夏鼎

《幼科鐵鏡》~ 卷二 (3)

回本書目錄

卷二 (3)

1. 辨胎寒

胎寒,下地後或半日、一日內,通面皆青如靛染,口不吮乳,先有啼聲後復不啼而昏迷者是也。觀兒兩眼、鼻準無黃色,口又不吹噓,定是胎寒。先於精靈、威靈二穴對拿緊,並將崑崙穴拿緊,其聲稍出即用十五元宵火斷之;或聲不出。亦用此火則聲必出,乳必吸,青色必漸退矣,然此症須防作吐。

白話文:

胎寒:嬰兒出生後,或半天、一天內,整個臉部都變成青色,如同染了靛藍色,嘴不吸吮乳汁,先有啼哭聲後又停止哭泣,並昏迷不醒。觀察嬰兒的雙眼和鼻尖沒有黃色,嘴巴也沒有呼氣,確定是胎寒。首先緊緊抓住嬰兒的精靈穴和威靈穴,同時抓住崑崙穴,如果嬰兒的聲音稍微響起,就用十五顆元宵的火灸斷其聲;或者嬰兒的聲音沒有響起,也用此火灸,那麼嬰兒的聲音一定會出來,乳汁一定會吸吮,青色一定會逐漸消退。但是,這種症狀必須注意防止嬰兒嘔吐。

胎寒者臟腑皆寒,胃先納乳,胃寒不能納,故必吐。治用人參一分,桔梗一錢,白朮三分,藿香五分,服之自愈。亦有發之遲者,胎有寒而外無感冒,則遲之二三日之間。胎有寒而下地復感其寒,故即發於半日一日之內,面必青色,唇白,瀉白,或昏睡,或腹痛,或口不吮乳,四肢必冷曲手握掌,或啼哭不已,皆胎寒也。治之切勿認為臍風,當以辨臍風之法辨之,治宜用理中湯附子

白話文:

胎寒的患者,臟腑皆寒,胃部最先接受乳汁,胃寒不能接受乳汁,所以一定會吐。治療時,使用方法為人蔘一錢,桔梗一錢,白術三錢,藿香五錢,服用後就會痊癒。有時也有發病較遲的,胎有寒而外表沒感冒,就會延遲二、三天發病。胎有寒而落地後又受到寒冷的感染,所以會在半日或一日內發病,臉色一定發青,嘴脣發白,瀉白色糞便,或者昏睡,或者腹痛,或者不肯喝母乳,四肢一定寒冷且手指彎曲,手掌緊握,或者哭鬧不止,這些都是胎寒的症狀。治療時,一定不要誤認為臍風,應該依照辨別臍風的方法辨別,治療時應使用理中湯加上附子。

遲久,或變為盤腸內吊,治宜用鉤藤膏,此症由娠母好食生冷、坐臥貪涼所致。

白話文:

時間久了,或是轉變為盤腸內吊,治療宜用鉤藤膏,這種症狀是由娠母喜好飲食生冷、坐臥貪涼所引起的。

2. 辨胎熱

胎熱者,通面大紅。紅雖赤子本色,恐人不能辨。蓋本色紅而淡,淡而正。熱色深紅而燥,燥而色雜,如滿口熱氣莽莽,或舌腫而紅紫,口氣蒸手,或大便閉結,小便短赤,目內紅赤,此皆胎熱也。如牙齦腫硬不能吸乳,用銀簪於牙上下合骨處刺破出血,而乳自能吸。隨用連翹一錢,伏龍肝二錢,車前一錢,煎服,或用大連翹飲

白話文:

胎熱的症狀是:整張臉通紅。雖然紅色是嬰兒的本色,但恐怕一般人不一定能分清楚。嬰兒的本色是紅色的,但卻是淺紅色的,而且是淡雅而紅潤的。熱造成的紅色是深紅色,而且很乾燥,乾燥的顏色很混雜,像是嘴巴裡充滿著熱氣,而且很混亂,或者舌頭腫脹並呈現紅紫色的,嘴巴裡的熱氣讓人感到很熱,或者大便不通暢,小便量少又發紅,眼睛裡面也有發紅的狀況,這些都是胎熱的症狀。如果嬰兒牙齦腫脹硬化,導致無法吸乳,可以使用銀簪刺破上下牙齒合起來的地方的骨縫,就能讓嬰兒順利吸乳。也可以用連翹一錢、伏龍肝二錢、車前一錢,煮成藥汁讓嬰兒服用,或者服用大連翹湯。

此症由娠母喜睡火炕,好食煎炒所致。

3. 辨胎毒發丹

此症由娠婦常浴熱湯,或久臥火炕,或過食煎炒辛辣。其候丹發頭面四肢。赤色遊走不定,先用天保采薇湯表散,次用大連翹飲。或傷乳發丹,大便閉結,宜用四順清涼飲通之自愈。

白話文:

這種症狀是因婦人在懷孕期間常洗熱水澡,或長時間睡在烤火的牀上,或吃過多油炸、辛辣的食物所造成的。症狀是紅疹出現在頭面和四肢上,並且是走沒不定。一開始先使用天保采薇湯以發汗而解表,之後再使用大連翹飲。如果是因為乳汁受傷而出現紅疹,大便便祕時,應該使用四順清涼飲來通便,即可自行痊癒。

4. 辨胎驚胎風

驚與風名異而症同,如面青搐搦,口噤身熱背強者是也,若目直竄視最為難治。宜先拿精威二穴並崑崙穴,少頃即曲兒小指重揉外勞宮,隨用元宵火定之,即服豬乳膏。此症由娠母性強,撒潑顛撲,損傷心血,應之於胎,外復感挾風邪相觸而發。

白話文:

驚風和中醫裡提到的風證病名不同,但症狀相同,比如面青抽搐、口不能言語、身體發熱、背部僵硬等,如果眼睛直視且無法轉動,則是比較難治療的一種。首先,應該按壓精威穴和崑崙穴,過一會兒再用小手指揉按外勞宮穴,然後用元宵火熨燙該穴位,同時服用豬乳膏。這種疾病是由於懷孕的母親性情急躁、撒潑任性、損傷了心血,影響到了胎兒,後來又受到風邪的侵襲而發病。