張銳

《雞峰普濟方》~ 卷第七 (22)

回本書目錄

卷第七 (22)

1. 阿膠散

治肺痿損傷,氣喘咳嗽有血

阿膠 側柏葉(各一兩) 熟地黃 人參 麥門冬(各三分) 茯苓(半兩) 蛤蚧(一隻全者)

白話文:

阿膠、側柏葉(各6克)、熟地黃、人參、麥門冬(各1.8克)、茯苓(3克)、蛤蚧(完整的1隻)

上為細末,每服二錢,米湯調下,食後。若腎咳惡風,脈浮,宜白前湯。惡寒唾冷沫,小便數,脈緊,宜椒紅丸(方在前);惡熱,骨間煩疼,宜地骨皮散(方在後)。

白話文:

研磨成細粉末,每次服二錢,用米湯調下,飯後服用。如果腎虛引起的咳嗽,怕風,脈相浮起的,應該服用白前湯。怕冷,吐冷沫,小便次數多,脈相緊促的,應該服用椒紅丸(配方前面有)。怕熱,骨頭間疼痛的,應該服用地骨皮散(配方後面有)。

2. 白前湯

白前細辛川芎五味子(各一兩)、麻黃、芍藥、桂(各半兩)

白話文:

  • 白前:1 兩

  • 細辛:1 兩

  • 川芎:1 兩

  • 五味子:1 兩

  • 麻黃:半兩

  • 芍藥:半兩

  • 桂枝:半兩

兼言之,大抵皆從肺出,其聲響亮,不因痰涎而發者謂之咳,言其聲音聞於人,痰涎上下隨聲而發者謂之嗽,如水之嗽蕩,謂能嗽其氣往來也。經稱五臟六腑皆令人咳,原其至理,必由皮毛先受邪氣以合於肺也。又或感寒,飲食入胃,從肺脈而上至於肺,肺寒則內外合邪因而客之,故咳屬於肺。

白話文:

綜合來說,大部分都是由肺部產生的,其聲音響亮,不是因為痰液而發出的稱為咳嗽,說的是其聲音讓人聽見,痰液上下隨著聲音發出稱為咳嗽,就像水波的波浪,可以將氣來回呼吸。經典中提到五臟六腑都會導致咳嗽,追究其根本原因,必定是皮膚首先受到邪氣,並與肺部相合。又有可能是因為受寒,食物進入胃中,從肺部脈絡向上到達肺部,肺部寒冷,則內外邪氣結合,因此居住在肺部,所以咳嗽屬於肺部的疾病。

然五臟各以其時感寒受邪於病,謂秋得之在肺,春得之在肝,夏得之在心,冬得之在腎,四季得之在脾。故肺咳之狀,咳而喘息有音,甚則唾血;心咳之狀,咳則心痛,喉中介介如梗,甚則咽腫喉閉;肝咳之狀,咳則兩脅下痛,甚則不可轉側,轉側則心脅下滿;脾咳之狀,咳則右脅下痛,陰陰引背,甚則不可以動,動則咳劇;腎咳之狀,咳之則腰背相引而痛,甚則咳涎。

白話文:

不同的臟腑在不同的季節容易受到寒邪侵襲而生病。秋天在肺,春天在肝,夏天在心,冬天在腎,四季都在脾。

肺咳的症狀是咳嗽、喘息、有聲音,嚴重時會咳血。

心咳的症狀是咳嗽時心痛,喉嚨裡有東西梗著的感覺,嚴重時會咽喉腫痛、閉塞。

肝咳的症狀是咳嗽時兩側肋骨下疼痛,嚴重時不能翻身,翻身時心臟和肋骨下的位置會疼痛。

脾咳的症狀是咳嗽時右脅下疼痛,疼痛隱隱約約地延伸到背部,嚴重時不能動,一動就會劇烈咳嗽。

腎咳的症狀是咳嗽時腰背相互牽扯疼痛,嚴重時會咳出痰液。

上諸咳之原,其來雖各不同,要之其氣必至於肺而後發。若非其時感邪而發咳者,因其臟氣衰而為病,或五行之氣虛衰而為病,或五行之氣內相剋制而為病。病方作時,尋即治之,無使傳注,不即治之,傳注他臟,遂致不起。然有因寒者,有風者,有熱者。風寒從外至,熱則從內起。

白話文:

各種導致咳嗽的原因,儘管情況各不相同,但總結來說,它的氣一定傳布到肺部才發病。如果並不是當時感邪而發生的咳嗽,是由於臟氣衰弱而發病的,或由於五行之氣虛弱而發病的,或五行之氣相互剋制而發病的。疾病剛發作時,立即治療,避免傳染,如果不立即治療,傳染給其他臟腑,終至不起。然而,引起咳嗽的原因有因寒的,有因風的,有因熱的。風寒由外至,熱則是從內部發生的。

風寒則諸經自受其邪,熱則諸經腑臟或熏乘而為病。風則散之,寒則溫之,熱則調之。因風者惡風,出風中則咳甚;因寒者得寒則劇;因熱者得熱而發。

白話文:

風寒之邪會侵犯人體的各條經絡,熱邪則會薰蒸乘襲人體的各條經絡、臟腑,從而導致疾病。遭遇風邪要以疏散風邪的方法治療,遭遇寒邪要以溫暖身體的方法治療,遭遇熱邪要以調節體溫的方法治療。因風邪而生病的人會畏懼風,一吹風咳嗽就會加劇;因寒邪而生病的人一受寒就會病情加重;因熱邪而生病的人一遇到熱就會發病。

若肺咳惡風,脈浮,宜小青龍湯(方見傷風門);惡寒,脈緊,宜杏子湯,微小弱者,宜鍾乳丸;惡熱,咽燥,脈數甚則咯血,宜天門冬湯

白話文:

如果肺咳惡寒,脈搏浮弱,可以用小青龍湯(具體的方劑請參照傷風門);惡寒,脈搏緊硬,可以用杏子湯,如果比較輕微,脈搏微浮弱,可以用鍾乳丸;惡熱,咽喉乾澀,脈搏急促,嚴重的時候可能咯血,可以用天門冬湯。