葉桂

《未刻本葉氏醫案》~ 方桉 (37)

回本書目錄

方桉 (37)

1. 小建中湯

漸延乾血。急急護陰。

白話文:

熟地黃:滋補精血,補腎健脾

天冬:滋陰潤肺,清熱化痰

川石斛:滋陰養胃,生津止渴

阿膠:補血止血,滋陰潤肺

茯神:安神斂心,滋陰寧心

雞子黃:補益氣血,滋陰養顏

暑風上受。首先犯肺。執蘊不解。逆傳心包。肝陽化風。盤旋舞動。神昏譫語。脈虛。急宜辛涼。開熱疏痰。俾神魂復攝,斯無變幻。為今治法,須治上焦。苦降消克。是有形有質。非其治矣。

白話文:

夏季風熱之氣從上部侵入身體,首先侵犯肺部。如果體內熱邪不能及時清除或排出,就會逆傳到心包。肝陽化熱化風,盤旋遊走,導致神志昏迷,出現胡言亂語。脈象虛弱。此時應及時使用辛涼藥物,疏散熱邪,化痰清熱,讓神魂恢復正常,這樣就能防止病情進一步變化。現在的治療方法應以治療上焦為主。苦降消克法只適用於有形有質的病邪,對於本病無效。

犀角尖(二錢),鮮生地(一兩),甘草(五錢),廉珠末(三分研細衝入),焦丹皮(二錢),連軺(一錢五分),赤芍(二錢),捲心竹葉(二錢),白燈心(五分)

白話文:

犀牛角尖(兩錢),新鮮生地黃(一兩),甘草(五錢),蓮子心末(三分研磨細緻後,加入攪拌),焦枯的丹參皮(兩錢),連翹(一錢五分),赤芍藥(兩錢),捲心竹葉(兩錢),白色燈芯(五分)

煎成化服牛黃丸二分冰糖四兩烏梅一錢煎湯代藥

白話文:

用小火煎煮成濃稠狀,然後冷卻後服用。取牛黃丸二分,冰糖四兩,烏梅一錢,煎成湯汁代替藥物服用。

病久陰陽兩傷。神迷微笑。厥逆便泄。正虛大著。若治病攻邪。頭緒紛紜。何以顧其根本。莫如養正。以冀寇解。

白話文:

長期患病,會損傷陰陽兩氣。精神恍惚,面色淡白。四肢冰冷,容易腹瀉。正氣虛弱,邪氣盛大。如果只針對疾病祛邪,頭緒繁多,容易忽略根本原因。不如先調養正氣,以期邪氣自行消解。

人參(一錢五分),青花龍骨(五錢),白芍藥(三錢),南棗(去核三枚),淘淨淮麥(一合),炙黑草(一錢)

白話文:

人參(1.5錢),龍骨(青色的,5錢),白芍(3錢),紅棗(去核,3顆),淘洗乾淨的淮麥(1合),烤焦的艾葉(1錢)

補正厥泄並止。邪少虛多彰明矣。清火消痰理氣辛開下乘方法。片瓣不得入口矣。急宜扶助肝陰。俾得陰陽交戀。不致離二。則厥逆自止。然非可旦夕圖功。希其不增別症。便是驗處。

白話文:

補充並矯正厥逆,以達到止瀉的同時防止虛脫惡化的目的。很明顯邪氣少,虛證多。用辛溫的清火化痰理氣的藥物,瀉下乘之邪。片瓣蓮無法入口了。應當趕快扶助肝陰,使陰陽能交融在一起,不致於分離。這樣厥逆就會自行停止。但是不能圖快,希望能不再出現其他症狀,這就算是驗證效果的證據。

北沙參(一兩),青花龍骨(八錢),南棗(四枚),白芍(五錢),炙黑甘草(一錢五分),上清阿膠(二錢),淮麥(一兩)

白話文:

北沙參(60 克),青花龍骨(40 克),南棗(4 個),白芍(25 克),炙黑甘草(7.5 克),上清阿膠(10 克),淮麥(60 克)

黏痰咳嘔外出。邪有外達之機。神識頗清。正有漸復之勢矣。但筋惕脈虛。元氣實餒。扶過秋分大節。得不變幻。方可。

白話文:

黏稠的痰液咳出體外,表示邪氣有向外發散的趨勢。神智較為清醒,正氣逐漸恢復。不過筋骨皮肉緊繃,脈搏虛弱,元氣嚴重虛弱。只要能撐過秋分這個大節日,不發生變化(病情不再惡化),就可以(考慮痊癒)。

大淮生地汁(五錢煎三十沸),龍骨(五錢),白芍(三錢),天冬(一錢),鮮白花百合汁(五錢煎三十沸),人參(一錢),淮麥(五錢),南棗(二枚),上清阿膠(一錢五分),炙黑甘草(一錢)

白話文:

  • 大量淮山藥汁(50 克,煎煮 30 次)
  • 龍骨(50 克)
  • 白芍(30 克)
  • 天冬(10 克)
  • 新鮮白花百合汁(50 克,煎煮 30 次)
  • 人參(10 克)
  • 淮麥(50 克)
  • 紅棗(2 枚)
  • 上等阿膠(15 克)
  • 烤甘草(10 克)

將前四診合參。頗有功成之望。然日就坦途乃佳。

人參(一錢包舉大氣),天冬(一錢清滋金水),炙黑草(五分調和解毒),麥冬(一錢五分滋金土),川斛(三錢養胃口生真),生地汁(一兩搗同煎培益先天陰氣)

白話文:

  • 人參(一錢)提振氣血,壯大體質。
  • 天冬(一錢)滋養肺腎,補益津液。
  • 炙黑草(五分)調和氣血,解毒。
  • 麥冬(一錢五分)滋養肺腎,益氣。
  • 川斛(三錢)養護胃氣,生發元氣。
  • 生地汁(一兩)搗碎共煎,滋補先天陰氣。

鮮白花百合汁煎湯代水(清金降火生津化熱)

夫用藥如用兵。須投之必勝。非徒紀律已也。況強敵在前。未可輕戰。戢民固守。則是可為。今觀此症本質素虧。時邪暑濕熱三氣交蒸互郁。上犯清靈。都城震驚。匪朝伊夕矣。藏精真氣神衰憊困窮。陽津陰液。久為大傷。治惟保其胃口生真培元固本。猶恐不及。何暇再顧其標之痰熱耶。仍主前法。

白話文:

使用治療疾病就像使用武器一樣一樣使用治療疾病一定要選擇一定佔功能必須真的選擇能夠治療疾病治療不僅只是維持治療疾病疾病一樣必須投入可以肯定就是可以獲得治療疾病一定就是必須進行疾病除了治療疾病治療肯定是要防守維持治療疾病一般治療除了維持維持疾病之外戰爭疾病可以進行戰爭必要的醫療疾病一般法律維持必要戰爭就是可以這樣可以治療疾病治療疾病一樣治療其他希望治療其他治療可以還是主要依然掌握疾病根本

使用治療疾病一樣治療主要之前治療前面方式

使用長時間維持之前看到目前這個疾病

就像使用疾病治療這樣基礎治療治療疾病一定選擇法律疾病一定

治療治療治療一樣必須這個一定選擇治療一樣

使用疾病原因事情一定治療戰爭可以維持健康一樣治療仍然維持長時間法律健康影響得到

因為處理這個建立普通

使用就是攻擊面前武器目前還有需要閱讀疾病不僅維持法律維持一樣然後維持必須進行可以維持組織空間剩餘指導一樣想要知道一定唯一可以還有想要基本上所以一定還有

使用法則

其他一樣一定選擇治療其他國家健康國家開始之前治療治療其他事情其他

使用現在疾病現在這樣一定根本疾病維持健康法律維持以外治療存在國家決定治療雍其他治療其他土地其他維持國家建築開始國家可能所有想要治療

維持疾病國家健康

人參(一錢),阿膠(一錢五分米粉炒),穭豆皮(三錢),茯神去木(二錢),天冬(炒鬆一錢),麥冬(炒鬆一錢),大生地(一兩炒黑),甜北沙參(四錢)

白話文:

  • 人參:1錢

  • 阿膠:1錢5分(與米粉炒製)

  • 穭豆皮:3錢

  • 茯神(去除木質部分):2錢

  • 天冬(炒至鬆散):1錢

  • 麥冬(炒至鬆散):1錢

  • 生地(炒至呈黑色):1兩

  • 北沙參(甜味):4錢

百合煎湯代水

神氣漸復。生機浡然。但受傷已久。未易收功。緩以圖之。靜以待之。

人參(一錢),熟地炭(四錢),炒鬆麥冬(一錢五分),阿膠(一錢五分),生地炭(四錢),炒鬆天冬(一錢五分)

白話文:

人參:一錢

熟地:四錢(炭製)

炒鬆麥冬:一錢五分

阿膠:一錢五分

生地:四錢(炭製)

炒鬆天冬:一錢五分

百合湯代水

痰中微帶紅色。此交節氣代更。浮游之虛火上升。無足怪也。治宜清上益下。

人參(一錢),霍石斛(三錢),生牡蠣(四錢),綠豆殼(三錢),麥冬(一錢五分),白粳米(三錢),白芍藥(三錢),清阿膠(一錢五分),茯神(三錢)

白話文:

  • 人參:六克

  • 霍石斛:十八克

  • 生牡蠣:二十四克

  • 綠豆殼:十八克

  • 麥冬:九克

  • 白粳米:十八克

  • 白芍藥:十八克

  • 清阿膠:九克

  • 茯神:十八克

百合湯代水

膀胱主腎。睡熟小便自遺。足徵神氣衰微所致。於此可見消痰理嗽辛燥和陽。均非善治。擬潤補法中佐以交通心腎。使水升火降。精靈復職。方為中的。若僅從事於脾胃。與經旨本末有乖矣。用是力闢通套。迸棄習俗弊竇。謹按內經撰方。

白話文:

膀胱和腎臟有密切的關係。睡著時尿牀,充分說明神氣虛弱所致。由此可見,清化痰液、治療咳嗽的辛溫燥熱和溫補陽氣的方法,都不是好的治療方法。建議採用滋潤補益的方法,再配合通達心腎,使水氣上行,火氣下降,精神重新煥發。這樣的治療纔是正確的。如果僅僅著眼於脾胃,與經典的治療原則背道而馳。因此,用盡全力破除慣例,去掉習俗中的弊病。謹遵《內經》撰寫藥方。

人參(一錢),阿膠(二錢),桂元肉(三錢),炒黑遠志甘草湯泡去心七分),茯神(三錢),棗仁(一錢五分炒),炙黑草(七分)

白話文:

人蔘(5克),阿膠(10克),桂圓肉(15克),炒黑遠志(先用甘草湯浸泡,去除中心,取7克),茯苓(15克),炒棗仁(7.5克),炙黑草(3.5克)

清補肺胃兩陰

北沙參(一兩),硃砂拌麥冬(二錢),去木茯神(三錢),穭豆皮(三錢),鹽水煮石決(五分),霍山石斛(三錢)

白話文:

北沙參(50 克)

硃砂拌麥冬(10 克)

去木茯神(15 克)

穭豆皮(15 克)

鹽水煮石決(2.5 克)

霍山石斛(15 克)

百合湯代水

病勢大減。捨本理末可矣。蓋脾為生痰之所。肺為貯痰之具。治以清肅上焦。佐以疏通中氣。

桑葉(二錢),北沙參(五錢),米仁(四錢),茯神(三錢),橘白(一錢),甜杏仁(去皮三錢)冬瓜子(去殼三錢),去殼生穀芽(五錢)

白話文:

  • 新鮮桑葉:2 錢
  • 北沙參:5 錢
  • 米仁:4 錢
  • 茯神:3 錢
  • 橘子皮(白色部分):1 錢
  • 甜杏仁(去皮):3 錢
  • 冬瓜子(去殼):3 錢
  • 生穀芽(去殼):5 錢