顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷二十四 (13)

回本書目錄

卷二十四 (13)

1. 產婦陰戶傷損門主論

澄曰:凡產婦陰戶或一邊焮腫,或兩邊均腫,難以起坐,更有陰戶兩牆爛破出膿,痛引小腹兩股,皆由分娩艱難,或是息胎,穩婆用手分理骨眼,或用手伸入,掐取胎胞,粗手指甲抓損皮肉而成。殊不知產戶皮嬌肉嫩,何堪經此損傷。再加瘀血淋漓,愈淹愈爛。況陰戶乃肝、脾、腎、衝任脈絡之地,既破之後,所以牽引少陰腰股作痛也。

白話文:

可以使用洗藥來煎煮,清洗破損的地方,再用玉紅膏、珍珠散塗抹,就會自然痊癒。

宜用洗藥煎洗破處,用玉紅膏珍珠散搽之,自愈。

2. 產婦陰戶傷損門主方

陰戶腫痛,枳殼一兩,煎洗。

陰戶腫潰,當歸赤芍白芷甘草苦參各等分,煎湯洗。

白話文:

陰戶腫潰,可以使用當歸、赤芍、白芷、甘草、苦參等中藥材,各取等量的分量,煎煮成藥湯之後,用來清洗患處。

產婦陰戶腫痛,蛇床子三錢、白蘿蔔五個撲碎,煎湯熏洗。

3. 陰戶交接出血門主論

陳實功曰:婦人交接出血者,乃肝虛有火,不能藏血,脾虛不能攝血,當以補中益氣、歸脾二湯主之。(《正宗》)

白話文:

婦人有出血不止的問題,是氣血虛弱所導致的,而氣血虛弱的原因在於脾臟虛弱,無法運化水谷,因此無法生血。

又曰:或用四物湯龍膽草柴胡、山梔、黃芩治之。

白話文:

還有一種方法:或使用四物湯加入龍膽草、柴胡、山梔、黃芩一起治療。

馮魯瞻曰:凡交接出血者,此肝火太旺而疏泄過度,且肝虛不能藏血,脾虛不能攝血也。宜補中歸脾二法消息用之。若六脈俱洪者,此腎陰虛而不能閉藏也。宜六味湯加麥冬、五味主之。(《錦囊》)

白話文:

馮魯瞻說:凡是交接出血的,這是由於肝火太旺而疏泄過度,而且肝虛不能藏血,脾虛不能攝血。宜用補中益氣湯與歸脾湯來調理。如果六脈俱洪,這是由於腎陰虛而不能閉藏。宜用六味地黃湯加麥冬、五味子來調理。(《錦囊》)

4. 陰戶開張門主論

陳實功曰:陰戶開而不閉者,乃憂思過度。(《正宗》)

又曰:治當逍遙散歸脾湯,加柴胡、山梔、白芍藥、牡丹皮間服。

白話文:

另外也可以用逍遙散和歸脾湯來治療,間中再服用柴胡、山梔、白芍藥、牡丹皮。

5. 女子新嫁陰戶痛門主論

陳實功曰:新嫁傷而腫痛者,宜舒郁和血。(《正宗》)

馮魯瞻曰:新嫁孔痛,宜四物湯香附紅花主之。(《錦囊》)

白話文:

馮魯瞻說:新婚女子月經來潮時疼痛,宜用四物湯加上香附、紅花為主藥治療。(《錦囊》)

蔣示吉曰:新交房事傷而腫痛者,珍珠散、豬脊髓調搽。(《說約》)

6. 陰冷門主論

馮魯瞻曰:婦人陰冷,因勞傷子臟,風冷客之,若小便澀滯,小腹痞痛,宜龍膽瀉肝湯。若小便澄清,飲食少思,大便不實,治以八味地黃丸八味丸治血弱不能榮養臟腑,津液枯澀,寒客子臟陰冷者,甚效。(《錦囊》)

白話文:

馮魯瞻說:婦人陰冷,是因勞傷子臟,風冷外邪侵襲所致,若小便澀滯不通,小腹痞脹疼痛,宜用龍膽瀉肝湯治療。若小便澄清、飲食欠佳、大便不實,可用八味地黃丸治療。八味丸治療血虛不能充養臟腑,津液枯澀,寒邪侵襲子臟陰冷的患者,效果很好。(《錦囊》)

7. 實女無竅門主方

實女無竅,以鉛作梃,逐日紝之,久久自開。(蓋鉛能入肉故也。)