王肯堂

《証治準繩‧幼科》~ 集之三·心臟部一 (63)

回本書目錄

集之三·心臟部一 (63)

1. 翻花瘡

〔薛〕翻花之證,由瘡瘍潰後,風寒襲於患處,或肝火血燥生風,或乳母肝火生風,必致瘡口胬肉突出如菌或如指,大小長短不同。如風邪乘襲者,先用補中益氣湯防風天麻。風寒凝滯者,先用十宣散羌活、天麻。兒,肝火生風者,先用加味逍遙散加天麻、羌活。母,肝火生風者,先用加味小柴胡湯,次用加味逍遙散漏蘆、天麻。

白話文:

(薛之謙):翻花之症,是由於瘡瘍潰爛後,風寒襲擊患處,或肝火血燥生風,或乳母肝火生風,必定導致瘡口肉芽突出,像蘑菇或手指一樣,大小長短不同。如果是風邪乘襲者,首先使用補中益氣湯加上防風、天麻。如果是風寒凝滯者,首先使用十宣散加上羌活、天麻。如果是小孩肝火生風者,首先使用加味逍遙散加上天麻、羌活。如果是母親肝火生風者,首先使用加味小柴胡湯,然後使用加味逍遙散加上漏蘆、天麻。

其風邪所乘,外用豆豉餅。風寒所凝,外用蔥熨法,更用太乙膏護瘡口。突肉不消,更以黎蘆膏塗之。如瘡口不斂而惡寒發熱者,元氣虛也,用補中益氣湯。晡熱、內熱者,氣血俱虛也,用八珍湯倍加參、耆。食少難化者,脾氣虛也,用五味異功散。若飲食少思,大便不調,或肌肉消瘦,小便澄白者,此兼肝脾疳證也,用九味蘆薈丸以清肝火,用五味異功散以補脾氣,外仍用熨治之法。

白話文:

如果感冒了,可以在體外敷上豆豉餅來緩解症狀。如果感冒演變成寒冷凝結,可以在體外使用蔥熨法,並用太乙膏來保護瘡口。如果瘡口不消,可以再用蘆葦膏來塗抹。如果瘡口不癒合,並且有畏寒發熱的症狀,這是因為元氣虛弱,可以使用補中益氣湯來治療。如果同時有下午發熱、內熱的症狀,這是因為氣血俱虛,可以使用八珍湯,並且加倍人參和黃耆。如果飲食減少且難以消化,這是因為脾氣虛弱,可以使用五味異功散來治療。如果飲食減少、思慮少,大便不調,或者肌肉消瘦、小便清澈,這是肝脾疳證的症狀,可以使用九味蘆薈丸來清肝火,使用五味異功散來補脾氣,並繼續使用熨治法來治療。

黎蘆膏,治瘡口胬肉凸起,或出二三寸肉者。

黎蘆(不以,多少),為末,以生豬脂擂和。搽凸胬肉上。

2. 多骨疽

〔薛〕多骨疽,由瘡瘍久潰,脾胃虧損,氣血不能營於患處,邪氣陷襲,久則筋爛骨腐,故骨脫出,非稟胎所有也。當補脾胃,壯元氣,內用大補湯地黃丸,外以附子餅、蔥熨法,祛散寒邪,補接元氣,則骨自脫,瘡自斂,若用克伐之劑,復傷真氣,鮮有不危。嬰兒患之,當調補乳母,外用蔥熨,以歲月除之,尤不可用追蝕之藥。

白話文:

薛:多發性骨髓炎,是由於瘡瘍長期潰爛,導致脾胃虧損,氣血不能輸送到患處,邪氣侵襲,時間久了,筋骨腐爛,因此骨骼脫出,並非是天生的。應該補脾胃,壯元氣,內服大補湯、地黃丸,外用附子餅、蔥熨法,祛散寒邪,補益元氣,那麼骨骼自然會脫落,瘡口自然會閉合。如果使用克伐之劑,反而會損傷正氣,很少有不危險的。嬰兒患了這種病,應該調理補益乳母,外用蔥熨,以年歲來慢慢消除,尤其不能用腐蝕性的藥物。

3. 漏瘡

〔薛〕漏瘡之證,因稟氣血不足,或久病血氣虛弱,或兒肝脾食積內熱,不能生肌,或乳母七情不和,脾氣不能收斂。當審其所因,調補元氣,佐以如聖餅、蔥熨、之類為善。若用流氣、破血、追蝕、等藥,反為敗證矣,余當參各門主之。

白話文:

薛立齋認為,漏瘡的症狀,是因先天稟賦氣血不足,或久病後血氣虛弱,還有的小兒肝脾積熱,不能生肌,或者乳母七情不調,脾氣不能斂藏。因此在治療時,要審視患者的具體情況,調補元氣,輔以如聖餅、蔥熨之類的藥物,這樣纔是正確的治療方法。如果使用活血化瘀,攻破積聚的藥物,就會加重病情,所以,我應該參考各科主治醫師的意見。