鮑相璈

《驗方新編》~ 卷十九 (39)

回本書目錄

卷十九 (39)

1. 夏天受熱忽然昏倒

大蒜搗爛,調冷水小半杯,取茶匙灌七匙入鼻孔內,其人立蘇,或韭菜汁亦可,並救中惡卒死。

白話文:

將蒜搗碎,加入半分冷水,用茶匙舀七匙倒入鼻孔,就能使人立即甦醒。韭菜汁也可以,也能救活中暑昏迷、猝死的病人。

2. 中惡驚忤

用雄雞冠血瀝口內並塗面上,又吹入鼻孔,即醒。

3. 癇病神方

治男婦抑鬱癲狂及風痰迷悶,用鬱金七兩,白礬三兩,共研末,面和丸,滾水調下三錢,藥完病愈。昔一婦人病狂十餘年,遇異人授此方,初服心間如有物脫去,神氣爽然,再服全愈。

白話文:

治療男性和女性的抑鬱、癲狂以及風痰迷悶,使用鬱金七兩、白礬三兩,研磨成粉末,用麵粉和水製成藥丸,用滾水沖泡三錢服用,服藥完畢疾病即可痊癒。從前有一位婦女患有狂病十多年,遇見一位隱士傳授給她這個方子,初次服用後,她覺得心間好像有什麼東西脫落了,精神氣爽,再服幾次後就完全康復了。

4. 瘋癲發狂

苦丁香(即香瓜蒂)瓦上焙乾,存性研細末,每用二三錢不等,看人強壯虛弱用之,服後即吐,切不可怕,大吐之後自愈,孕婦不可服。

白話文:

使用苦丁香(即香瓜籽),在瓦片上焙乾,保持其藥性,研磨成細末。每次使用二三錢不等,視個人強壯虛弱程度而定。服用後會立即嘔吐,不必害怕,大吐之後即可自愈。孕婦不能服用。

又方:川鬱金二兩,飛淨辰砂五錢,生明雄黃一兩,公豬心二個(去中間血),將鬱金、辰砂裝入豬心內,用老酒煮爛搗如泥,再入明礬研細末,共搗為丸如桐子大,每服二錢,服完,永不再發。

白話文:

另一個方法:川鬱金二兩、飛淨辰砂五錢、生明雄黃一兩、公豬心二個(去除中間的血),將鬱金、辰砂裝入豬心內,用老酒煮爛搗如泥,再加入明礬研成細末,一共搗成丸藥,大小如桐子,每次服用二錢,服用完畢,以後就不會再發作。

又,瘋癲不識人方:用灶心土研末一錢,滾水調服。

又,暗瘋癇病痰涎昏悶不醒方:取芭蕉油飲之,得吐即愈。取芭蕉油法,以竹筒插入芭蕉樹內接取之。

白話文:

另外,暗瘋癲病因痰涎導致昏悶不醒的治療方法:服用芭蕉油,即可嘔吐並康復。芭蕉油的製作方法,是用竹筒插入芭蕉樹內接取芭蕉油。

5. 卒死還魂

凡入涎潮於心,卒然倒地,急扶入暖室正坐,用火炭澆醋,使醋氣衝入病人鼻內,良久自蘇。或搗韭菜汁灌入喉中亦妙。急以皂角末或生半夏研末吹入鼻中,得嚏即醒,極效。倉卒無藥,急於人中穴及兩足大拇離甲二分許,用艾丸各灸三五壯。或用碎瓷片刺少商穴及委中穴(見霍亂門),即活。此誠救急之良法。

白話文:

凡是口水直流、神志不清,突然倒下,要趕快將病人扶入溫暖的房間端正的坐好,用火炭澆上醋,使醋的蒸汽沖入病人的鼻腔,過一陣子他自然會清醒。或是將韭菜汁搗碎灌入病人喉嚨中,效果也很靈驗。趕快用皁角末或是生半夏研磨成粉末,吹入病人的鼻腔,等到病人打噴嚏後就會清醒,效果非常明顯。如果手邊沒有藥物,要緊急的按壓人中穴,以及兩隻大拇指指甲兩分遠的地方,用艾草條各灸三到五壯。或是用碎瓷片刺少商穴和委中穴(請看霍亂篇),就能夠救活病人。這是真正救急的好方法。

凡人卒倒,身冷無痰,此名氣厥,亦名中氣。若身溫熱有痰者,則名中風。如系氣厥,但扶正坐片刻,使氣順即蘇。或用皂角末吹鼻令嚏亦佳。

白話文:

一個人突然昏倒,身體冰冷,沒有痰液,這種情況叫做「氣厥」,也叫做「中氣」。

如果身體溫熱,有痰液,則叫做「中風」。

如果是氣厥,只需要扶正坐片刻,讓氣順暢,就能夠甦醒過來。

或者使用皁角末吹入鼻子,讓病人打噴嚏,也可以達到很好的效果。

凡人奄奄死去,脈動氣閉,名為屍厥。用菖蒲末納入鼻中,用肉桂末放入,下用竹管吹兩耳即醒。如系中風,查照卷十四中風門治之。

白話文:

人奄奄一息瀕臨死亡,脈搏微弱甚至停止,呼吸停止,稱為屍厥。將菖蒲末放入鼻子中,將肉桂末放入,用竹管吹兩耳,即可甦醒。如果是中風,請參閱卷十四中風門的治療方法。

6. 中風

硼砂白礬各二錢為末,以靛花煎湯調服。

又方:南星八錢,木香一錢(研末),生薑十片。水煎服。

白話文:

另一種方法:南星八錢,木香一錢(研成細末),生薑十片。用清水煎服。

又,中風不語,不可即用薑湯灌,先用真麻油一鍾灌之,即能哼後,再以薑湯灌之,即愈。

白話文:

另外,中風患者不能說話,不可立即用薑湯灌服,先用真麻油一鍾灌服,等患者能夠哼出聲後,再以薑湯灌服,就能治癒。