蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第十七 (4)

回本書目錄

卷第十七 (4)

1. 沙糖

味甘,寒,無毒。功體與石蜜同,而冷利過之。榨甘蔗汁煎作。蜀地、西戎、江東並有。而江東者,先劣今優。(新附)

白話文:

甘蔗味甘、性寒,無毒。它和石蜜的功效是一樣的,但要更涼、更利。榨取甘蔗汁,煎成糖漿。蜀地、西戎、江東盛產。而江東的甘蔗,以前品質較差,現在則品質較好。(新加入內容)

2.

味辛,平,有毒。主寬腸胃,充肌膚,滑中。一名土芝。

白話文:

味道辛辣,性平,有毒。主要治療寬腸胃,滋潤肌膚,潤滑腸胃。又名土芝。

錢塘最多,生則有毒薟,不可食,性滑,下石,服餌家所忌。種芋三年不採,成梠芋。又別有野芋,名尤芋,形葉相似如一根,並殺人。人不識而食之,垂死者,他人以土漿及糞汁與飲之,得活矣。

白話文:

錢塘地區最多,生長的毒薟有毒,不能食用,它性質滑利,能滑下體內的石頭,服餌的人都很忌諱它。種植山芋三年不採收,就會長成梠芋。還有一種野生的山芋,叫做尤芋,形狀和葉子都很相似,只有一根,而且有毒,會殺人。如果有人不認識它而吃了,就會危及生命,這時其他人可以用泥水和糞汁給他喝,就能救活他了。

〔謹案〕芋有六種,有:青芋、紫芋、真芋、白芋、連禪芋、野芋。其青芋細長,毒多,初煮要須灰汁易水煮,熟乃堪食爾。白芋、真芋、連禪芋、紫芋,並毒少,正可蒸煮啖之,又宜冷啖,療熱止渴。其真、白、連禪三芋,兼肉作羹,大佳。蹲鴟之饒,蓋謂此也。野芋大毒,不堪啖也。

白話文:

註解: 芋頭有六種,分別是青芋、紫芋、真芋、白芋、連禪芋、野芋。

  1. 青芋:形狀細長,毒性較強。在食用前必須先用灰汁水煮過,煮熟後才能吃。
  2. 白芋、真芋、連禪芋、紫芋:毒性較少,可以直接蒸煮或食用。也可以冷食,具有清熱止渴的功效。
  3. 真芋、白芋、連禪芋這三種芋頭,可以和肉一起煮湯,味道非常棒。這句話形容芋頭的美味。
  4. 野芋:毒性很大,不能食用。

3. 烏芋

味苦、甘,微寒,無毒。主消渴,痹熱,溫中,益氣。一名藉姑,一名水萍。二月生葉,葉如芋。三月三日採根,曝乾。

白話文:

中藥:苦、甘,微寒,沒有毒。主治消渴症、痹熱、溫中、益氣。又稱藉姑、水萍。二月長葉,葉如芋。三月三日採根,曬乾。

今藉姑生水田中,葉有丫,狀如澤瀉,不正似芋。其根黃似芋子而小,煮食之乃可啖,疑其有烏名,今有烏者,根極相似,細而美,葉乖異狀,頭如莞草,呼為鳧茨,恐此非也。

白話文:

現在姑生的這種生長在水田中,葉片有分枝,形狀像澤瀉,又跟芋頭不太相似。根部是黃色的,像芋頭但更小,煮熟後可以食用,懷疑它有烏頭的名稱,現在有叫烏頭的,它的根部非常相似,纖細而美味,但葉片的形狀不同,葉頭像莞草,人們稱之為鳧茨,恐怕這種姑生也不是鳧茨。

〔謹案〕此草,一名槎牙,一名茨菰,主百毒,產後血悶攻心欲死,產難衣不出,搗汁服一升。生水中,葉似鉀箭鏃,澤瀉之類也。《千金方》云:下石淋也。

白話文:

譯文: 〔謹慎的考慮〕這種草,有一個名字叫槎牙,另一個名字叫茨菰,能主治各種毒物中毒,產後血悶攻心快要死了,產難胎衣不出,搗汁服用一升。生長在水中,葉子像鉀箭的箭鏃,跟澤瀉很相似。《千金方》說:還可以治療尿中帶血的疾病。

4. 杏核仁

味甘、苦,溫,冷利,有毒。主咳逆上氣,雷鳴,喉痹,下氣,產乳,金創,寒心,賁豚,驚癇,心下煩熱,風氣去來,時行頭痛,解肌,消心下急,殺狗毒,一名杏子。五月採。其兩仁者殺人,可以毒狗。花,味苦,無毒。主補不足,女子傷中,寒熱痹,厥逆。實,味酸,不可多食,傷筋骨。生晉山川穀。

白話文:

味道甘、苦,溫暖、寒冷,清涼而鋒利,有毒。主要用於治療咳嗽、逆氣、氣喘,雷鳴般的風濕疼痛,喉嚨痛,下氣,促進乳汁分泌,金瘡,心臟寒冷,胸悶心跳,驚嚇抽搐,心下煩熱,風氣來去,時常頭痛,舒緩肌肉,消除心下急躁,殺死狗毒,別名杏子。五月採摘。兩顆以上杏仁可殺人,可毒死狗。花,味道苦,無毒。主要用於治療不足,女子內傷,寒熱痹,厥逆。果實,味道酸,不可多吃,會損傷筋骨。生長在晉山的河流和山谷中。

得火良,惡黃耆黃芩葛根,解錫毒,畏蘘草。處處有,藥中多用之,湯浸去赤皮,熬令黃。

白話文:

人參性溫,不適合和甘草、黃芩、葛根一起服用,可以解錫中毒,忌諱和蘘草一起服用。人參很常見,在中藥中常用,用沸水浸泡後去除紅色皮,再熬煮至黃色。