《驗方新編》~ 卷十 (36)
卷十 (36)
1. 痘後唇口生瘡
上唇有瘡,蟲食其臟。其名曰狐。下唇有瘡,蟲食其肛,其名曰惑,皆由裡熱生蟲,內食臟腑,乃有此瘡形也。必其人昏昏好睡,不思飲食,其聲嘶啞而音不亮,即狐惑也。此最惡之候,必致鼻崩、齒落、失聲而死。宜用除慝丸治之。黃連二錢,蘆薈一錢三分,使君子肉三錢,白蕪荑一錢五分,蟬蛻三分(燒灰),川楝子肉一錢,共為末,用烏梅洗淨,去核搗爛,和末為丸,米湯下。
白話文:
如果上嘴脣有瘡口,這是體內臟器被蟲所咬造成的,這個病名叫做「狐」。如果下嘴脣有瘡口,這是體內肛門被蟲所咬造成的,這個病名叫做「惑」。這兩種情況都是 由於內熱生蟲,內臟被蟲侵蝕所致,導致瘡口形成。病人常常昏昏欲睡,不想吃東西,聲音嘶啞而不響亮,這時候就是「狐惑」最嚴重的症狀,很快就會導致鼻子腐爛、牙齒脫落、失聲而死。這種情況應該用「除慝丸」來治療。
以下是以現代白話對「除慝丸」藥方說明:
- 黃連:二錢
- 蘆薈:一錢三分
- 使君子肉:三錢
- 白蕪荑:一錢五分
- 蟬蛻(燒成灰):三分
- 川楝子肉:一錢 將上述藥材一同研磨成粉末,再用烏梅洗淨並去除果核,將其搗爛,與藥粉混合均勻,製成藥丸。服用時,以米湯送服。
2. 痘後齒癢或出血
白話文:
這些餘毒流入胃經,這將演變成走馬牙疳。如果不立即治療,此後的牙齦腐爛變壞,每天會掉一顆牙,整口牙都掉光而死亡。當發生牙齦發癢的時候,應立即使用連翹、牛蒡、慈菇、石膏、生地、銀花、紅花、甘草煎水,時常含在口中。
3. 痘後牙齦口舌破爛出血或成走馬牙疳
白話文:
人參一錢,銅綠一分半,麝香一分,研成藥末。先用濃茶清洗牙齒後,用手指沾藥敷上,就會立即痊癒。或者參閱第一卷關於牙齒的各個方劑來治療。
白話文:
另一個方法:生香附、生半夏,等分研成粉末,用生雞蛋白調成餅狀,敷在足心,一星期後洗掉,嚴重的連敷幾天。它的效果就像神一樣。
4. 痘後口角流涎
5. 痘後咽喉腫痛
白話文:
甘草、桔梗各五公分,防風、元參、鼠黏子(即牛子)、升麻、射干各三公分,一起水煎服。
6. 痘後昏迷不語
白話文:
當毒氣已經散去,元氣還沒有恢復,精神疲倦,因此昏昏沉沉喜歡睡覺,即使叫他也不醒,也沒有什麼妨礙。如果連續幾天不醒,口中喃喃自言自語,行為像喝醉酒的人,常常胡言亂語,這是邪熱乘於心包所導致的。應該用導赤解毒湯或安神丸來治療。
白話文:
導赤解毒湯:
成分:木通、車前草、生地黃、麥冬、甘草、茯神、石菖蒲、梔子、人參。
用法:以燈心湯送服。
功效:清熱解毒、利尿消腫。
適應症:熱毒壅盛所致的瘡癤腫毒、小便不利、水腫等症。
白話文:
安神丸配方:
- 牛黃五分(0.15克)
- 黃連五錢(1.5克)
- 當歸二錢半(0.75克)
- 炒梔子二錢半(0.75克)
製作方法:
將牛黃、黃連、當歸、炒梔子等藥材研磨成細末,加入豬心血攪拌均勻,製成藥丸。再將硃砂磨成細粉,將藥丸滾上硃砂粉,製成安神丸。
服用方法:
將安神丸用燈心湯送服。
替代藥材:
如果沒有真正的牛黃,可以用川貝、膽星、琥珀等藥材代替。