危亦林

《世醫得效方》~ 卷第五 (17)

回本書目錄

卷第五 (17)

1. 滑泄

白話文:

大斷下丸

組成:

  • 巴豆仁
  • 白芷
  • 甘草
  • 黑胡椒
  • 芒硝

製法:

將巴豆仁搗碎,與其他藥材粉末混合。用醋調和成丸,每丸重 2 克。

功效:

攻下積滯,逐水消腫,通便排毒。

適應證:

  • 實熱便祕、腑氣不降
  • 水腫脹悶、小便不利

用法用量:

口服,一次 1-2 丸,以溫酒送服。

注意事項:

  • 孕婦、體質虛弱者、腹痛腹瀉者禁用。
  • 服用後可能會出現腹痛、腹瀉,屬正常反應,無需過於擔心。

治下痢滑數,肌肉消瘦,飲食不入,脈細皮寒,氣少不能言,有時發虛熱。由脾胃虛耗,耗則氣奪,由穀氣不入胃,胃無主以養,故形氣消索,五臟之液不收,謂之五虛。此為難治,略能食者生。

白話文:

治療下痢滑數,肌肉消瘦,飲食不入,脈細皮寒,氣少不能言語,有時發虛熱。這是由於脾胃虛損,消耗過度,導致氣血不足,穀氣不入胃,胃就沒有東西來滋養,所以身體形氣漸漸消瘦,五臟之液不能收斂,這就是所謂的五虛。這種病很難治癒,只有稍能吃點東西的人才可能活命。

附子(炮),肉豆蔻,牡蠣(煅稱。各一兩),細辛乾薑(炮),良薑,白龍骨赤石脂酸石榴皮(醋炙乾為度,焙乾。各一兩半),白礬(枯),訶子(去核。各一兩)

白話文:

附子(炮製過),肉豆蔻,牡蠣(煅燒研成粉末。各一兩),細辛,乾薑(炮製過),良薑,白龍骨,赤石脂,酸石榴皮(用醋炙烤至乾,再焙乾。各一兩半),白礬(枯燥),訶子(去除果核。各一兩)

上為末,糊丸如梧子大。每服三十丸,粟米湯下。

豆蔻飲

治滑泄。神效。

陳米(一兩),肉豆蔻(麵裹煨),五味子,赤石脂(研。各半兩)

上為末。每服二錢,粟米湯飲調下,日進三服。

乳豆丸

治滑泄不止,諸藥無效。

肉豆蔻(生為末)

白話文:

磨成粉末,丸成大小如梧桐子的丸藥。每次服用三十丸,用粟米湯送服。

豆蔻飲

治療腹瀉。效果顯著。

陳米(一兩),肉豆蔻(裹麵煨熟),五味子,赤石脂(研磨成粉。各半兩)

上述材料磨成粉末。每次服用二錢,用粟米湯調成藥液服用,每天服用三次。

乳豆丸

治療久瀉不止,其他藥物無效的情況。

肉豆蔻(生藥磨成粉末)

上以通明乳香,用酒浸透,研成膏,和前藥末為丸如梧子大。每服五十丸,空腹飯飲下。

白話文:

用透明的乳香,浸透在酒裡,研磨成膏,再和前據開的藥末混合成藥丸,大小和梧桐子相似。每次服用五十丸,空腹時以飯湯送服。

蓽茇丸

治滑泄。妙甚。

白話文:

治療大便滑瀉。效果極好。

蓽茇,川薑(炮),丁香(不見火),附子(炮,去皮臍),吳茱萸(炒),良薑,胡椒(以上各一兩),山茱萸,草豆蔻(去皮。各半兩)

白話文:

蓽茇、川薑(炮製過)、丁香(未經過火)、附子(炮製過、去除皮和肚臍)、吳茱萸(炒過)、良薑、胡椒(以上每種各一兩)、山茱萸、草豆蔻(去除皮,各半兩)

上為末,棗肉丸,梧子大。每服五十丸,食前陳米飲下,日三服。

固腸丸

治臟腑滑泄,晝夜無度。

白話文:

棗肉丸,如梧桐子大小。每次服用五十丸,於飯前用陳米湯送服,每日服三次。

固腸丸

治療臟腑滑泄,晝夜不分。

吳茱萸(揀淨),黃連(去須),罌粟殼(去穰蒂,三味各等分)

白話文:

吳茱萸(揀選乾淨)、黃連(去除須根)、罌粟殼(去除穰和蒂,這三味藥材各取等分)

上為末,醋糊丸如梧子大。每服三十丸,空腹米飲下。

白話文:

末,醋糊丸如梧桐子大小。每次服用三十丸,空腹時用米湯送服。

2. 暴瀉

硫黃散

治所下如破水。

生硫黃,白滑石

上為末,溫水調下,立止。

車前散

治暴瀉不止,小便不通。

車前子

上為末。每服二錢,米飲調。根葉亦可,立效。

針頭丸

治夏月水瀉不止。

巴豆(一粒,去殼)

白話文:

硫黃散

治療大便像破水流出。

生硫黃,白滑石

以上兩味研成細末,用溫水調服,可立即止瀉。

車前散

治療腹瀉不止,小便不通。

車前子

研成細末。每次服用二錢,用米湯調服。根葉也可以使用,效果顯著。

針頭丸

治療夏季水瀉不止。

大巴豆(一粒,去殼)

上以針刺定,燈上燒存性,不可過,研細。用蠟如小豆大,蘸些油,燈上炙令熔,圓巴豆灰作一丸,倒流水吞服,食前一服,效。

白話文:

先用針刺定穴位,將燈芯燒成灰備用,不要烤焦,磨成細粉。用蠟丸成小豆般大小,蘸取少許油,放在燈上炙烤使其融化,然後混入圓巴豆灰做成一丸,用倒流的水送服,在飯前服用一丸,即可見效。

神麯丸

治暴瀉不止。

神麯(二兩,炒),茱萸(半兩,湯泡七次)

上為末,用醋糊丸如梧子大。每服四十丸,食前米飲下。

肚蒜丸

治水泄。

白話文:

神麯丸

治療大便持續不斷。

神麯(兩)炒熟,茱萸(半兩)用熱水泡七次

以上藥材研成細末,用醋糊成丸,大小如梧桐子。每次服用四十丸,於飯前用米湯送服。

肚蒜丸

治療腹瀉。

豬肚一枚,淨洗去脂膜,入大蒜在內,以肚子滿為度,自晨至晚,以肚、蒜糜爛為度,杵成膏子,入平胃散同杵,為丸梧子大。每服三十丸,鹽湯或米飲空腹服。

白話文:

取豬肚一個,清洗乾淨,去除脂肪,將大蒜放入豬肚內,直到豬肚裝滿為止,從早上到晚上,把豬肚和大蒜搗爛成糊狀,再加入平胃散一起搗成丸子,大小如梧桐子一般。每次服用三十丸,用鹽水或米湯空腹服用。

粟殼丸

治暴瀉。

肉豆蔻(炮),粟殼(去赤腸蒂萼,淨炙)

上為末,醋糊丸如梧子大。空腹,米湯下三十丸。

單方

白話文:

治療急瀉

方劑:

  • 肉荳蔻(先炒過的)
  • 粟殼(去除紅腸、蒂、萼,洗淨後炙乾)

製法:

將上述藥材研成細末,用醋糊成如梧桐子般大小的丸劑。

服用方法:

空腹時,用米湯送服三十丸。

注意:

此方為單方藥物。

鍾乳粉一味,棗肉為丸。治久瀉極甚,棗湯下,小兒亦可服。

白話文:

只使用鍾乳粉為藥材,配上棗肉丸藥丸服用。可以治療長期而且嚴重的腹瀉,用加入棗湯服用,兒童也可服用。

灸法:

泄利不止,灸臍中名神闕穴五壯或七壯,艾柱如小箸頭大。及關元穴三十壯,其穴在臍下三寸。

白話文:

灸法:

如果腹瀉不止,灸肚臍中的「神闕穴」,灸 5 或 7 次,艾條大小像小筷子的頭。再灸「關元穴」 30 次,該穴位位於肚臍下三寸處。