黃元御

《傷寒懸解》~ 卷三 (4)

回本書目錄

卷三 (4)

1. 太陽傷寒(九章)

寒者天地閉藏之氣也,皮毛未合,寒氣內入,傷其營,陰則竅闔而營閉。營性升發,營欲泄,而寒閉之,欲泄不能,則外乘陽位而束衛氣,是以病也。

白話文:

寒冷是因為天地萬物閉塞收藏的緣故,毛孔未閉合,寒氣侵入,損傷了我們的營氣(血液),陰盛時,毛孔收縮,營氣閉塞。營氣本性升發,想要宣洩,但寒氣堵塞了它,想宣洩卻不能,於是寒氣外侵,阻礙陽氣的運行和衛氣的防禦,所以就生病了。

2. 太陽傷寒一(太陽十九)

太陽病或已發熱,或未發熱,必惡寒,體疼,嘔逆,脈陰陽俱緊者,名曰傷寒。

陽鬱則發熱,陰氣外束則惡寒。寒閉皮毛,經氣不得通達,則壅遏而為痛。經絡鬱閉,衛氣遏逼,濁陰上逆,則為嘔逆。經脈束迫不得發越,則尺寸俱緊。

白話文:

陽氣鬱結就會發燒,陰氣包裹在體表就會惡寒。寒氣閉塞皮毛,經絡之氣無法暢通,就會堵塞而疼痛。經絡不通暢,衛氣被阻擋,混濁的陰氣上逆,就會嘔吐。經絡被束縛不能暢通,就會脈搏又急又緊。

3. 太陽傷寒麻黃湯證

肝藏營血,寒傷於營,行其閉藏之,令營血不宣,是以無汗,營愈閉而愈泄。泄而不通,則衛鬱而寒生。麻黃湯所以開皮毛而泄衛郁也。

白話文:

肝臟儲藏血液,如果受到寒氣侵襲,會阻礙血液運作,導致血液無法順利流通,所以不會出汗。而血液阻滯越嚴重,出汗就越多。出血而不通暢,衛氣就會鬱積,產生寒氣。麻黃湯的作用是打開皮毛,疏散鬱積的衛氣。

4. 太陽傷寒麻黃證一(太陽二十)

太陽病頭痛發熱身疼腰痛骨節疼痛惡寒無汗而喘者麻黃主之

寒為陰邪,營為陰氣,陰邪中人則陰分受之,故傷營血。血秉肝氣,其性疏泄,寒閉營陰,失其疏泄之權,是以無汗。寒愈閉而血愈泄,則外束衛氣,閉藏而為寒。是營血被傷而衛氣受病也。故傷在營血而治在衛氣。麻黃甘草保其中氣,桂枝發其營郁,麻黃泄其衛氣,杏仁利其肺氣,降逆而止喘也。孔竅一開而衛郁外達,則傷寒愈矣。

白話文:

寒冷是陰濕之邪,營氣是陰氣,陰寒之邪侵襲人體,陰分就會受到影響,因此會損傷營血。血受肝氣所支配,其性質疏通洩利。寒冷閉塞營陰,導致血失去疏通洩利的功能,所以不會出汗。寒氣閉塞得越厲害,血就會流失得越多,這會束縛衛氣,導致閉藏而帶來寒冷。這是營血受傷,衛氣也受到影響。因此,治療寒傷時主要針對營血,但治療方法針對衛氣。麻黃湯中的甘草能保護中氣,桂枝能疏通營氣鬱結,麻黃能宣洩衛氣,杏仁能利於肺氣,降逆止喘。一旦孔竅打開,衛氣鬱結就會散發出去,寒傷就會痊癒。

衛氣為陽,外行皮毛,營血為陰,內行經絡。肺藏氣而主衛,肝藏血而司營。肺金收斂,肝木疏泄。陰陽自然之性也。肝性疏泄而營血之內守者,肺氣斂之也。肺氣收斂而衛陽之外發者,肝氣泄之也。收斂則無汗,疏泄則有汗。風傷衛氣,衛病而非營病也。然衛被風斂則內閉營陰,營氣不通,是以發熱。

白話文:

衛氣屬於陽性,運行於皮膚表面。營血屬於陰性,運行於經絡之中。肺部貯藏氣血,主導衛氣。肝臟貯藏血液,控制營血。肺屬金,具有收斂之性。肝屬木,具有疏泄之性。陰陽是自然界固有的性質。肝臟具有疏泄之性,可以阻止營血留滯於體內,這是因為肺氣具有收斂之性。肺氣具有收斂之性,可以使衛陽向外發散,這是因為肝氣具有疏泄之性。如果收斂過盛,則不會出汗;如果疏泄過度,則會出汗。風邪容易損傷衛氣,因此會導致衛氣方面疾病,而不是營血方面疾病。然而,如果衛氣被風寒收斂,則會閉住體內的營陰,導致營氣運行不暢,從而發熱。

故以桂枝泄經熱而達營鬱。氣病而用血藥者,以氣傷而累血也。寒傷營血,營病而非衛病也。然營為寒束則外閉衛陽,衛陽不宣,是以惡寒。故以麻黃泄表寒而達衛鬱。血病而用氣藥者,以血傷而累氣也。桂枝泄其肝血,麻黃泄其肺氣。營衛分屬於肺肝而統司於太陽。故太陽風寒之初治,首以桂枝麻黃二方為定法也。

白話文:

因此,用桂枝來疏散經絡熱氣,讓營氣運行通暢。對於氣病而使用補血藥的,是因為氣虛而累及血液所致。寒邪侵襲營血,屬於營病而非衛病。然而,營氣被寒邪阻滯,就會阻礙衛陽外宣,衛陽不宣,就會出現惡寒的症狀。因此,用麻黃來驅散表寒,讓衛氣通暢。血病而使用補氣藥的,是因為血虛而累及氣虛所致。桂枝疏散肝血,麻黃疏散肺氣。營氣和衛氣分別屬於肺肝,而由太陽經統領。因此,在太陽風寒病的初期治療中,首先使用桂枝和麻黃這兩味藥方作為基本原則。

5. 麻黃湯(二)

麻黃(三兩去節) 桂枝(一兩去皮) 甘草(一兩炙) 杏仁(七十枚,湯泡去皮尖及兩仁者)

白話文:

麻黃(三兩,去根節部分) 桂枝(一兩,去樹皮) 甘草(一兩,經過炙烤) 杏仁(七十粒,用熱水泡軟後,去皮尖和兩仁)

上四味,以水九升,先煮麻黃減二升,去上沫,內諸藥,煮取二升半,去渣,溫服八合,覆取微似汗,不須歠飲,余如桂枝法將息。

白話文:

將麻黃、桂枝、杏仁、甘草四味藥材,加入九升水煮沸,先將麻黃煮沸後去除兩升水。撈除浮沫後加入其他藥材,繼續煮沸,取約兩升半的藥液。濾掉藥渣,趁溫熱服用八合(約240毫升)。蓋上被子稍稍出汗,但不要喝其他飲料。其他部分的注意事項按照治療桂枝所致發燒的方法來處理。

6. 麻黃證二(太陽二十一)

脈浮者,病在表,可發汗,宜麻黃。脈浮而數者,可發汗,宜麻黃湯。

白話文:

脈搏浮,表示疾病在表層,可以用發汗法治療,宜用麻黃。脈搏浮而快,表示可以發汗治療,宜用麻黃湯。

浮為在表,表被風寒則宜汗。浮數即浮緊之變,文緊則必不遲緩,亦可言數。是傷寒之脈,當以麻黃髮汗也。

7. 麻黃證三(太陽二十二)

傷寒發汗宜解,半日許復煩,脈浮數者,可更發汗,宜桂枝(方在太陽三)。

傷寒服麻黃髮汗已解,乃半日許復煩,脈見浮數,是衛郁已泄而營郁不達,可更發汗以泄其營,宜桂枝湯也。

白話文:

服用麻黃湯發汗治療傷寒後症狀已解除,但過了半天再次發燒煩躁,脈象浮數,說明衛氣鬱滯已消散,但營氣鬱滯不通。此時可以再次發汗以疏散營氣,桂枝湯是適宜的方劑。

8. 麻黃證四(太陽二十三)

傷寒不大便六七日,頭痛有熱者,與承氣湯(太陽入陽明去路)。其小便清者,知不在裡,仍在表也。當鬚髮汗(此麻黃證)。若頭痛者,必衄,宜桂枝(方在太陽五。此麻黃證中,又有用桂枝者)。

白話文:

如果患有傷寒,好幾天都沒有大便,還有頭痛伴有發熱的症狀,可以服用承氣湯(用於太陽病入陽明經的情況)。

如果小便清澈無色,說明病邪還在體表,沒有進入體內。這時應該發汗(可以使用麻黃湯)。

如果有頭痛的症狀,患者必定會有鼻出血的情況,可以使用桂枝湯(方劑見太陽病第五條。麻黃湯證中,也有一些情況需要使用桂枝湯)。

陽明腑病,胃燥便難。傷寒不大便,至六七日,頭痛而有熱者,是有陽明裡證。宜與承氣湯,以泄裡熱。然陽明病,小便當赤。若小便清者,則病不在裡,猶在表也。當鬚髮汗,以解表寒。若頭痛不已者,是衛郁不得旁泄,而逆沖頭面,故致頭痛。及其鬱迫莫容,自尋出路,必將衝突鼻竅,以泄積鬱。

白話文:

陽明腑有問題,胃部乾燥大便困難。傷寒不排便,到了六七天,頭痛發熱,表示陽明經有裡證。適合服用承氣湯,以清除裡面的熱氣。不過,陽明病小便應該發紅。如果小便清澈,說明病不在裡,還在表。這時應該發汗,以解除表寒。如果頭痛持續不愈,表示衛氣鬱結無法向外宣洩,逆衝頭面,所以頭痛。當鬱結嚴重無處宣洩時,身體會自行尋找出口,必定會衝擊鼻竅,以釋放鬱氣。

衛氣上泄,升逼營血,是為衄證。此宜以桂枝泄其營郁,使不閉束衛氣。衛氣鬆緩,則衄證免矣。

9. 麻黃證五(太陽二十四)

太陽病,脈浮緊,發熱,身無汗,自衄者愈。

發熱無汗而脈浮緊,是宜麻黃髮汗以泄衛郁。若失服麻黃,皮毛束閉,衛郁莫泄,蓄極思通,勢必逆沖鼻竅而為衄證。自衄則衛泄而病愈矣。

白話文:

如果發燒卻沒有出汗,而且脈搏浮而緊澀,這時應該使用麻黃藥來發汗,以疏通體表的鬱滯。但是如果沒有服用麻黃藥,皮毛會變得緊閉,體表的鬱滯無法疏通,積蓄到極點後,疾病就會想辦法找出路,很可能就會逆流衝到鼻腔而引起流鼻血的症狀。一旦流鼻血,體表的鬱滯就能疏通,疾病也就會痊癒了。

10. 麻黃證六(太陽二十五)

傷寒脈浮緊,不發汗,以致衄者,宜麻黃主之。

浮緊之脈,應當發汗,失不發汗,衛郁莫泄,因而致衄。是緣不早服麻黃,故至此當先以麻黃髮之,勿俟其衄也。

白話文:

脈象浮而緊,應該發汗治療。如果延誤了發汗,衛氣鬱滯無法宣洩,就會導致鼻出血。這都是因為沒有及時服用麻黃造成的。因此,在出現浮緊脈象時,應該優先使用麻黃發汗,不要等到鼻出血時才治療。

11. 麻黃證七(太陽二十六)

太陽病,脈浮緊,無汗,發熱,身疼痛,八九日不解,表證仍在此,當發汗,麻黃主之。服藥已,微除,其人發煩,目瞑,劇者,必衄衄乃解。所以然者,陽氣重故也。

白話文:

太陽病,脈搏浮大而緊繃,沒有出汗,發熱,身體疼痛,持續八九天都無法緩解,說明表證仍然存在,需要發汗治療,以麻黃為主要藥材。服藥後,症狀稍微減輕,病人卻出現煩躁不安,眼睛緊閉的症狀,嚴重的病人還會流鼻血,流鼻血後症狀才會緩解。之所以會這樣,是因為陽氣過於旺盛的緣故。

發熱,無汗,脈浮緊,而身疼痛,此麻黃湯證失,不早服,至八九日不解,而表證仍在此,當發汗,宜麻黃湯。若衛氣閉塞,泄之不透,服藥之後,病僅微除,其人猶覺煩躁,昏暈,未能全解,劇者,衛郁升突,必至鼻衄衄乃盡解。所以然者,久病失解,陽氣之郁遏太重故也。

白話文:

發燒不流汗,脈搏浮而緊,全身疼痛,這是麻黃湯證,如果沒有及時服藥,拖到八九天了還沒有好,表的證狀仍然存在,應該發汗,適合用麻黃湯。如果衛氣閉塞,發汗藥無法暢通,服藥後,病情只有稍微好轉,患者仍然感到煩躁、頭昏,不能完全康復,症狀嚴重的,是衛氣鬱閉向上衝擊,一定會流鼻血,流鼻血後才會完全康復。之所以這樣,是因為病情拖延了很長時間纔好轉,陽氣鬱結得太厲害了。