李時珍

《本草綱目》~ 介部第四十六卷 (13)

回本書目錄

介部第四十六卷 (13)

1. 甲煎

(《拾遺》)

【集解】

白話文:

【集解】

藏器曰:甲煎,以諸藥及美果、花燒灰和蠟成口脂。所主與甲香略同,三年者良。

白話文:

藏器說:「甲煎」是指將各種藥物以及鮮美的水果、花朵燒成灰,再和蠟混合製成的口紅。它的主要功效與甲香差不多,如果放置三年以上效果更佳。

時珍曰:甲煎,以甲香同沉麝諸藥花物治成,可作口脂及焚爇也。唐·李義山詩所謂「沉香甲煎為廷燎」者,即此。

白話文:

李時珍說:甲煎,是用甲香和沉香麝香等藥物和花朵混合製成的,可以作為口紅或燃燒薰香。唐朝李義山詩中提到的「沉香甲煎為廷燎」,指的就是這個。

【氣味】辛,溫,無毒。

【主治】甲疽,小兒頭瘡吻瘡,口旁饞瘡,耳後月蝕瘡,蟲蜂蛇蠍所螫之瘡,並敷之(藏器)。

白話文:

【氣味】辛辣溫和,無毒。

【主治】指甲旁膿瘍、小兒頭癬、口周膿瘡、耳後膿瘡、蟲咬蜂蜇蛇咬蠍螫引起的膿瘡,都可以敷用(藏器)。

2. 田螺

(《別錄》下品)

白話文:

《別錄》下品

石膏 甘寒。主胸中煩熱,大熱,除心下痞硬,吐逆,下利,渴,目赤痛,鼻殺,傷寒客熱,虛瘧,霍亂轉筋,渴引膈間反胃,反胃惡物,消渴,消水,喉痹咽腫。外用敷傷。

朴硝 苦寒。主消瘀血,月水不調,腹痛,去熱狂,熱毒,腫瘡,喉痹,鼻衄,頭中水出,口瘡,馬疳。外用敷瘡。

芒硝 苦寒。瀉下,攻堅,清熱,涼血,息風,明目。主大熱,熱毒,血熱,中風,搐搦,客熱,虛勞熱,消渴,消水,痰飲,霍亂。外用敷癰腫。

大黃 苦寒。逐瘀血,破積聚,下熱。主胸中堅痞,衄血,吐血,大便不通,血熱妄行,陰虛腸燥,大便血結,瀉痢,黃疸,熱瘧,虛勞熱,消渴,飲水不止。外用敷瘡。

玄參 苦寒。主心肺熱,煩渴,吐血,衄血,鼻衄,虛勞熱,消渴,虛勞煩熱,咽痛,肺熱咳喘。

射干 苦寒。主心肺熱,煩渴,吐血,衄血,虛勞熱,消渴,虛勞煩熱,咽痛,肺熱咳喘,淋瀝,血尿,石淋。

紫貝 苦寒。主心肺熱,煩渴,吐血,衄血,虛勞熱,消渴,虛勞煩熱,咽痛,肺熱咳喘,淋瀝,血尿,石淋。

川貝母 苦寒。主肺熱咳嗽,痰多喘促,虛勞熱,消渴,勞傷咯血,咽喉腫痛,舌瘡,口瘡。

海蛤 鹹寒。主消瘀血,月水不調,腹痛,去熱狂,熱毒,腫瘡,喉痹,鼻衄,頭中水出,口瘡,馬疳。外用敷瘡。

洋蔥 辛溫。主通心氣,通利小便。治心痛,心風,心悶,小便不通。

辛溫。主行氣和中,通利水道,下氣除痞。治胸中氣滿,心痛,心悶,小便不通。

辛溫。主通心氣,通利水道,下氣除痞。治胸中氣滿,心痛,心悶,小便不通。

辛溫。主通心氣,通利水道,下氣除痞。治胸中氣滿,心痛,心悶,小便不通。

訶梨勒 苦寒。主下熱,大便不通,泄痢,腹痛,消水,鼻出水,血熱妄行。

白斂 苦寒。主下熱,大便不通,泄痢,腹痛,消水,鼻出水,血熱妄行。

皁角 甘溫。主小便不通,淋瀝,石淋,血尿。

苦寒。主下熱,大便不通,泄痢,腹痛,消水,鼻出水,血熱妄行。

犀角 甘寒。主心肺熱,煩渴,吐血,衄血,虛勞熱,消渴,虛勞煩熱,咽痛,肺熱咳喘,淋瀝,血尿,石淋。

羚羊角 甘寒。主心肺熱,煩渴,吐血,衄血,虛勞熱,消渴,虛勞煩熱,咽痛,肺熱咳喘,淋瀝,血尿,石淋。

【集解】弘景曰:田螺生水田中,及湖瀆岸側。形圓,大如梨、橘,小者如桃、李,人煮食之。

白話文:

【集解】弘景說:田螺生長在水田中,以及湖泊、河渠的岸邊。形狀圓圓的,大的像梨、橘子,小的像桃子、李子,人們煮來吃。

保升曰:狀類蝸牛而尖長,青黃色,春夏採之。

白話文:

形狀像蝸牛,但較尖長,顏色青黃,於春天和夏天採收。

時珍曰:螺,蚌屬也。其殼旋文。其肉視月盈虧,故王充云:月毀於天,螺消於淵。《說卦》云:離為螺,為蚌,為龜,為鱉,為蟹。皆以其外剛而內柔也。

白話文:

李時珍說:螺,是蚌類動物。它的外殼 دارای旋轉的紋路。螺的肉會隨著月相盈虧而變化,因此王充說:「月亮在天上虧損,螺肉在水中減少。」《說卦》中說:「離卦代表螺、蚌、龜、鱉、蟹。」這是因為它們的外殼堅硬,內部柔軟。

肉,

【氣味】甘,大寒,無毒。

白話文:

**味道與藥性:**味道甘甜,性大寒,沒有毒性。

【主治】目熱赤痛,止渴(《別錄》)。煮汁,療熱醒酒。用真珠、黃連末內入,良久,取汁注目中,止目痛(弘景)。煮食,利大小便,去腹中結熱,目下黃,腳氣衝上,小腹急硬,小便赤澀,手足浮腫。生浸取汁飲之,止消渴。搗肉,敷熱瘡(藏器)。壓丹石毒(孟詵)。

白話文:

【主治】治療眼睛發熱、發紅、疼痛,止渴(《別錄》)。煮汁,可以治療發熱和酒醉。把真珠、黃連研成末加入汁中,過了一段時間後,取汁滴入眼睛,可以止痛(弘景)。煮熟服用,可以促進大小便通暢,去除體內熱結,治療眼睛下方發黃、腳氣衝上,小腹急硬、尿道灼熱,手足浮腫。生服取汁飲用,可以止渴。搗爛肉,敷在熱瘡上(藏器)。抑制丹石的毒性(孟詵)。

利濕熱,治黃疸。搗爛貼臍,引熱下行,止噤口痢,下水氣淋閉。取水,搽痔瘡狐臭。燒研,治瘰癧癬瘡(時珍)。

白話文:

  1. 能夠利濕熱,治療黃疸。搗爛後敷貼肚臍,引熱向下行,可以止住噤口痢疾,往下利水氣淋閉。

  2. 取水,擦拭痔瘡和狐臭。

  3. 將其燒成灰,研成粉末,用於治療瘰癧癬瘡(李時珍)。

【附方】舊三,新二十一。

白話文:

【方劑】古方三種,新方二十一種。

消渴飲水日夜不止,小便數者:《心鏡》:用田螺五升,水一斗,浸一夜,渴即飲之。每日一換水及螺。或煮食飲汁亦妙。《聖惠》:用糯米二升,煮稀粥一斗,冷定。入田中活螺三升在內,待螺食粥盡,吐沫出。乃收任性飲之,立效。

白話文:

小便糖尿症

如果經常在白天和晚上喝水不止,小便次數多。

《心鏡》的治療方法:用五升田螺,一斗水,浸泡一夜,口渴時就喝。每天換水和田螺。或者煮熟食用,喝湯汁也很有效。

《聖惠》的治療方法:用二升糯米,煮成一斗稀粥,讓它冷卻。把三升活田螺放入稀粥中,等田螺把粥都吃光,吐出泡沫。然後把田螺撈出來,讓病人隨意喝粥,立竿見影。

肝熱目赤:《藥性論》:用大田螺七枚洗淨,新汲水養去泥穢,換水一升浸洗取起。於淨器中,著少鹽花於甲內,承取自然汁點目。逐個用了,放去之。

白話文:

肝火旺盛引起的眼睛紅赤腫痛:

《藥性論》中記載:選用七個大田螺,將它們清洗乾淨,用剛打上來的泉水浸泡,去除泥沙和雜質,再換上乾淨的泉水,浸泡清洗,然後取出。

將田螺放入乾淨的容器中,在螺殼內放入少許鹽花,讓其自然滲出汁液,滴入眼睛裡。一個螺殼用完後,再換另一個。

爛弦風眼:方法同上,但以銅綠代鹽花。

飲酒口糜:螺、蚌煮汁飲。(《聖惠》)

酒醉不醒:用水中螺、蚌,蔥、豉煮食飲汁,即解。(《肘後》)

白話文:

爛弦風眼:與上法相同,但用銅綠代替鹽花。

飲酒口糜:用螺、蚌煮水喝。(《聖惠方》)

酒醉不醒:用螺、蚌、蔥、豉放入水中煮熟,喝湯汁即可醒酒。(《肘後方》)

小便不通,腹脹如鼓:用田螺一枚,鹽半匕,生搗,敷臍下一寸三分,即通。熊彥誠曾得此疾,異人授此方果愈。(《類編》)

白話文:

小便不通,肚子漲得像鼓一樣:用田螺一個,鹽半湯匙,生搗,敷在肚臍下邊一寸三分的地方,小便就會通暢。熊彥誠曾經得了這種病,有位奇人傳授給他這個方法,結果痊癒了。(《類編》)

噤口痢疾:用大田螺二枚搗爛,入麝香三分作餅,烘熱貼臍間。半日,熱氣下行,即思食矣。甚效。(丹溪)

白話文:

禁用口服治療的痢疾:使用兩個大田螺搗碎,加入三分麝香做成餅狀,烘熱後貼在肚臍處。半日後,熱氣向下運行,即想吃東西。非常有效。(出自《丹溪心法》)

腸風下血因酒毒者:大田螺五個,燒至殼白肉乾,研末,作一服,熱酒下。(《是齋百一選方》)

白話文:

因飲酒過量而導致腸風下血:

取大田螺五個,燒烤至外殼變白、肉質變乾,研磨成粉末。

服用時,以熱酒送服一份。(出自《是齋百一選方》)

大腸脫肛:脫下三五寸者。用大田螺二三枚,將井水養三四日,去泥。用雞爪黃連研細末,入厴內,待化成水。以濃茶洗淨肛門,將雞翎蘸掃之。以軟帛托上,自然不再復發也。(《德生堂經驗方》)

白話文:

大腸脫肛:脫出三到五寸的。用二三枚田螺,用井水養三四天,去除泥土。用雞爪黃連研磨成細末,放入田螺殼內,待其化成水。用濃茶清洗肛門,將雞毛蘸水塗抹於患處。用柔軟的布墊在上面,自然不再復發。(《德生堂經驗方》)

反胃嘔噎:田螺洗淨水養,待吐出泥,澄取曬半乾,丸梧子大。每服三十丸,藿香湯下。爛殼研服亦可。(《經驗方》)

白話文:

反胃嘔吐噁心:將田螺洗淨,浸泡在水中一段時間,待田螺吐出泥後,將水澄清,曬成半乾,做成梧桐子般大小的藥丸。每次服用三十顆,用藿香湯送服。研碎田螺外殼後服用也可以。(《經驗方》)

水氣浮腫:用大田螺、大蒜車前子等分,搗膏攤貼臍上,水從便旋而下。象山縣民病此,得是方而愈。(仇遠《稗史》)

白話文:

水氣浮腫:將大田螺、大蒜、車前子等分搗碎成膏,敷貼在肚臍上,水就會通過大便排出來。象山縣的民眾患此病,得到這個方子後都治癒了。(仇遠《稗史》)

酒疸諸疸:用田螺將水養數日,去泥,取出生搗爛,入好酒內,用布帛濾過,將汁飲之,日三服,自效。(《壽域》)

白話文:

酒疸的治療方法:先將田螺放在水中養幾天,用來去除螺殼上的泥巴,然後把螺肉取出搗爛,加入好酒中,過濾出汁液後飲用,每天三次。

腳氣攻注:用生大田螺搗爛,敷兩股上,便覺冷趨至足而安。又可敷丹田,利小便。董守約曾用有效。(《稗史》)

白話文:

腳氣攻注:將生大田螺搗爛,敷在兩腿上,你就會感覺寒氣沿著雙腿流向腳部而解除腳氣痛苦。它還可以敷在丹田,利小便。董守約曾經用這個方法,有效治癒了腳氣攻注。(《稗史》)

痔漏疼痛:《乾坤生意》:用田螺一個,入片腦一分在內,取水搽之。仍先以冬瓜湯洗淨。孫氏:用田螺一枚,用針刺破,入白礬末同埋一夜,取螺內水掃瘡上,又善能止痛也,甚妙。《袖珍》:用馬齒莧湯洗淨,搗活螺螄敷上,其病即愈。

白話文:

痔瘡

  • 《乾坤生意》:取一個田螺,將龍腦香研末後放進去,加入水,用研好的水擦洗傷處。之前要先用冬瓜湯清洗乾淨。
  • 孫氏:取一個田螺,並用針刺破,加入研末的白礬,然後一起埋藏一個晚上,取出螺絲肉裡面的水並擦洗在傷處,非常好用也止痛,十分靈驗。
  • 《袖珍》:用馬齒莧湯清洗乾淨,將田螺搗成泥敷在患處,就可以治癒。

腋氣狐臭:《乾坤生意》:用田螺一個,水養,俟厴開,挑巴豆仁一個在內,取置杯內,夏一夜,冬七夜,自然成水。常取搽之,久久絕根。又方:大田螺一個,入麝香三分在內,埋露地七七日,取出。看患洗拭,以墨塗上,再洗。看有墨處是患竅,以螺汁點之,三五次即瘥。

白話文:

腋下狐臭:《乾坤生意》:

  1. 使用一個田螺,在水中養著,等待田螺打開螺蓋,然後把一個巴豆仁放在田螺裡,並將田螺放入杯子中。夏天放一個晚上,冬天放七個晚上,就會自然而然地化成水。經常取水擦拭患處,長期使用可以根除狐臭。

  2. 另一個方法:取一個大田螺,在田螺裡放入三分麝香,埋在地下七七四十九天,然後取出。讓患者洗淨患處,然後用墨水塗抹患處,再清洗乾淨。找到有墨水的地方就是患處,用田螺水點塗患處,三到五次即可痊癒。

瘰癧潰破:用田螺連肉燒存性,香油調搽。(《集要方》)

疔瘡惡腫:用田螺入冰片,化水點瘡上。(《普濟》)

風蟲癬瘡:用螺螄十個,槿樹皮末一兩,同入碗內蒸熟,搗爛,入礬紅三錢,以鹽水調搽。(孫氏)

繞指毒瘡:生手足指上。以活田螺一枚,生用搗碎縛之,即瘥。(《多能鄙事》)。

妒精陰瘡:大田螺二個,和殼燒存性,入輕粉同研,敷之,效。(《醫林集要》)

殼,

【氣味】甘,平,無毒。

白話文:

瘰癧潰破: 用田螺連肉燒成灰,用麻油拌勻後塗抹患處。(摘自《集要方》)

疔瘡惡腫: 用田螺研磨成粉,用水調和後點在瘡患處。(摘自《普濟方》)

風蟲癬瘡: 用十個田螺和一兩槿樹皮放入碗中蒸熟,搗爛後加入三錢明礬,用鹽水調和後塗抹患處。(摘自孫氏方)

繞指毒瘡: 出現在手足指頭上。用一個活田螺搗碎後敷在患處,可立即痊癒。(摘自《多能鄙事》)

妒精陰瘡: 用兩個大田螺連殼燒成灰,加入明礬研磨成粉,敷在患處,有效。(摘自《醫林集要》)

殼:

【性味功用】味甘,性平,無毒。

【主治】燒研,主屍疰心腹痛,失精。水漬飲汁,止瀉(《別錄》)。爛者燒研水服,止反胃,去卒心痛(藏器)。爛殼研細末服之,止下血。小兒驚風有痰,瘡瘍膿水(時珍)。

白話文:

【主治功效】將艾草燒成灰後研成細末。主要治療屍毒引起的心腹疼痛、失精。用水煎服,可以止瀉(《別錄》)。將艾草的爛根燒成灰後研成細末,用一杯水加少許紅糖吞服,可以止反胃,消除胸腹疼痛(《藏器》)。將艾草的爛根研成細末服用,可以止下血。小兒驚風有痰、瘡瘍膿水(李時珍)。

【附方】新三。

白話文:

**附方:**新三

伴隨新藥三味

心脾痛不止者:水甲散主之。用田螺殼(溪間者亦可),以松柴片層層疊上,燒過火,吹去松灰,取殼研末。以烏沉湯寬中散之類,調服二錢,不傳之妙。(《集要》)

白話文:

對於心脾疼痛不止的患者,可以用水甲散來治療。做法是取用田螺殼(溪間的田螺殼也可以),用松柴片一層一層地疊在田螺殼上,燒過火之後,吹去松灰,然後把田螺殼研磨成粉末。再用烏沉湯、寬中散之類的藥物調和,服用二錢的劑量。這個方子是祕而不宣的妙方。(出自《集要》)

小兒頭瘡:田螺殼燒存性,清油調,摻之。(《聖惠》)

小兒急驚:遠年白田螺殼燒灰,入麝香少許,水調灌之。(《普濟》)

白話文:

中醫古代文字:

田螺殼燒存性,清油調,摻之。

將田螺殼燒成灰,研細後用清油調勻,塗抹在小兒頭瘡上。

中醫古代文字:

遠年白田螺殼燒灰,入麝香少許,水調灌之。

將多年生的白色田螺殼燒成灰,加入少量麝香,用清水調勻灌入小兒口中治療急驚。