《楊氏家藏方》~ 卷第十三 (2)
卷第十三 (2)
1. 橄欖散
2. 百藥散
3. 槐角子丸
治風盛熱實,留結成痔、鼠乳,作核疼痛。
白話文:
中醫古文:
皁角(用米醋炙令紫黑色),黃耆(炙),荊芥穗,槐角子,穿山甲(用蛤粉炒黃色),木香,露蜂房(燒留性),刺蝟皮(燒留性),鱉甲(用醋炙),桔梗(去蘆頭),赤芍藥,大黃。
- 皁角(用米醋烤製至紫黑色)
- 黃耆(烤製)
- 荊芥穗
- 槐角子
- 穿山甲(用蛤粉炒製至金黃色)
- 木香
- 露蜂房(燃燒後留下藥性)
- 刺蝟皮(燃燒後留下藥性)
- 鱉甲(用醋烤製)
- 桔梗(去除蘆頭)
- 赤芍藥
- 大黃
上件各等分,同為細末,煉蜜為丸如梧桐子大。每服五十丸,溫熟水送下,食前。
白話文:
以上各種材料各取適當份量,研磨成細末,用蜂蜜調和捏成如梧桐子大小的藥丸。每次服用50丸,用溫開水送服,飯前服用。
4. 棕櫚丸
治痔漏久不瘥者。
棕櫚(二兩),亂髮(二兩),雷丸(一兩),生芝麻(一兩),苦楝根(二兩半),刺蝟皮(四兩,全者,銼碎),麝香(二錢,研),皂角(一兩半,不蚛者),黃牛角腮(三兩),乳香(半兩,研),豬蹄甲(四十九枚,用豬蹄向後小爪不著地者甲)
白話文:
- 棕櫚:60 克
- 亂髮:60 克
- 雷丸:30 克
- 生芝麻:30 克
- 苦楝根:75 克
- 刺蝟皮:120 克(整張,研碎)
- 麝香:6 克(研磨)
- 皁角:45 克(無蟲蛀)
- 黃牛角腮:90 克
- 乳香:15 克(研磨)
- 豬蹄甲:49 片(使用後蹄不著地的豬蹄的指甲)
白話文:
除了乳香和麝香外,把其餘的藥材放入瓷罐中,用泥巴封住罐口,放在火上煅燒,保持藥性。取出藥材後研磨成細末,再加入研磨後的乳香等材料,混合均勻。用煮好的麵糊做成梧桐子大小的丸劑。每次服用 30 丸,用胡桃酒送服,空腹或飯前服用。
5. 榼藤子丸
治痔瘡久不斂者。
白話文:
附子(60 克),草烏頭,川烏頭,刺蝟皮,豬牙皁角,榼藤子,皁角刺,枳殼(以上七味各 30 克),白礬(6 克)
上件並銼碎,入砂罐內,炭火燒留性為末,酒煮麵糊為丸如梧桐子大。每服二十丸,溫酒送下,日進二服,不拘時候。
白話文:
將上述藥物搗碎,放入陶製砂罐中,用炭火加熱直至乾燥後,研磨成粉末。用米糊加酒煮熟,製成梧桐子大小的丸子。每次服用 20 粒,用溫酒送服,每天服用兩次,不受時間限制。
6. 硃砂丸
以上三味入瓷合子內,水調蚌粉固四縫,外用鹽泥固濟,候乾炭火燒通赤,取出放地上去火毒,後入下項藥:
白話文:
將以上三味藥材放入瓷器小罐中,用蚌粉和水攪拌封住四個接縫,再用鹽泥在外層加固。等待乾燥後,用炭火燒至通紅,取出後放在地上讓火毒散去,然後放入以下這些藥材:
白話文:
麝香(一錢,另外研磨) 穿山甲(一兩,在新的瓦片上烤至黃紅色) 甘草(半兩,烤過) 肥皂(一枚,去除果核並烘烤) 蝸牛(七枚,烤過後去除殼,烘乾)
白話文:
前面的方子都是細小的方子,把煮好的麵糊做成像梧桐子大小的丸子,再用硃砂做外衣。每次服用十粒,用酒送服,在進餐前服用。
7. 萬靈丸
治五種痔漏。凡穀白礬瘤似鼠奶,時時發動或出血者,名曰酒痔,又曰冷痔;若生核子者,曰腸風痔;發時熱,大便難下,脫肛良久不入,名曰氣痔;大便或出清血,名曰血痔。此因濕地久坐,腸胃虛冷搏結得之。
白話文:
治療五種痔漏:
-
**酒痔(冷痔):**白色或灰白色的腫塊像老鼠奶,時常破裂或出血。
-
**腸風痔:**腫塊像核子一樣,發作時有熱感,大便困難,肛門脫出長時間不能回納。
-
**氣痔:**大便時或滲出清澈的血水。
-
**血痔:**發作時有熱感,大便困難,脫肛良久不入。
這些痔漏都是由於久坐潮濕之地,腸胃虛冷,氣血凝結所致。
白話文:
硫磺(12 克,研磨) 白礬(未結晶的,12 克) 豬牙皁角(30 克,炙烤) 附子(60 克,炮製,去皮和臍) 皁角刺(60 克,燒製後保留有效成分) 刺蝟皮(60 克,燒製後保留有效成分) 榼藤子(一粒,用於製作廣中丸,外觀類似肥皂果)
上件為細末,煮稀麵糊為丸如梧桐子大。每服二十丸,空心,溫酒送下。如已有頭者,用硃砂少許,同藥三、五丸一處細研,塗於頭上,旬日自落。又用米醋調藥三、五丸,敷瘡上即愈。如瘡在裡面,即將米醋和糟拌藥三、兩丸燒熏之。
白話文:
上述用量很小,煮成稀麵糊狀,做成像梧桐籽般大小的丸子。每次服用 20 顆丸子,空腹時用溫酒送服。如果身上長了癤子,可用少許硃砂,與 3-5 顆藥丸一起研成細末,塗在癤子上,大約十天就能自行脫落。另外,用米醋調和 3-5 顆藥丸,外敷於潰瘍上即可治癒。如果潰瘍在皮膚內,則用米醋和糟拌入 3-2 顆藥丸,點燃後燻烤治療。
8. 交藤丸
治漏瘡。
白話文:
血竭(半兩,研磨後備用),馬藺根(一斤),川烏頭(炮製過後,去除外皮和臍部),人參(去除根鬚,各二兩),黃丹(二兩,用火飛過),何首烏(四兩),甘草(二兩,炙製過)
白話文:
前面的藥方是細小的藥丸,用醋煮麵糊,搓成梧桐子大小的丸子。每次服用 30 粒,用鹽水或酒送服,空腹、飯前服用。等到藥服完畢,用茵陳湯清洗患處。如果瘡口乾燥沒有膿血,再用三黃散貼敷。