《女科秘要》~ 卷三 (2)

回本書目錄

卷三 (2)

1. 血虛發熱

其症因婦人性急。或當行經時。房事觸傷。腹中結塊。如雞子大。左右而動。月水不行。變作五心煩熱。頭昏目眩。咳嗽生痰。先用逍遙散止其五心之熱。次用紫菀湯止其嗽。若半年失醫。肉瘦泄瀉必死。

白話文:

這種症狀是由於婦人性格急躁。或者在月經期間。房事過度,觸傷子宮。腹中形成硬塊。像雞蛋那麼大。左右移動。月經不調。出現手心、腳心、胸口、腹部、頭部五心煩熱。頭昏眼花。咳嗽生痰。首先用逍遙散來抑制五心的煩熱。然後用紫菀湯來止咳。如果半年沒有得到醫治。消瘦腹瀉,必定死亡。

2. 逍遙散

白朮,川歸,白芍,花粉,元胡(各八分),地骨皮石蓮子(各一錢),黃芩薄荷(各四分),龍膽草(五分),為散服。或煎服。(一方無黃芩。)

白話文:

白朮、川歸、白芍、花粉、元胡(各八錢),地骨皮、石蓮子(各一錢),黃芩、薄荷(各四錢),龍膽草(五錢),研成粉末服用。或將藥材煎服。(另一種藥方中不含黃芩。)

3. 紫菀湯

紫菀阿膠(蛤粉炒研末沖),川貝(去心),桔梗蘇子(各八分),五味子(五分),款冬花(六分),桑白皮(蜜炙),知母(蜜炙),枳殼(各一錢),杏仁(去皮尖一錢二分),陳皮(一錢)水煎臨臥服。(一方無陳皮。)

白話文:

紫菀、阿膠(用蛤粉炒研成末沖泡)、川貝(去心)、桔梗、蘇子(各八分)、五味子(五分)、款冬花(六分)、桑白皮(以蜂蜜炙制)、知母(以蜂蜜炙制)、枳殼(各一錢)、杏仁(去皮尖一錢二分)、陳皮(一錢)水煎,睡覺前服用。(另一種方法沒有陳皮。)

4. 血閉發熱

其症因行經時及產後。過食生冷並水果。血見水則滯故也。初起一二月。生寒作熱。五心煩躁。口苦舌乾。面色青黃易治。先用逍遙散退其寒熱。後用紫金丸漸納穀氣。脾土一勝。自然經血流通。若年久不治。變成骨蒸。子午而發。肌肉消瘦。骨露泄瀉不止者。百死無生。若患家照前治之。倘病更急。或用鴉片三釐。調甘草湯服之。屢試屢驗。

白話文:

這種疾病是由於經期和產後過度食用生冷食物和水果引起的。血液遇到水就會凝滯。疾病初期,一兩個月內,會感到寒冷和發熱,五心煩躁,口苦舌乾,面色青黃,容易治療。首先服用逍遙散來緩解寒熱,然後服用紫金丸來逐漸納入穀氣。脾胃一強盛,經血自然就會流通。如果多年不治,就會演變成骨蒸,在子午時分發作,肌肉消瘦,骨骼裸露,泄瀉不止。這種情況幾乎是必死無疑。如果患者按照上述方法治療,病情卻變得更加嚴重。可以服用三釐粒的鴉片,加入甘草湯中服用。這已被多次試驗並被證明有效。

5. 行經氣痛

經來一半。余血未盡。腹中作痛。變作潮熱。或無熱。當用紅花當歸散。破其餘血。則痛止人安。

白話文:

經期結束一半,血尚未排乾淨,腹中疼痛,伴隨潮熱或無熱的症狀,此時適用紅花當歸散,以化解體內殘留之血,即可止痛,使身體恢復正常狀態。

6. 紅花當歸散

紅花(炒),川歸,牛膝,蘇木(各一錢),川芎(五分),枳殼(六分),赤芍三稜莪朮芫花(各八分),臨臥煎服。

白話文:

  1. 紅花(炒過):活血化瘀,祛瘀止痛。

  2. 川歸:養血活血,補血調經。

  3. 牛膝:補肝腎,強筋骨,活血通絡。

  4. 蘇木:活血化瘀,止血斂陰。

  5. 川芎:活血化瘀,行氣止痛。

  6. 枳殼:破氣消積,導滯化痰。

  7. 赤芍:活血化瘀,清熱涼血。

  8. 三稜:活血化瘀,破血逐瘀。

  9. 莪朮:活血化瘀,祛瘀止痛。

  10. 芫花:活血化瘀,攻堅破積。

將上述藥材煎煮成藥汁,於臨睡前服用。