杜文燮

《藥鑑》~ 新刻藥鑑卷之二 (10)

回本書目錄

新刻藥鑑卷之二 (10)

1. 黃芩

氣寒,味苦平,氣厚味薄,無毒,可升可降,陰也。主治諸經實熱。中枯而飄者,瀉肺火,清痰利氣。細實而堅者,瀉大腸火,養陰退陽。又枯者除寒濕,去熱於肌表。堅者滋化源,退熱於膀胱。見柴胡則寒,為少陽之妙劑。君白朮則和,乃安胎之聖藥。若以豬膽炒之,又能瀉肝膽之火也。

白話文:

寒性,味道苦平,藥性厚味薄,無毒,能升能降,屬陰性。

主治各種經絡實熱的疾病。 對於中氣枯竭漂浮不定的,可以瀉肺火,化痰利氣。對於細密堅實的,可以瀉大腸火,養陰退陽。對於枯燥的,可以去除寒濕,表熱。對於堅實的,可以滋養化源,清膀胱之熱。與柴胡合用則性寒,是治療少陽症候的良藥。與白朮君配則性平,是保胎的聖藥。如果用豬膽炒過,還能瀉肝膽之火。

如以麥冬汁浸之,又能潤肺家之燥也。酒炒則清頭目,鹽制則利腎邪。大都治熱宜寒,泄實宜苦。黃芩氣味寒苦,必真有黃芩症,而後可用。若妄投之,則向為几席,今為碪鑕矣。

白話文:

如果用麥冬汁浸泡,還可以滋潤肺部乾燥。用酒炒製可以清頭目,用鹽醃製可以利尿通腎。一般來說,治療熱症應該用寒性的藥物,泄瀉實熱的疾病應該用苦味的藥物。黃芩的氣味是寒苦的,一定要有真正的黃芩證,才能使用。如果胡亂服用,就會像諺語所說:「本來是鋪牀的席子,現在卻成了壓頭的石頭。」

2. 連翹

氣寒,味苦辛,無毒,氣味俱薄,升也,陽之陽也。主治心熱,破癭瘤。經曰,諸腫瘡瘍,皆屬心火。惟翹性涼而輕辛,故能散諸經之客熱,而消諸經之癰腫也。君節草、同麻油、臣蜂蜜,能治發背諸毒。主麻黃、同山甲、入牛子,善快痘瘡未發。同黃連,則入心解熱。同片芩,則入肺瀉火。

白話文:

翹搖草性寒,味苦微辛,無毒,氣味都很清淡,能向上升發,是陽中的陽。主治心熱,消散癭瘤。經典上說,各種腫瘡潰瘍,都與心火有關。翹搖草性質涼爽而微辛,所以能散發各經絡的熱邪,消散各經絡的腫脹。它可以與節草,麻油,蜂蜜一起使用,治療背部毒瘡。與麻黃,山甲,牛子搭配,可以加速痘瘡的癒合。與黃連搭配,可以清心降熱。與黃芩搭配,可以清肺瀉火。

梔子,則引熱內降。從麻黃,則引熱外散。又曰為外科聖藥者,得非以苦泄熱,以辛散火之謂乎。

白話文:

梔子可以將體內的熱氣瀉下去。麻黃可以將體表上的熱氣發散出去。古籍中說這些是外科的聖藥,難道是因為用苦味的藥物瀉去熱毒,用辛味的藥物發散火熱的意思嗎?

3. 梔子

氣寒,味苦,無毒。氣薄味厚,氣浮味降,沉也,陰之陽也。主心煩懊憹不得眠,心神顛倒欲絕。利五淋,通小便。除胸中之熱甚,止胃脘之熱痛。留皮去熱於肌表,去皮劫熱於心胸。酒炒上行,鹽浸下降。入手太陰一臟,因輕浮象肺,因赤色象火,故治至高之氣,而瀉肺中之火也。

白話文:

這種藥材性質寒涼,味道苦,沒有毒性。它的氣味揮發而不濃烈,它的味道濃厚而氣味揮發。它的性質向下沉,屬於陰性的陽氣。

它主要用於治療心煩焦躁、失眠,精神恍惚、瀕臨死亡。它還可以利尿,通暢小便。它能清熱解毒,去除胸中的燥熱,止胃脘部的灼熱疼痛。保留它的外皮可以治療皮膚表面的熱症,去除其外皮可以清熱解毒,治療心胸的熱症。

用酒炒過後,藥力會往上走,用鹽浸泡後,藥力會往下走。它歸經於肺經(太陰一臟),由於它質地輕薄,浮在上方,像肺一樣,由於它的顏色是紅色,像火一樣,所以它能治療上焦的氣,瀉除肺中的火熱。

本經不能作吐,仲景用為吐藥者,為邪氣在上,拒而不能納食,令其上吐,邪始得出。經曰,在高者因而越之,此之謂也。亦不能利小便,易老用為利小便者,實非利小便,乃清肺也,肺氣清而化,則小便從此氣化而出。經曰,膀胱為津液之府,氣化則能出者,此之謂也。

白話文:

本草經記載,大黃不可以用來催吐。張仲景把大黃用作催吐藥,是因為邪氣在體內上行,阻滯脾胃導致不能進食,通過催吐,邪氣才能排出體外。經書上說,邪氣處於高位,應順勢從上排出,這是這個意思。

本草經記載,大黃也不能利小便。劉易老用大黃來利小便,實際上並不是利小便,而是清肺。肺氣清肅而化生,小便就會隨之氣化排出體外。經書上說,膀胱是津液的儲藏之地,氣化後才能排出,這就是這個意思。

本經又謂治大小腸熱、及胃中熱者,此因辛與庚合,又與丙合,又能泄戊,其先於中州故焉。加生薑陳皮,治嘔噦不止。加厚朴枳實,除腹滿而煩。加茵陳,治濕熱發黃。加甘草,治心氣虛滿。倘除煩躁於心內,須加香豉而建功,蓋煩者,氣也。躁者,血也。氣主肺,血主腎,故用梔子治肺煩,用香豉治腎躁也。

白話文:

《神農本草經》中記載,川芎可以治療大小腸熱及胃熱,這是因為川芎的辛味與肝金(庚金)相合,又與心火(丙火)相合,還能泄瀉脾土(戊土)。川芎出自中原,所以有這些功效。

添加生薑和陳皮,可以治療嘔吐和呃逆。添加厚朴和枳實,可以消除腹脹煩悶。添加茵陳,可以治療濕熱引起的黃疸。添加甘草,可以治療心氣虛弱引起的腹脹。

如果要消除心內的煩躁,需要添加香附,因為煩躁是由氣引起的。躁動是由血引起的。氣歸屬於肺,血歸屬於腎,所以用梔子治療肺燥,用香附治療腎躁。

若加生薑汁,尤治心腹久疼。上焦客熱善驅,五腫黃病竟解。去目赤作障,止霍亂轉筋。赤白癩瘡,酒疱皶鼻,五內邪氣,悉能除之。又能解熱鬱,行結氣,其性屈曲下行,驅諸火邪從小便中出,解毒湯用此,取其引諸藥從膀胱中出也。研末吸鼻,能止衄血。炒黑入藥,能止吐血。

白話文:

如果加入生薑汁,就能治療心腹長期的疼痛。能驅散上焦的內熱,還能解決五官腫大、黃疸的疾病。能消除眼睛充血、視物障礙,止住霍亂和抽筋。能治療紅白癩瘡、酒渣鼻,清除五臟六腑的邪氣。還能化解熱毒,疏通氣結,它的藥性曲折向下,將火邪從尿道排出。解毒湯裏使用生薑,就是取其引藥從膀胱排出的作用。研成末後吸入鼻內,能止鼻血。炒黑入藥,能止吐血。

4. 大黃

氣寒味苦,氣味俱厚,無毒,沉也,陰中陰也。屬水與火,入手足陽明經,酒浸入太陽,酒洗入陽明。通閉結靈丹,驅邪實效方。與桃仁同用,則導瘀血。與枳殼同用,則除積氣。入痰火藥,更能滾痰。入消食藥,即能推陳。生用則通腸胃壅結熱,熟用則治諸毒瘡瘍,久不收口。

白話文:

寒性氣味苦澀,質地厚重,無毒,沉降,屬於陰中之陰。歸屬於水火元素,進入手陽明足陽明經絡。用酒浸泡後進入太陽經,用酒清洗後進入陽明經。是暢通閉結的靈丹妙藥,驅邪除實的有效方劑。與桃仁搭配使用,可以導出瘀血。與枳殼搭配使用,可以消除積聚的氣體。加入化痰火藥物中,可以促進痰液排出。加入消食藥物中,可以促進老廢物排出。生用可以暢通腸胃壅塞發熱,熟用可以治療各種毒瘡膿瘍,久治不癒。

蓋以諸毒瘡瘍,皆屬心火,大黃熟用,則能瀉心火,且宣氣消腫,而除結熱之在上者。其性沉而不浮,其用走而不守,有推陳致新之功,有斬關奪將之能,故名之曰將軍。仲景用之以心氣不足而吐衄者,名瀉心湯,正是因腎經不足,而本經之陽,亢甚無輔,以至血妄行飛越,故用大黃泄去亢甚之火,使之和平,則血歸經,而自安矣。

白話文:

各種毒瘡潰瘍,皆屬心火旺盛,使用熟大黃可以清瀉心火,又能通氣消腫,去除上焦的熱結。大黃的藥性沉降而不浮,藥效宣通而不滯留,有代謝舊物、生長新物的功效,有強行突破的效能,故名為「將軍」。仲景使用大黃治療心氣不足而吐血鼻血的人,名為「瀉心湯」,正是因為腎經不足,而腎經所屬的陽氣亢盛而無輔助,導致血液妄行亂動,因此使用大黃瀉去亢盛的心火,使之平和,則血液歸於經絡,自然安定。

夫心之陰氣不足,非一日矣,肺與肝俱各受火邪而病作,故芩救肺、連救肝,肺者陰之主,肝者心之母,血之舍也,肝肺之火既退,宜其陰血自復矣。衍義不明說,而曰邪熱因不足而客之,何以明仲景之意,開後人之盲也。大都寒能冷腸胃,苦能泄實熱,必須腸胃有實邪者,方可用之。

白話文:

人體的陰氣不足,並非一朝一夕形成的。肺部和肝臟同時受到火邪侵襲,才會發病。因此,黃芩用來治療肺熱,黃連用來治療肝熱。肺是陰氣的主人,肝是心的母親,也是血液的倉庫。肝肺之火退去後,陰血自然會恢復。原文沒有明確說明這一點,而是說邪熱因為不足而侵犯身體。這番話旨在闡明仲景的思想,為後人解惑。一般來說,寒性藥物可以使腸胃寒冷,苦性藥物可以瀉除實熱。只有在確定腸胃中有實邪的情況下,才能使用這些藥物。

5. 玄明粉

氣微寒,味辛鹹,無毒,沉也,陰也。承氣湯用之,去胃中之實邪,而蕩腸中之宿垢。通聖散用之,除胸膈之稠痰,而潤下部之結燥。痘家實熱便秘者,用之於當歸解毒湯中,甚為得法,取其不損真陰也。婦人胞衣不下,即用童便調二五錢,熱服立下。大都寒能泄實,咸能軟堅,辛能散滯,此三者,玄明粉之功也。予用之以代芒硝,雖老弱之人,亦可服之。

白話文:

玄明粉性質微寒,味道辛辣鹹味,無毒,沉降,屬陰。

在承氣湯中使用玄明粉,可以去除胃中實邪,清除腸道宿便。在通聖散中使用玄明粉,可以化解胸膈稠痰,潤下部燥結。

痘瘡患者實熱便祕,在當歸解毒湯中加入玄明粉,效果很好,因為玄明粉不損傷人體真陰。婦女胞衣不下,可以用玄明粉二五錢配合童便調服,熱服立馬排出。

總的來說,寒性藥物可以泄實,鹹性藥物可以軟堅,辛性藥物可以散滯。玄明粉同時具備這三種功效。我用玄明粉代替芒硝,即使是虛弱的老人也可以服用。

6. 滑石

氣寒,味甘,無毒,降也。屬金而有土與水。君甘草,則為益元散,取其甘能助陽也。佐麥冬,則為潤燥湯,取其寒能驅熱也。分水道,行積滯,化食毒,逐瘀血,降妄火之要藥也。與木通同用,則利小便。與大黃同用,則利大便。

白話文:

氣性寒涼,味道甘甜,沒有毒性,有下降的作用。屬五行中的金,但同時兼有土和水的屬性。甘草入藥為君藥時,能夠益氣固元,這是利用甘味有助陽的作用。麥冬入藥為佐藥時,能夠滋潤燥熱,這是利用寒性有助於驅逐熱氣的作用。甘草和麥冬是分導水液、消散積滯、化解食物中毒、驅除瘀血、降虛火的要藥。與木通一起使用,可以利小便。與大黃一起使用,可以利大便。