顧世澄

《瘍醫大全》~ 卷十一 (6)

回本書目錄

卷十一 (6)

1. 爛弦風眼門主論

《秘笈》云:此證皆因脾胃壅熱,兼受風濕,更加勞役辛苦,犯色衝風,日積月累,外受風邪,內伏積熱,胞瞼之內變成風粟,故上下眼弦潰爛赤痛,淚出羞明,用手拂拭不離,無分四季,宜勝風散加殭蠶、蟬蛻,或消風散。(川芎羌活防風陳皮甘草厚朴藿香荊芥、殭蠶、蟬蛻、白茯苓。)先以碧玉丹洗之,以琥珀散點之,始可愈也。

白話文:

《祕笈》中說:這個病症都因為脾胃燥熱,加上受到風濕,再加上勞累辛苦,犯上風色,日積月累,外面受到風寒,內部伏積熱氣,眼瞼裡面長出風粟,所以上下眼皮潰爛紅腫疼痛,流淚怕光,用手擦拭也擦不掉,不分四季,可以用勝風散加上殭蠶、蟬蛻,或者是消風散。(川芎、羌活、防風、陳皮、甘草、厚朴、藿香、荊芥、殭蠶、蟬蛻、白茯苓。)先用碧玉丹清洗,再用琥珀散點上,病情才能好轉。

2. 爛弦風眼門主方

驗方

淨皮硝,當歸杏仁,銅青,川黃連(各六分)

白話文:

淨皮硝、當歸、杏仁、銅青、川黃連(各 3.6 公克)

上為末,井水小半杯浸,隔紙洗。

爛弦風眼,一婦患此用覆盆子葉旋採以手揉軟,入口中咀嚼而留汁聚於小竹筒內,外用舊皂紗蒙在患人眼上,用筆畫雙眸於紗上,然後將藥汁滴漬眼下弦,轉盼間蟲出紗外,有蟲數十條,狀如絲,色赤而長。復用前法滴上弦,又出蟲數十條。兼服清熱消風活血之劑而愈。

白話文:

爛弦風眼,有一名婦女患了這種疾病,用覆盆子葉採摘下來,用手揉軟,放入口中咀嚼,將汁液收集在小竹筒內,外面用舊的皁紗蒙在患者的眼上,用筆在紗上畫出雙眸,然後將藥汁滴入眼弦下,轉動眼珠間,蟲子就會爬出紗外,有幾十條蟲子,狀如絲線,顏色赤紅而長。再用前面的方法滴在眼弦上,又爬出幾十條蟲子。另外服用清熱消腫活血的藥劑而痊癒。

爛弦赤眼,痘風火眼,百發百中井水河水各半壇,皂礬八兩,銅青二兩,埋地中,用時取水洗之。日久者尤效。

爛弦風及痘風眼,杏仁三粒去皮、尖研爛,加銅綠黃豆大一塊為末和勻,用新青生絹包此二味,井水一酒杯,浸片時,待水中有綠色,不時洗眼。一日數次,數日後即好。

白話文:

眼睛紅腫,結膜炎,可用杏仁三粒,去皮尖端研磨成粉,再加入一塊黃豆大小的銅綠研磨成粉,將兩者混合均勻,再用新生的綠色絲綢包住這兩種藥粉。然後用一杯井水浸泡藥包片刻,直到水中呈現綠色。將水來清洗眼睛,每天數次,幾天後就能痊癒。

風赤倒睫爛弦眼,五倍子不拘多少為末,蜜水調敷。

紅眼邊,蛔蟲洗淨放磁盤內,竹刀劈開,取蛔蟲腹內水,點眼邊。

又方,鳳仙花洗淨晾乾搗爛。臨臥敷眼胞上下,不過數次即愈。

洗方

蘆甘石,川黃連(各五分),銅綠(三分)

共槌碎,清水泡,露一宿。頻洗三日愈。

爛弦迎風流淚

川黃連,明礬,赤芍,銅綠,防風,當歸(各五分),煎湯洗。

白話文:

川黃連,明綹,赤瓱花,銅綠,防風,當歸(各五分)以煎湯水清洗。

痘風爛弦流淚,頭胎男子頭一次臍屎,搽弦上。

又方

防風,山梔,皮硝,枯礬,銅綠(各五分)

蠶繭五枚入藥在內,仍用線縫好,以井水大半碗浸之。俟水現黃綠色,將碗重湯燉熱洗三五次,永不發。

白話文:

將五個蠶繭放入藥中,用線縫好,然後在井水中浸泡半碗。等到水呈現出黃綠色,將碗放入熱湯中加熱,洗滌三到五次,以後就永不發黴了。

又方

鉛粉(二錢),銅綠(一錢)

水調濃塗碗內,外用碗一個盛艾團燒著,以有藥之碗蓋上。俟艾煙燒盡,將藥刮下,每服新汲水調濃,臨臥時以新筆蘸塗弦上即愈。

白話文:

  1. 將中藥研磨成細粉,並放入碗中。

  2. 在另一個碗中,將艾草團點燃。

  3. 將點燃的艾草團放在盛放中藥的碗上,並蓋上蓋子。

  4. 等到艾草燃盡後,將藥粉刮下來。

  5. 在睡覺前,用乾淨的筆沾取藥粉,塗抹在弦脈上。

  6. 如此即可治癒疾病。

治殘風爛眼膏,愈陳久愈效。

皮硝,潮腦,蘇薄荷葉(不研),明礬(各三錢)

薄荷疊數層於碗內,前細末鋪上,以小碗蓋之,用麵糊口,將碗置炭火上升一炷香,放地上冷透開看,將碗內升藥刮下。如前再升再刮,以黃色不用為度,加麝香冰片數釐,蜜調成膏點;或將此膏加蘆甘石少許,以人乳浸黃連取汁調點亦妙。

白話文:

將薄荷分多層疊於碗內,把研磨成細粉的藥材鋪在最上面,用小碗蓋上,並用麵糊密封碗口。將碗放在炭火上加熱一柱香的時間,然後移至地上冷卻。打開碗,將升華後的藥物刮下。重複以上步驟,直到升華物的顏色變為黃色,表明升華過程結束。加入少許麝香和冰片,用蜂蜜調和成膏狀。或者將此膏與少許蘆甘石混合,再用人乳浸泡過的黃連汁調和成膏,效果更佳。

拳毛倒睫門主論

李東垣曰:倒睫拳毛由皮鬆弦緊,故拳毛倒入,內刺睛珠,砂澀難開,眼胞赤爛,癢而兼痛,乃脾經積熱,肝風合邪上壅所致。

白話文:

李東垣說:倒睫毛是由於皮膚鬆弛但腱膜緊繃,因此睫毛倒入,刺傷眼球,眼睛乾澀難以睜開,眼皮發紅潰爛,又癢又痛,這是由於脾經積熱,肝風與邪氣上行壅塞所導致。

《秘笈》云:此證皆脾肺虧弱,又受心與小腸二經火克,肺屬金,主一身之皮毛,目之上下睫之外,亦其屬也;小腸屬火,與心相為表裡,分上下而目之睫亦其屬也。陽火內盛,致使上下眼皮內急外弛,時常赤腫難開,其睫毛皆倒向里,睛珠受刺,漸生翳膜,羞明砂澀,生眵流淚。初服無比蔓荊子湯,(人參黃耆、當歸、黃連、柴胡、乾葛、蔓荊子、防風、細辛

白話文:

《祕笈》中提到,這種眼疾的原因是脾肺虛弱,同時受到心火和小腸火剋制。肺屬金,負責人體的皮毛,包括眼睛的上睫毛和下睫毛也都屬於肺的範圍;小腸屬火,與心臟表裡相通,分為上部和下部,眼睛的睫毛也屬於小腸的範圍。當陽火過盛時,就會導致上下眼皮內急外弛,經常出現赤腫難以睜開的情況。睫毛也都會倒向裡面,刺到眼睛的珠子,逐漸生長翳膜,畏光、砂澀,還會產生眼眵和流淚。初期服用無比蔓荊子湯(由人參、黃耆、當歸、黃連、柴胡、乾葛、蔓荊子、防風和細辛組成)進行治療。

)黃耆防風丸,(人參、黃耆、防風、乾葛、細辛、甘草、蔓荊子煉蜜丸,空心白湯送下。)點八寶散琥珀散,兼碧玉丹洗之。如久病不能去,用灰膏點去拳毛後退翳膜,但此膏極猛,點必得法方妙。若誤著睛珠,必致傷損,不可輕施,慎之。

白話文:

黃耆防風丸:用人參、黃耆、防風、乾葛、細辛、甘草和蔓荊子,煉製蜜丸,空腹時以白開水送服。點八寶散、琥珀散,並用碧玉丹洗淨患處。若久治不癒,可使用灰膏點去拳毛後,再除去翳膜,但此膏性猛,點藥時一定要方法正確,纔能有效。若不慎誤點到眼珠,必定造成損傷,不可輕易施用,務必慎重。

3. 拳毛倒睫門主方

驗方,生木鱉子一個去殼研末,絲綿裹好,左眼塞右鼻孔,右眼塞左鼻孔,兩夜其毛自分上下。

白話文:

驗證方法:用生木蓇的子母去掉外殼磨成粉末,用絲綿將其包好,左眼塞右側鼻孔,右眼塞左鼻孔,使用整整兩個晚上,它(木蓇)的毛髮會自然分開。

又方(《袖珍》),石斛川芎各等分研末,口中噙水,隨左右眼吹鼻中,日二次。

白話文:

另一種方法(出自《袖珍》):石斛、川芎各等份研磨成粉末,口中含水,隨左右眼鼻中吹氣,每天二次。

秘方,捉大蝨子,擠血點之即愈。

倒睫拳毛,無名異研末,捲紙作捻,油潤點燈吹滅,以煙薰之,睫毛自起。

又方,鱉膽塗之,眼毛自順。