,患生水臌脹症。兩足俱腫,腹大如鼓,臍部突出,腫脹上至兩脅,氣急而喘,小便不利,口乾而燥。經醫放水三次,旬日即又復腫。蓋放水取效一時,必須溫復腎陽,乃能小便自利。主以傅氏決流湯,一劑而水利鬥余,三劑腫消大半,間以香砂六君,再以原方減量,數服而痊。

白話文:

過了四十歲,得了水腫脹脹的病。兩隻腳都腫了,肚子像鼓一樣大,肚臍突出,腫脹一直到兩側肋骨,呼吸急促、喘氣,小便不利,嘴巴又乾又燥。醫生放水放了三次,十天後又復發腫脹。放水只能暫時見效,必須溫補腎陽,才能讓小便自動排出。主治醫生開了傅氏決流湯,一劑藥下去,小便排出很多,三劑藥後腫脹消退大半,病況好轉後改開香砂六君子湯,再用決流湯的減量藥方,幾次後痊癒。

時在抗戰之前二年,有患者張姓,鹽城人,年四十餘歲,為仁濟醫院工友,患生腹水,即中醫之水臌脹證也。漸至腹脹如鼓,症狀如上文所述。經該院醫師為之放水,以套管針刺人腹部之皮下深層,放出水量頗多,腹脹立消,至為爽快。但日常飲食所需,多有水分,不數日間,腫又漸至,約旬日而復腫如初。

白話文:

在抗戰前的兩年,有一位姓張的病人,來自鹽城,四十多歲,是仁濟醫院的工友。他得了腹水,也就是中醫說的「水臌脹」證。腹脹得像鼓一樣大,症狀如上文所述。仁濟醫院的醫生給他抽水,用套管針刺入腹部的皮下深處,放出了很多水,腹脹立刻消失,非常爽快。但是由於日常飲食中攝入了大量水分,不到幾天,腫脹又逐漸出現,大約十天後又恢復到原來的樣子。

經醫師再行放水,其立消如前,而復腫亦如前。後經三次之放水,而仍如前狀,於是醫師技窮,而患者大懼。

時有其同鄉人徐汝楫者,為該院助理醫師,張因與謀之。徐君問日,汝願中醫治療乎?張曰,求愈病耳,何問中西。徐乃介紹至余所,詳告以前之病情,及治療之經過。余稍一沉思,以吾中藥方劑之治水臌證者,或效或不效。獨《傅青主男科》中之決流湯,未曾試過。且此證經醫院醫生放水,服藥未能見功,若不以峻劑投之,恐難獲效也。

白話文:

當時,他同鄉徐汝楫是該醫院的助理醫師,張因便與他商議。徐君問道:「你願意使用中醫治療嗎?」張先生說:「我只求能治好病,不管中醫西醫。」徐先生於是介紹他到我這裡,並詳細說明他之前的情況和治療經過。我稍微沉思了一下,用我的中藥方劑治療水腫的病症,有的有效有的無效。只有《傅青主男科》中的決流湯,我還沒試過。而且這個病症已經被醫院醫生放了水,服藥都沒有什麼效果,如果不使用強力藥劑,恐怕很難奏效。

因其腫脹反復,且勢頗重,恐原方量尚不足,特增量與之。且其時肉桂價昂,病者力有不逮,特將肉桂減量,而另加桂枝與之,令其照法煎服。

白話文:

由於病患的腫脹一直反覆發作,而且情況相當嚴重,擔心原來的藥方劑量不夠,所以特別增加了藥量。當時肉桂的價格很高,病人經濟能力不足以負擔,所以特別減少了肉桂的用量,並加了桂枝代替,讓病人按照藥方煎服。

次日張又乘車自來複診。下車時,余見其體較減輕,步履較健,面欣然有喜色。迨入室後,即告余曰:「昨日服藥,不二小時,即小便一次,其量頗多,而解時亦頗爽。又二小時,繼服二煎。一夜之間,連解小便五次,每次暢爽。今腹腫已大減,而臍已不突矣。」因解衣以腹部示余,視其腹皮已略起皺,余亦大喜過望,因此方為第一次之試驗也。

白話文:

過了兩天,果然來了。他下車時,身體動作靈活如常人。再告訴我服藥的情況,感覺每次小便時,腹壁和膀胱收縮有力,因此小便通暢,是生病後至今所沒有的。飲食也逐漸增加了。因此,將原來的方劑減量,再開出香砂六君子湯,以調理脾胃。他每天交替服用這兩個方子,總共服用了八次而痊癒。這是我在上海開業的第五年,也就是1935年的事。

因令連服二帖,隔日再行三診。

即隔日果來,見其下車時,身體便捷如常人。再告我以服藥之情形,覺每次小便,腹壁及膀胱收縮力加強,故小便之爽利,為病後至今所未有,飲食亦日漸加多矣。因為之將原方減量,再處以香砂六君子湯,扶持脾胃,即以此兩方相間服之,共八帖而痊。此余來申開業之第五年,即1935年事也。

自此方試驗成功後,凡遇水臌脹證,皆以此方治癒。蓋此方之組織,大有經方之遺意。以醜、遂行水治其標,以肉桂溫陽培其本,藥味少而效力專,此所以效如桴鼓也。

白話文:

自從驗證此方有效後,凡是遇到水腫腹脹的病症,都用此方治療而癒。因為此方的組成,很大程度地承襲了傳統中醫經方的精髓。用蒼朮、遂行草治療水腫的症狀,用肉桂溫陽來培育身體的根本。藥材種類少,但療效專一,所以效果顯著。

傅氏決流湯方

牽牛子四錢,制甘遂三錢,上肉桂一錢(另燉沖),川桂枝三錢,車前子一兩

白話文:

四錢黑牽牛子,三錢炮製甘遂,另燉衝一錢肉桂,三錢川桂枝,一兩車前子。

原方醜、遂各二錢,肉桂三分,車前同,無桂枝,今因證重,故改其制。

香砂六君子湯

木香三錢,縮砂仁六分,薑製半夏三錢,土炒白朮三錢,潞黨參三錢,廣陳皮二錢五分,炙甘草二錢,雲茯苓三錢,生薑三片

白話文:

廣木香 3 錢

縮砂仁 6 分

薑製半夏 3 錢

土炒白朮 3 錢

潞黨參 3 錢

廣陳皮 2 錢 5 分

炙甘草 2 錢

雲茯苓 3 錢

生薑 3 片

2. 慢性水臌證

婦人年過五旬,患生水臌。初不甚劇,治之時或輕減,時又增劇,延及年餘,漸漸深重。小便短赤,腹大如鼓,脹至兩脅,臍窩突出,兩腿腫如象足,有時心悸。與以傅氏決流湯,以其胃弱,間以香砂六君子湯,加桂枝豬苓,兩餘月而漸痊癒。

白話文:

一位年過五十的婦女,得了腹水病。初期症狀並不嚴重,治療後有時會減輕,有時又會加重,拖延了一年多,逐漸惡化加重。小便短赤,腹部脹大如鼓,脹到兩側肋骨處,肚臍凸出,兩腿腫得像象腿,有時還會心悸。我給她服用傅氏決流湯,因為她脾胃虛弱,偶爾服用香砂六君子湯,加桂枝和豬苓,兩個多月後逐漸痊癒。

患者張媼,年55歲,原籍蘇北漣水。於1952年初患胃弱,脘腹飽滿。繼則發生水臌。由腹部及下肢漸漸腫起,延醫治之,時減時重,如此延至年餘,飲食更少,知為水臌也。節減水量,而口乾特甚。以久治反復,來滬就醫,因其子其媳,均在滬也,住於梅園路之平房中。適有其鄰人在陽傘廠做女工者,因肝胃氣痛及月信不調,經余治癒者,因介之來診。

白話文:

患者張婆婆,55歲,來自江蘇漣水。1952年初患有胃弱,肚子脹滿。接著出現水腫,從腹部和下肢開始逐漸腫脹。找醫生治療,有時減輕,有時加重,這樣持續了一年多,進食更少,知道自己是水腫。減少飲水量,但口乾非常嚴重。由於長期治療反覆發作,因此來上海就醫,因為她的兒子和媳婦都在上海,住在梅園路的一棟平房裡。碰巧她的一位鄰居在陽傘廠做女工,因肝胃氣痛和月經不調,經我治療後痊癒,因此介紹她來診治。

余察其症狀,如前所述。見腹部青筋暴露,臍窩突出頗甚,氣息不平,兩脅雖膨脹,而脅以上則不腫,胸可見肋,上肢亦瘦削而不腫。以指捺其腹部及下肢,則指痕宛然,下陷不起。心忖此婦年事已高,且因久病年餘,決流湯在所必用。但量宜稍減,且須間調胃之藥,不能如體壯者之求速效也。

白話文:

我觀察她的症狀,就像前面所說的。看到腹部青筋浮現,肚臍突出明顯,呼吸不順暢,兩肋雖然腫脹,但肋骨以上卻不腫,胸部可以看到肋骨,上肢也瘦削而不腫。用手按壓她的腹部和下肢,發現指痕明顯,凹陷下去不起。我思忖這個婦人年紀已大,而且因為長期生病一年多,使用「決流湯」是必要的。但劑量應該稍減,而且需要間隔調養胃部的藥物,不能像體格健壯的人那樣追求快速見效。

乃為之處方如次,一為傅氏決流湯,一為香砂六君子去人參加豬苓、桂枝。令其先服第一方,以開其流;兩帖之後,再服第二方一帖,以培其本,恐其不任攻伐也。

白話文:

因此為他開立了以下藥方:一種是傅氏決流湯,另一種是香砂六君子湯,去人參、加豬苓和桂枝。讓他先服用第一種藥方,以打開他的經脈阻塞;兩帖後,再服用第二種藥方一帖,以增強他的體質,擔心他承受不了攻伐。

至第四日再來複診,則腫勢已較減矣。據病者自述,第一日服藥之後,夜間小便即較多,平均計之,約三四小時,即須小便一次,初時色尚黃赤,繼則赤色較淡。第二帖服後,小便通利如前,其解時之距離亦如前,但小便只黃而不赤矣。第三日服第二方,覺精神較佳。余見治已獲效,囑病者安心靜養,屏去思慮,年事已高,病又年餘,只求緩效,但求不反復也,病者頗以為然。

白話文:

到了第四天再次回診時,腫脹已經有所減輕。根據患者的自述,服用第一劑藥後,當晚小便次數明顯增多,平均每三到四小時就要小一次便。一開始小便顏色較黃赤,後來顏色逐漸變淡。服用第二劑藥後,小便通暢的狀況與前一天相同,小便次數也一樣,但小便只有黃色,沒有紅色了。第三天服用第二套藥方,感覺精神好很多。我看到治療已經生效,於是囑咐患者安心靜養,不要胡思亂想。患者年紀大了,疾病又拖了一年多,因此只求緩慢康復,不求立即見效,最重要的是不要復發。患者對於我的話非常認同。

令其照原方再服三帖,若繼見功效,可於第四日間不服藥,蓋恐病者服藥已多,見藥而生厭心。病既獲效,則久病之體,服藥又可不必太急。

白話文:

現在再按照原來的藥方服三帖,如果繼續看到好的效果,第四天可以不服用藥物,這是因為擔心患者服藥太多,看到藥物就會產生厭惡感。病症既然已經有了效果,那麼長期患病的身體,服藥也不必急於一時。

治至第五日,病者復來,面色更見好轉,水腫續有消減。據述服藥之後,向來大便乾燥者,則漸轉暢爽。至昨日大便爽後,今則胃納亦較佳矣,余亦大喜過望。因其水腫已大減,即將牛、遂二味稍減其量。胃納已漸佳,即於第二方香砂六君子中,仍加入黨參三錢,加強扶助正氣。

白話文:

治療到第五天,患者再次來就診,面色明顯好轉,水腫持續消退。據患者描述,服藥後,原本大便乾燥的症狀逐漸緩解。昨天大便通暢後,今天胃口也比之前好了許多。我也十分欣喜。由於患者的水腫已經大幅減輕,因此將牛膝和遂筋的用量略微減少。胃口逐漸好轉,於是在第二劑藥方的香砂六君子中,加入黨參三錢,以加強扶助正氣。

其初去人參者,蓋恐胃氣未復,不能大補也。今胃氣已復,故仍加之。令其服藥如前,但間藥改為二日,二日後再服如前。再間藥二日,至愈為止,不必再來矣。

白話文:

當初停止服用人參,是擔心胃氣未恢復,不宜大量補益。現在胃氣已經恢復,所以繼續服用。讓他按照之前的用藥頻率服用,但間隔兩天一次,兩天後再像之前一樣服用。再間隔兩天,直到痊癒為止,不需要再來了。

病者去後,約三閱月未來,料其必已全愈。一日復來就診。據述前次連服藥三個周環,病已痊癒。不知近旬日'來,何以復又腹腫。余察其別無異狀,腫勢亦未甚,令其照前方再服。以理推之,再服四個周環,必可痊癒。並囑其再戒慎口腹,不食葷腥。另以山藥煮爛加白糖食之,以健脾益氣,脾氣健則消化佳,消化佳則正氣足矣。後照服食之法,果競全功。

白話文:

那位病人離開後,大約過了三個月還沒來,我猜他應該已經痊癒了。某天他再次來求診,他表示上次連續服用藥物三週,病情已痊癒。不知道這幾天,他為什麼又肚子脹了。我檢查他沒有其他異常,腫脹也不算嚴重,於是就讓他按照上次的處方繼續服用藥物。推測他再服藥四周,一定可以痊癒。同時,我又囑咐他要更加小心飲食,不要吃葷腥食物。另外,可以用山藥煮爛後加入白糖食用,這樣可以健脾益氣。脾氣強壯,消化就會好,消化好,正氣就會充足。之後,他按照藥方和飲食方法,果然完全康復了。

傅氏決流湯方

牽牛子三錢,制甘遂二錢五分,上肉桂八分(另燉沖),川桂枝二錢五分,車前子八錢

白話文:

  • 黑牽牛子 3 錢

  • 制甘遂 2 錢 5 分

  • 肉桂 8 分(另行燉煮後沖泡)

  • 川桂枝 2 錢 5 分

  • 車前子 8 錢

香砂六君子去人參加豬苓桂枝方

木香三錢,縮砂仁八分,薑製半夏三錢,土炒白朮三錢,雲茯苓三錢,木豬苓三錢,廣陳皮二錢,川桂枝二錢五分,炙甘草一錢五分,生薑三片

白話文:

廣木香 15 克,縮砂仁 4 克,薑製半夏 15 克,土炒白朮 15 克,雲茯苓 15 克,木豬苓 15 克,廣陳皮 10 克,川桂枝 12.5 克,炙甘草 7.5 克,生薑 3 片