趙貞觀

《絳雪丹書》~ 臨產 (3)

回本書目錄

臨產 (3)

1. 橫逆〔諸方〕

伏龍肝散(治橫逆難產,並子死腹中。)

伏龍肝(即灶心多年紅土也。),研細末,溫酒童便調下一二錢,立效。一方有百草霜白芷,三味等分。

白話文:

竈膛中多年積累的紅土,磨成細粉。用溫酒或童便沖服一到兩錢,立即見效。另一種方法是用百草霜、白芷等三味材料,等分配製。

二脫散(治橫生逆生難產。)

蛇脫(二條),蠶故紙(一張),上二味新瓦焙乾存性,為末,煎乳香湯調下一錢,連進三服,神效。

白話文:

脫落的蛇皮(兩條)、蠶蛻(一張)。將以上兩味藥材放入新瓦片上焙乾,保留原有性質,研磨成粉末。用煎好的乳香湯沖服一錢,連續服用三劑,效果顯著。

膠葵飲(治橫生逆生難產。)

阿膠(蛤粉炒),黃葵子(各一兩。),共為細末,每服四錢,水二盅煎服。《竹林》有滑石一兩。

白話文:

用蛤蜊粉炒過的阿膠和黃葵子,各一兩。將它們研磨成細末。每次取四錢藥末,加兩碗水煎服。《竹林》一書中還加入了一兩滑石。

如神散(能固血,亦免血乾之症。橫逆難產其功甚大。)

百草霜,香白芷(不見火,各等分),共為末,每服三錢,童便醋和如膏,沸湯調下,連服三服。《竹林》芎歸湯送下。

白話文:

白霜、香白芷(皆未用火加工,份量相同),磨成細末,每次取三錢藥粉,用童便醋調成膏狀,用熱水送服,連續服用三次。《竹林》方中的芎歸湯送服。

2. 死胎諸症[方]

仙傳保命丹。凡孕婦下血不止或小便下血及子死腹中,其人憎寒甲黑唇青,面色黑,胎上攻,冷汗自出,悶絕欲死,服之可安胎,子死者,服之自下,此得之仙傳,與黑龍丹皆產科之聖藥。

白話文:

仙傳保命丹。任何懷孕婦女出現持續出血或尿血,或是胎兒在子宮內死亡,患者會感到怕冷、指甲發黑、嘴脣發青、面色發黑、胎兒往上頂、身體大量出冷汗,嚴重到意識昏迷、瀕臨死亡,服用此藥可以保住胎兒。如果胎兒已經死亡,服用此藥可以幫助胎兒排出。這道仙方得自於神仙,與黑龍丹同為婦產科的聖藥。

仙傳保命丹

丹皮,赤芍桃仁(去皮尖),桂心,茯苓(各等分),共為末,蜜丸,彈子大,每服一丸,細嚼,淡醋湯下,連服二丸,神效。

白話文:

丹參、赤芍藥、桃仁(去皮和尖端)、桂心、茯苓(各等分)。將所有藥材研磨成粉末,加入蜂蜜做成彈珠大小的丸劑。每次服用一丸,細嚼後,用淡醋湯送服。連續服用兩丸,效果顯著。

黑龍丹。仲氏嫂金華君,在秦產七日而不食,始言頭覺痛、心痛,既而目睛疼如割,更作更止,相去瞬息間每頭痛甚,欲取大石壓之。食久漸定。心痛以手抓壁,欲死,目復痛,即欲以手剜取,如是旬日,醫士術窮。余度疾勢危急,非神丹不能愈,黃昏進半粒,疾少間,中夜再進,藥下寢如平,平旦一行三升許,如蝗蟲子,疾減半,巳刻又行如前,則頓愈矣。

白話文:

黑龍丹

仲氏的嫂嫂金華君,在秦國七天沒有吃東西。一開始只覺得頭疼、心絞痛。後來眼睛疼得像刀割一樣,一陣一陣的,幾秒鐘一次。每次頭痛發作時都很劇烈,她想找塊大石頭壓在頭上。過一陣子後逐漸平靜下來。心絞痛就用手指抓牆,痛得想死,眼睛又開始疼,想用手挖出來。這樣持續了十幾天,大夫們都束手無策。

我判斷她的病情危急,非神丹妙藥不能醫治,黃昏時給了她半粒藥,很快病情就稍有好轉。半夜又給她服了一次,藥效發揮後,她就睡著了,好像沒事人一樣。第二天早上大便三次,排出的糞便像蝗蟲一樣多,病情減輕了一半。到了中午,又像早上一樣排便,於是完全康復了。

凡孕婦胞衣不下,死胎滯腹,產後血暈,狀如中風,或崩漏不止,腹中刺痛,血滯浮腫,或血入心經,言語顛倒見鬼,血氣相搏,身熱頭痛似瘧。凡產後一切血痛急症垂死者,用三四丸,無不神效。此藥最猛,服後還宜滋補。

白話文:

凡是孕婦胎盤未排出,死胎留在腹中,產後嚴重貧血,症狀像中風,或崩漏不止,腹部疼痛,血滯浮腫,或血進入心經,導致言行錯亂、看到鬼魅,血氣相爭,身體發熱頭痛似患瘧疾的症狀。凡是產後一切血癥疼痛的危急症狀,服用三四粒此藥,都能迅速見效。此藥藥性極猛,服用後還需要適當滋補。

黑龍丹

五靈脂當歸(酒浸),生地(酒浸),川芎良薑(各三兩),百草霜(五錢),乳香,生硫黃(一兩,《醫統》無此味),琥珀花蕊石(各三錢,另研),上後五味入小罐內,以昏筋泥固臍,燈盞封口嚴密,文武火煅一炷香,於冷處退火毒,取出研細,前五味亦為末和勻,醋糊為丸,彈子大,用時以一丸在烈火內煅紅,生薑自然汁內浸碎,好酒童便調服,神效。

白話文:

五靈脂、當歸(用酒浸泡)、生地(用酒浸泡)、川芎、良薑(各 3 兩)、百草霜(5 錢)、乳香、生硫磺(1 兩,醫統中沒有這味藥)、琥珀、花蕊石(各 3 錢,研磨成粉)

將上述後五味藥放入小罐中,用昏筋泥封住小罐的口底,用燈盞嚴格封閉罐口,用文武火煅燒 1 柱香的時間,然後放在陰涼處使藥毒退散。取出研磨成細粉,將前五味藥也研磨成細粉,混合均勻,用醋糊製成丸劑,大小如彈珠。

使用時,將一丸藥放在烈火中煅燒至發紅,浸入生薑的自然汁液中,搗碎後用好酒和童便調和服用,效果神奇。

牡丹皮散,(治產婦面赤舌青子死母活;赤沫出母死子活;唇舌俱青黑沫出子母俱死,此方下死胎,其效如神。)

白話文:

牡丹皮散

功效: 治療產婦出現以下症狀:

  • **面赤舌青子死母活:**產婦臉色發紅,舌頭發青,胎兒死亡,母親存活。
  • **赤沫出母死子活:**產婦口中排出紅色泡沫,母親死亡,胎兒存活。
  • **脣舌俱青黑沫出子母俱死:**產婦脣舌發青變黑,口中排出泡沫,胎兒和母親都死亡。

此方具有墮胎的效果,藥效極其靈驗。

官桂(五錢,去皮),丹皮,川芎,葵子(各錢半),共為末,每服三錢,蔥白湯調下。

白話文:

官桂(5錢,剝去樹皮)、丹皮、川芎、葵子(各1.5錢),研磨成細末。每次服用3錢,用蔥白湯送服。

神散。治臨產血多,胎被血裹,難產橫逆,子死母腹,胎衣不下,血迷心竅,頭暈眼迷眼花,血散,四肢浮腫,口乾舌燥,發狂譫語,或月內飲冷,敗血凝聚,小便閉澀,大便艱難,小便出血或惡露未盡,誤食酸物,收斂漏滴,敗血衝心,氣急血凝,腹脹嘔吐,腹痛兼瀉,(更用調中湯參苓白朮散等劑。)遍身疼痛,月內不語,中風,(從風門治法,)傷寒,兒枕痛。

白話文:

黑神散

用於治療:

  • 分娩時出血過多,血裹住胎兒,難產或胎位不正
  • 胎兒死在母腹中,胎盤不下
  • 血迷糊心智,頭暈眼花
  • 血散漫,四肢浮腫
  • 口乾舌燥,發狂說胡話
  • 月子期間飲用冷飲,敗血凝聚
  • 小便不通,大便困難
  • 小便出血,惡露未盡
  • 誤食酸物,收斂漏滴,敗血攻心
  • 氣喘血凝,腹脹嘔吐,腹痛伴有腹瀉
  • 全身疼痛,月子期間不能說話,中風
  • 傷寒,兒枕部位疼痛(可按風門穴治療)

惟三症不可治:口鼻黑色及鼻衄病甚,喉中喘急心痛者。

黑神散

當歸,熟地白芍(酒洗),肉桂,炙草(各一兩),棕灰,蒲黃沒藥(各五分),乳香(一兩),赤芍(一兩),血竭(五分),共為末,每服二錢,溫酒童便調服。

白話文:

當歸、熟地、白芍(用酒清洗過)、肉桂、炙草(各一兩)。棕灰、蒲黃、沒藥(各五分)。乳香(一兩)。赤芍(一兩)。血竭(五分)。將以上藥材研磨成粉末,每次取兩錢藥粉,用溫熱的黃酒或童便調和服用。

加味平胃散(治死胎不下立效。方見前。)

霹靂奪命丹

蛇退(全條,燒存性),金銀箔(各七張),乳香(五錢,另研),蠶退紙(一錢,燒存性),草鞋(棄在道左足者佳,燒灰存性。),發灰(血餘炭,一錢,用曾生育者,),黑鉛(一錢五分,入鍋內熔化七分炒。),共為末,豶豬心血為丸,桐子大,每服二丸,迴流水送下。如不能服以滾湯水化開灌之。

白話文:

將蛇蛻皮(完整的一條,燒成灰後保留)、金箔(7張)、銀箔(7張)、乳香(5錢,研磨成粉)、蠶退紙(1錢,燒成灰後保留)、路上丟棄的草鞋(最好是有人穿過的,燒成灰後保留)、頭髮灰(女性產後餘下的炭灰,1錢,最好是曾經生育過的女性)、黑鉛(1錢5分,放入鍋中熔化後炒至7分熟)。將所有材料研磨成粉末,用豬心血揉成藥丸,每個藥丸大小如桐子。每次服用2粒,用迴流水送服。如果無法吞服,可以用滾燙的水溶解藥丸,灌服即可。

神膏(下胎如神。)

蓖麻子四十九粒,去殼,研成膏,塗產婦足心,胎下即洗去,恐腸出。

白話文:

收集 49 顆蓖麻子,去除外殼並研磨成膏狀。塗抹於產婦腳板底部,當胎兒娩出後立即將膏狀物清洗乾淨,以免造成腸臟脫垂。

花蕊石散(下血如神,治諸血凝滯,氣絕欲死者。)

花蕊石(一兩),硫黃(四兩),共為末,入罐內,鹽泥固封,曬乾。以炭火叢堆煅煉一日,候冷取出,再研細,用一錢,童便調服。凡患血症人弱不能攻者,服此凝血皆化為水,血下後還須滋補。

白話文:

花蕊石(1 兩),硫黃(4 兩),一起搗碎成粉末,放入罐中,用鹽泥封口,放在陽光下曬乾。在炭火堆中煅燒一天,等冷卻後取出,再次研磨成細粉。每次服用 1 錢,用童便調和服用。凡是患有血癥但體弱不能用攻法治療的人,服用此藥後,凝結的血會化為水,但是血下後還需要滋補身體。

一生一死方(服此兒生者安,死者出。)

蟹爪(一對),甘草(二兩),用東流水十盅煎三盅,出渣,入阿膠三兩,分二三次頓服。

白話文:

取一對蟹爪、二兩甘草,用東流水(向東流動的水)十碗煎成三碗,去掉渣滓,加入三兩阿膠,分兩到三次服用。