蘇敬等20餘人編寫

《新修本草》~ 卷第十五 (1)

回本書目錄

卷第十五 (1)

1. 龍骨

味甘,平、微寒,無毒。主心腹鬼疰,精物,老魅,咳逆,泄痢膿血,女子漏下,癥瘕堅結,小兒熱氣驚癇,療心腹煩滿,四肢痿枯,汗出,夜臥自驚,恚怒,伏氣在心下,不得喘息,腸癰內疽陰蝕,止汗,小便利,溺血,養精神,定魂魄,安五臟。白龍骨,療夢寤泄精,小便泄精;龍齒,主療小兒大人驚癇,癲疾,狂走,心下結氣,不能喘息,諸痙,殺精物。療小兒五驚,十二癇,身熱不可近人,大人骨間寒熱,又殺蠱毒。

白話文:

它味道甘甜,平性,略微偏寒,無毒。主治心腹作怪,精怪幻覺,年老鬼祟,咳嗽逆氣,泄瀉膿血,婦女漏血,癥瘕堅結,小兒熱氣驚癇,治療心腹煩滿,四肢麻痺枯瘦,汗出,夜臥自驚,怨怒,伏氣在心下無法呼吸,腸癰內疽陰蝕,止汗,小便利,尿血,養精神,定魂魄,安心臟肝脾肺腎。以白龍骨治療夢中洩精,小便洩精;龍齒主治小兒大人驚癇,癲疾,狂走,心下結氣,喘息不能,各種痙攣,殺害精怪幻覺。治療小兒五驚,十二癇,身熱不能接近人,大人骨間忽冷忽熱,又能殺死蠱毒。

人參牛黃良,畏石膏。角,主驚癇,瘛瘲,身熱如火,腹中堅及熱泄。畏乾漆、蜀椒、理石。久服輕身,通神明,延年。生晉地川穀,及太山岩水岸土穴石中死龍處,採無時。今多出益州、梁州間,巴中亦有骨,欲得脊腦,作白地錦文,舐之著舌者,良。齒小強,猶有齒形。

白話文:

人參和牛黃是上等的藥品,但畏懼石膏。鹿角,主治驚癇、瘛瘲、身體發熱如火、腹中堅硬及熱泄的症狀。畏懼乾漆、蜀椒、理石。長期服用可以減輕體重,增強智慧,延年益壽。人參生長在晉地的川穀,及太山岩水岸、土穴石中死龍的所在地,採摘不受時間限制。如今大部分出產於益州、梁州之間,巴中也有。想獲得脊腦,在白色的地方形成錦文,舔著它能黏著舌頭的,是上等的。牙齒小而堅硬,依舊有齒形。

角強而實。又有龍腦,肥軟,亦斷痢。云皆是龍蛻,非實死也。比來巴中數得龍胞,吾自親見形體具存,云療產難,產後余疾,正當末服之。

白話文:

龍角堅硬而實心。還有一種龍腦,肥軟,也能治療痢疾。人們都說這些都是龍蛻下的殼,而不是真的龍死了。最近在巴中多次發現龍胞,我自己親眼見過形體完整的龍胞,據說可以治療生產困難、產後餘疾,正適合在生產後服用。

〔謹案〕龍骨,今並出晉地,生硬者不好,五色具者良。其青、黃、赤、白、黑,亦應隨色與腑臟相會,如五芝、五石英、五石脂等輩。而《本經》不論,莫知所以。

白話文:

【翻譯】龍骨,現在大部分都出產於晉國的土地。太硬的不好,具備五種顏色的最佳。它的青、黃、赤、白、黑,也應該根據顏色與五臟相匹配,就像五芝、五石英、五石脂等類。而《本經》中沒有提到這些,不知道原因。

2. 牛黃

味苦,平,有小毒。主驚癇寒熱,熱盛狂痓,除邪逐鬼,療小兒百病,諸癇,熱口不開,大人狂癲,又墮胎。久服輕身,增季,令人不忘。生晉地平澤,生於牛,得之即陰乾百日,使時燥,無令見日月光。

白話文:

中藥苦味,性平,有輕微毒性。主治驚厥、癲癇、寒熱、熱盛狂躁、驅除邪祟鬼怪、治療小兒百病、各種癲癇、口熱不能說話、成人狂躁癲狂,還可以墮胎。長期服用可以減輕體重、增強精力,使人不會忘記。中藥生長在晉地的平原和沼澤地帶,生長在牛糞上,採集後要在陰涼處晾乾一百天,使之隨時保持乾燥,不要被日月光照射。

人參為之使,得牡丹、菖蒲利耳目,惡龍骨、地黃、龍膽、蜚蠊,畏牛膝。舊云神牛出入鳴吼者有之,伺其出角上,以盆水承而吐之,即墮落水中。今人多皆就膽中得之耳。多出梁、益,一子如雞子黃大相重疊,藥中之貴,莫復過此。一子起二三分,好者直五六千至一萬也。俗人多假作,甚相似,唯以磨爪甲舐拭不脫者,是真之。

白話文:

人參是它的使者,得牡丹、菖蒲可以使耳聰目明。但忌用龍骨、地黃、龍膽、飛蠊,怕牛膝。古人說,傳說中有神牛出入鳴吼的,乘機從牛角上取得它,用盆子盛水承起並吐出,即墮落水中。現在的人多在牛膽中取得它。多產於梁州、益州,有一子像雞蛋黃那麼大相互重疊,這是藥品中最貴的,沒有什麼比它更好的了。一對起二三分,好的價值為五六千到一萬。俗人多以假貨充當真品,非常相似,只有用指甲磨拭不脫色的,纔是真的。

〔謹案〕牛黃,今出萊州、密州、淄州、青州、嶲州、戎州。牛有黃者,必多吼喚喝,拍而得之,謂之生黃,最佳。黃有三種:散黃粒如麻豆;慢黃若雞卵中黃糊,在肝膽間;圓黃為塊形,有大小,並在肝膽中,多生於𤚩特牛,其吳牛未聞有黃也。

白話文:

牛黃,現在主要出產於萊州、密州、淄州、青州、嶲州、戎州等地。牛如果長有牛黃,通常會發出很多的吼叫聲,將其拍打出來就可以得到,這就是「生黃」,也是品質最好的牛黃。牛黃分為三種:散黃的顆粒像麻豆;慢黃像雞蛋黃裡面的黃糊,位於肝膽之間;圓黃呈塊狀,有大有小,都位於肝膽中,這種牛黃多產於特別強壯的牛,而吳牛卻沒有聽說過有牛黃的。