趙學敏

《串雅內外編》~ 串雅內編 (48)

回本書目錄

串雅內編 (48)

1. 男子乳腫

金銀花蒲公英各一兩,天花粉白芥子各五錢、白芍通草各三錢,木通附子各一錢,柴胡二錢,炒梔子茯苓各三錢,水煎服。

白話文:

將金銀花、蒲公英各一兩、天花粉、白芥子各五錢、白芍、通草各三錢、木通、附子各一錢、柴胡二錢、炒梔子、茯苓各三錢調配,以清水煎服。

2. 糞門生蟲

蛇床子、楝樹根各三錢,生甘草一錢。上為末,以蜜煎成,搓為一條,塞入糞門,聽其自化,即止癢而愈。

白話文:

蛇牀子、楝樹根各三錢,生甘草一錢。將以上材料研磨成粉末,加入蜂蜜煎煮成膏狀,搓成一根條狀,塞入肛門,讓它自然溶化,就可以止癢並痊癒。

3. 眼內肉線

冰片黃連硼砂甘草各一分。各為細末。用人乳調點,一時收入而愈。更用白芍五錢,柴胡、甘草各一錢,茯苓白朮、炒梔子各三錢,陳皮一錢,白芥子三錢,水煎服。

白話文:

  • 冰片、黃連、硼砂、甘草各一份。

  • 將它們研磨成細末。

  • 用人乳調和後點入患處,一時就能治癒。

  • 再用白芍五錢、柴胡、甘草各一錢、茯苓、白朮、炒梔子各三錢、陳皮一錢、白芥子三錢,用水煎煮後服用。

4. 熱毒濕瘡

遍身生瘡,痛而不癢,手足尤甚。黏著衣被,曉夕不得睡。以菖蒲三斤曬乾為末,布席上臥之。仍以衣被覆之,即不黏衣,又復得睡,不過五日、七日,其瘡如失,神驗。

白話文:

全身長滿瘡口,疼痛但不癢,手和腳的疼痛尤為嚴重。衣服和被子沾滿膿血,整日整夜都無法睡覺。用菖蒲三斤曬乾後搗成粉末,鋪在布席上躺著。用衣服和被子蓋上後,瘡口就不會黏著衣服,又可以睡覺了,五天到七天之內,瘡口就像消失了一樣,非常神奇。

5. 祛火丹

腳板中色紅如火,不可落地。終年不愈。熟地三兩,山茱萸茯苓甘菊花各五錢,牛膝、丹皮、澤瀉車前子各三錢、萆薢二錢,元參、沙參、麥冬、釵石斛各一兩,水煎服十劑自消,二十劑全愈。須忌房事三月,否則再發難治矣。

白話文:

腳板中心的顏色會像火燒過一樣的紅,不能落地行走。這種症狀往往持續一年以上都無法痊癒。使用的藥物: 熟地三兩,山茱萸、茯苓、甘菊花各五錢,牛膝、丹皮、澤瀉、車前子各三錢、萆薢二錢,元參、沙參、麥冬、釵石斛各一兩。藥材以水煎服,服用十劑藥就能夠減輕症狀,服用二十劑藥就能夠完全痊癒。在服用藥物期間,必須戒除房事三個月,否則症狀會再次發作,而且會更加難以治療。