凌奐

《外科方外奇方》~ 卷二 (4)

回本書目錄

卷二 (4)

1. 去管部

上品錠子,紅礬(一兩五錢),乳香沒藥,辰砂(飛各三錢),牛黃(五分五釐),硼砂(一錢四分。生熟各半),白信(一兩。煆淨黑煙為度。),治漏管大症。

白話文:

上品錠劑:

  • 紅礬:一兩五錢
  • 乳香:三錢
  • 沒藥:三錢
  • 辰砂(飛各):三錢
  • 牛黃:五分五釐
  • 硼砂:一錢四分(生熟各半)
  • 白信(煆淨黑煙為度):一兩

治療漏管大症。

中品錠子白礬(一兩八錢五分),沒藥,乳香(各五錢五分),辰砂(五錢),牛黃(四分五釐),硼砂(一錢。生熟對品),金信(一兩五錢。煆淨黑煙為度),治翻花癭瘤等症。

白話文:

中品錠子,藥材配方如下:

白礬:一兩八錢五分

沒藥:五錢五分

乳香:五錢五分

辰砂:五錢

牛黃:四分五釐

硼砂:一錢,要同時加生、熟二種。

金信:一兩五錢,將藥材炒到出黑煙,就算火力到家。

這些藥材可用來治療翻花癭瘤等症狀。

下品錠子,治疔瘡發背等症。再礬(三兩二錢),乳香(六錢),沒藥(五錢),辰砂(三錢飛),牛黃(四分五釐),硼砂(一錢。生熟各半),白信(三兩。煆淨黑煙。半月取起可用),上各依法制用。麵糊和勻。捻成錠子。看痔漏大小深淺插入錠。如肉內黑色。勿上生肌散

白話文:

下品錠子,用於治療瘡癤、發背等疾病。

處方:明礬(3兩2錢)、乳香(6錢)、沒藥(5錢)、辰砂(3錢,先研成粉)、牛黃(4分5釐)、硼砂(1錢,生熟各半)、白信(3兩,炮製乾淨,黑色煙燻半個月後取出即可使用)。

製法:將上述藥物按照各自的炮製方法處理好,加入麵糊中混合均勻。將藥物捻成錠劑,根據痔漏的大小、深淺將錠劑塞入。如果肉裡面是黑色的,不要再敷生肌散。

只待黑肉落盡。方可上。若瘡無頭。太乙膏一個。加用後各藥黏一粒貼之。白礬(二兩),乳香(三錢二分),沒藥(三錢七分),辰砂(四分),牛黃(五分),薑黃(二錢五分。須酌用),白丁香(一錢五分),巴豆(三錢二分去淨油),共為末。或吐沫調瘡。一日三次。

白話文:

等到黑肉全部脫落,纔可以敷藥。如果瘡面沒有頭,就使用太乙膏一種,加上下列各藥黏合一粒貼敷。白礬(二兩),乳香(三錢二分),沒藥(三錢七分),辰砂(四分),牛黃(五分),薑黃(二錢五分,必須酌情使用),白丁香(一錢五分),巴豆(三錢二分,去除淨油),共為細末。或者用唾液調和敷瘡,每天三次。

瘡破插上前錠子。

三品一條槍,明礬(二兩),白信(一兩五錢),二味共研極細。入小罐內。炭火煆紅。青煙已淨。旋起白煙片時。待上下紅徹。住火取罐。傾地上。宿一夜取出。約其末一兩。配入,雄黃(二錢四分),乳香(一錢二分),共研極細。厚糊調稠。搓成線香式。陰乾。凡以上三品之症。

白話文:

三品一條槍:明礬(兩兩),白信(一兩五錢),將兩種藥材研磨成極細的粉末。將藥粉放入小罐子中。用炭火將罐子燒紅,直到青煙消失,轉為白煙,冒出煙後再燒一小段時間。等候罐子上下都燒得通紅,將火熄掉,取出罐子。將罐子倒在地上,放置一個晚上,第二天取出藥粉。將其中的末藥約一兩,與雄黃(二錢四分)、乳香(一錢二分)混合研磨成極細的粉末。用濃稠的糊狀物調和藥粉,搓成線香的形狀。將線香陰乾。以上三種藥材可治療各種疾病。

遇有孔者。插入孔內。無孔者。先用針放孔竅。早晚插藥二條。插至三日後孔大。每插十餘條。插至七日。患孔藥條滿足。住後所患四邊。自盡裂開大縫。候至十四日前後。疔核瘰癧。痔漏諸管。自然落下。隨用湯洗膏貼用藥。

白話文:

若是遇到患處的孔洞,就把藥物插入孔洞內。如果是沒有孔洞的,先用針刺破,再把藥物插入孔洞中。早晚各插入兩條藥條,直到三天後孔洞變得較大,就可以每次插入十幾條藥條。七天後,患處的孔洞中充滿了藥條。藥條放入後,患處週圍自然會裂開大縫隙。等候至十四天前後,患處的膿包、腫塊、淋巴結、痔瘡、漏管等,就會自然脫落。隨後用藥膏敷貼患處。

拔管方紫硇砂(四分),蜣螂(五分),紅升丹(四分),冰片(四分),共研細末吹入。

白話文:

拔管配方:紫硇砂(四分)、蜣螂(五分)、紅升丹(四分)、冰片(四分),將所有藥材研磨成細末。

消漏管方,大蜣螂(一個陰乾),冰片(三釐),共研細。以紙捻蘸末入孔內。漸漸生肌肉。藥自退出即愈。並治多骨疽。多骨退出即愈。

白話文:

消漏管方:

材料:

  • 大蜣螂一隻,陰乾。
  • 冰片三釐。

作法:

  1. 將大蜣螂和冰片一起研磨成細末。

  2. 用紙捻沾取藥末,塞入漏管孔內。

功效:

  • 逐漸生長肌肉,藥物自行退出即可痊癒。
  • 並治多骨疽,多骨退出即可痊癒。

去瘡疽中多骨法,烏骨雞腳脛骨(一對),白砒研細實骨肉。鹽泥固濟。火煆通紅。去泥研末摻之。或以飯丸如粟米大納入。

白話文:

去除瘡疽的介質有很多方法,烏骨雞的腳脛骨(一對),白色的砒霜磨成粉末塗抹在骨頭和肉上。用鹽泥固結。用火燒至通紅。去除泥巴,研磨成粉末後塞入瘡口。或者做成米粒大小的飯丸塞入。

蜣龍丸韭菜地上地龍(一斤。以酒洗去泥。瓦上炙乾為末),蜣螂蟲(八個。炙乾為末),刺蝟皮連刺(五錢。炙為末),真象牙屑(一兩。另為細末),穿山甲(一兩。麻油炒黃細末用),上共和勻再研。煉蜜為丸如桐子大。凡一切遠年瘡毒成管。膿水時流。不收口者。

白話文:

蜣龍丸:

韭菜地上地龍(一斤。用酒洗去泥土。放在瓦片上烤乾,磨成粉末)

蜣螂蟲(八個。烤乾,磨成粉末)

刺蝟皮連刺(五錢。用火烤焦,磨成粉末)

真象牙屑(一兩。另磨成細粉末)

穿山甲(一斤。用麻油炒黃,磨成細粉末)

將以上藥材混合均勻,再研磨。用蜂蜜煉成如桐子大小的丸劑。

凡是一切年歲已久的瘡毒,形成管狀、膿水一直流。且無法癒合的。

大人每服八分。小兒每服五分。開水送下。服藥未完。其管自能逐節推出。以剪去敗管。藥畢管自退盡。即可收功。忌口百日。

白話文:

  1. 大人每次服用 0.8 公克。孩童每次服用 0.5 公克,服用時可搭配溫熱開水,藥物服用不完。管子可以逐漸推出來,並剪掉損壞的管子。藥物服用完後,管子會完全退出,治療結束。忌口需持續 100 天。

八將擒王丸,帶子蜂房(三錢),象牙屑(五錢),殭蠶(三錢),蟬蛻(三錢),全蠍(一對),木香(三錢),乳香(三錢),沒藥(二錢),上共為細末。以黃佔八兩滾化熬過。入藥末攪勻。傾水中取出為丸如棗仁大。凡一切癰疽發背瘡痔成漏。每服一丸。空心滾酒送下。連服三日。待其藥從滿口透出。隔一日再服一丸。至第五日。再服一丸神效。

白話文:

八將擒王丸:帶子蜂房(三錢)、象牙屑(五錢)、殭蠶(三錢)、蟬蛻(三錢)、全蠍(一對)、木香(三錢)、乳香(三錢)、沒藥(二錢)

上共為細末,以黃佔八兩滾化熬過,入藥末攪勻,傾取取出為丸,如棗仁大,凡一切癰疽發背瘡痔成漏,每服一丸,空心滾酒送下,連服三日,待其藥從滿口透出,隔一日再服一丸,至第五日,再服一丸,神效。

漏管內消丸,刺蝟皮(炙),真象皮(各五錢),甘草節鱉血拌炒燥。一兩),小赤豆(曬。二兩),赤芍(炒。一兩),松花(焙。一兩),炙甲片(二錢),象牙屑(曬。二兩),黃明膠(蛤粉炒。二兩),金銀花(炒。七錢),共為細末。以米仁磨粉。水煎漿糊丸如桐子大。每錢半滾水送下。

白話文:

漏管內消膠囊:刺蝟皮(烤過),真象皮(各五錢),甘草節(用鱉血拌炒至乾爽。一兩),小赤豆(曬乾。二兩),赤芍(炒過。一兩),松花(焙過。一兩),烤過的龜甲片(二錢),象牙屑(曬乾。二兩),黃明膠(用蛤粉炒過。二兩),金銀花(炒過。七錢),將以上材料磨成細末。用米仁磨粉,以水煎煮成漿糊,製成如桐子般大小的藥丸。每次服用一錢半,以滾水送服。

退管神方,陳年廢琉璃底(廟內者三錢。麩炒透研細末),辰砂(一錢。水飛另研),人指甲(一錢。麩炒研),蟬衣(一錢五分炒研),去油乳香(八分),去油沒藥(八分),象牙末(一錢另研),枯礬(八分研末),共和勻。用黃佔三錢滾化。入藥攪勻。乘熱為丸。如綠豆大。

白話文:

退管神方:

  1. 陳年廢琉璃底(三錢,廟宇裡那種):先炒透,碾磨研成細末。

  2. 辰砂(一錢):用水飛再研磨。

  3. 人指甲(一錢):炒透研磨。

  4. 蟬衣(一錢五分):炒透研磨。

  5. 去油乳香(八分)。

  6. 去油沒藥(八分)。

  7. 象牙末(一錢):另外研磨。

  8. 枯礬(八分):研磨成末。

將以上各藥材混合均勻,使用三錢的黃佔熔化,將藥材加入攪拌均勻,趁熱做成如綠豆大小的藥丸。

無論遠近成管。初服十粒。逐日漸加一粒。加至十六粒為止。以無灰酒送下。如患上身者。加川芎(六分),下身者。加入牛膝(六分),遠年者。一料必愈,近年者。半服收功。忌蔥百日。

白話文:

無論患病的部位遠近,開始的時候服用十粒藥丸。每天逐漸增加一粒,增加到十六粒為止。用無灰酒送服。如果是患上半身的疾病,加入川芎(六分),如果是患下半身的疾病,加入牛膝(六分),若是患病時間長的,一劑藥肯定能治癒,若是患病時間短的,服用一半的藥就足以奏效。服用藥物期間忌食蔥一百天。

拔管丸,炒生地(四兩),炒槐米(二兩),炙蝟皮(二張),象牙屑(四兩),酒歸身(二兩),炒黃耆(二兩),廣膠(二兩。土炒成膠),穿山甲(一兩二錢土炒),共為末。沙糖烊為丸。如梧子大。每服三錢。晨起燈心湯下。此方驗過。年久生數管者。服兩料必愈。服藥時。須善節養。愈後撿制。好飲火酒尤宜戒之。

白話文:

拔管丸: 炒生地(四兩)、炒槐米(二兩)、炙蝟皮(二張)、象牙屑(四兩)、酒歸身(二兩)、炒黃耆(二兩)、廣膠(二兩。土炒成膠)、穿山甲(一兩二錢土炒),共為末。加入沙糖以小火熬成膏,製成梧子大小的丸劑。每次服用三錢。晨起用燈心湯送服。此方驗證過,年久生長多根牙管者,服用兩劑即可痊癒。服藥期間,必須保持良好生活習慣,注重調養。痊癒後,仍需注意各種可能令病情復發的生活細節,尤其是避免飲用烈性酒。

化管萬應條子,砂蝨(三分),大升吊(七分),共研極細末。米糕搗勻。搓條如線香式。

收胬黑龍丹,大熟地(切片烘乾炒枯研細一兩),烏梅肉(三錢炒炭為末),凡惡瘡疽毒。生於筋窠之間。擠膿太重。胬肉突出。久不收縮。此乃傷氣脈使然。不可用降蝕腐化。用此藥不過三五收功。

白話文:

收縮黑色龍丹,以大熟地(切片烘乾炒枯研細一兩),烏梅肉(三錢炒炭為末),凡是惡性瘡疽毒。生於筋腱之間。擠膿太過重。胬肉突出。長久不收縮。這是因為傷害了氣脈導致的。不能夠使用降蝕腐化的藥物。使用此藥不過三五次即可痊癒。

拔管神方,白信(一兩),鵝管石(一兩),生明白礬(一兩),飛淨明雄黃(一兩),薄荷水(三錢),法先將雄黃一半。鋪底。次將四味放中。再用雄黃蓋頂。煉如升丹法。煉成後約六七錢。再加冰片(三分),薄荷(六分),沒藥(三錢去油。和勻),臨用以豬棕黏白茹果成線。曬乾入納患處。每日一次。三四次後。自能拔出。再用收功神效。

白話文:

拔管神方:

配方:

  • 白信:一兩
  • 鵝管石:一兩
  • 生明白礬:一兩
  • 飛淨明雄黃:一兩
  • 薄荷水:三錢

製法:

  1. 首先,將雄黃的一半鋪在容器的底部。

  2. 然後,將其他四味藥材依次放入容器中。

  3. 最後,再用剩下的雄黃蓋在藥材上。

  4. 按照煉製升丹的方法煉製藥材,得到約六七錢的藥粉。

  5. 加入冰片(三分)、薄荷(六分)、沒藥(三錢,去除油),並將這些藥材均勻混合。

用法:

  1. 將混合好的藥粉用豬油和白茹果混合,並將其製成線狀。

  2. 將線狀的藥品曬乾,並塞入患處,每天更換一次。

  3. 使用三四次後,藥物將會自行拔出。

收功神效:

在藥物拔出後,使用收功神效來鞏固治療效果。