王肯堂

《証治準繩‧幼科》~ 集之三·心臟部一 (47)

回本書目錄

集之三·心臟部一 (47)

1. 天蛇毒

〔薛〕手指頭生瘡,俗名天蛇毒,然五指各有經絡,拇指屬手太陰肺經,食指屬手陽明大腸經,中指屬手厥陰心包絡經,無名指屬手少陽三焦經,小指屬手少陰心經。亦有患於足者,足趺屬肝膽胃三經,大指屬肝脾二經,次指屬膽經,小指屬膀胱經,各當隨經而治。其致患之由,或因胃中積熱所發,或因乳母膏梁厚味所致,或因濕熱下流,或因風毒外中,大率多由所稟足三陰之經虛,故邪得以入之也。其初患腫痛者,先用仙方活命飲,次用托裡消毒散

白話文:

薛氏說:手指長瘡,俗稱「天蛇毒」,但五指各有經絡,拇指屬手太陰肺經,食指屬手陽明大腸經,中指屬手厥陰心包絡經,無名指屬手少陽三焦經,小指屬手少陰心經。也有長在腳上的,腳背屬肝、膽、胃三經,大姆指屬肝、脾二經,第二指屬膽經,小指屬膀胱經,各種瘡都應按經絡來治療。長瘡的原因,或者是由於胃中積聚熱氣所引發,或者是由於乳母飲食膏梁厚味,熱氣傷身所致,或者是由於濕熱下流,或者是由於風毒侵入。總的來說,多數是由於所稟受的三陰經虛弱,因此邪氣得以入侵所致。瘡初發時,腫脹疼痛,先用仙方活命飲,然後用託裡消毒散治療。

元氣下陷,重墜作痛,久而不潰者,用補中益氣湯。若服敗毒散,及敷寒涼之劑,則瘡口變黑,或胬肉突出,或指皆黑,大抵手足為氣血難到之處,手屬於胃,足屬於脾,不可損其真氣。丹溪以臀居僻位,尚言氣血罕到,況肢末乎,故寒涼克伐之藥,所宜深戒者也。

白話文:

當元氣下陷,使疼痛加重,時間已久而不潰爛時,可用補中益氣湯來治療。如果服用敗毒散,或是外敷寒涼的藥物,會使瘡口變黑,或有腐肉突出,或手指全部發黑,要大概手足是氣血難以到達的地方,手屬於胃,足屬於脾,不可損傷其真氣。丹溪認為臀部居於僻遠的位置,還說氣血難以到達,何況是四肢末梢呢,所以對於寒涼克伐之藥,應當十分戒備。

2. 天泡瘡

〔薛〕天泡瘡狀如水泡,屬肺胃二經風熱,若發熱焮痛,邪在表也,用人參敗毒散。發熱咳嗽,邪在肺也,用加味瀉白散。熱渴便秘,邪在內也,用加味清涼飲。此肌膚之證,當去毒水,以金黃散黃柏蚯蚓敷之,當歸膏亦善。既安,不必服藥,若因攻伐過度,元氣虛而變生別證者,當參各門治之。

白話文:

〔薛〕天泡瘡的症狀像是水泡,屬於肺胃二經風熱,如果發熱灼痛,邪氣在表,用人參敗毒散。發熱咳嗽,邪氣在肺,用加味瀉白散。發熱口渴便祕,邪氣在內,用加味清涼飲。此皮膚的病症,應當去除毒水,用金黃散或黃柏蚯蚓敷貼,當歸膏也不錯。已經安穩後,不必服藥,如果因為攻伐過度,元氣虛而轉生其他病症的,應該參考各科治療方法來治療。

柴芍參苓散,治肝膽經分患天泡等瘡,或熱毒、瘰癧之類。

柴胡,芍藥,人參白朮茯苓陳皮當歸(各五分),牡丹皮,山梔(炒),甘草(各三分)

白話文:

柴胡、芍藥、人參、白朮、茯苓、陳皮、當歸(各五分),牡丹皮、山梔(炒),甘草(各三分)

上,每服二錢,水煎服。

加味解毒飲,治天泡瘡,發熱作痛。

玄參連翹升麻,芍藥,當歸,羌活生地黃牛蒡子(炒。各三錢),茯苓,甘草(各二錢),金銀花漏蘆(各五錢)

白話文:

玄參、連翹、升麻、芍藥、當歸、羌活、 生地黃、牛蒡子(炒製,各三錢),茯苓、甘草(各二錢), 金銀花、漏蘆(各五錢)

上,每服一二錢,水煎服。或為末,蜜丸亦可。

黃散,治天泡瘡,消毒止痛。

滑石,甘草

上,各另為末,和勻。敷患處,如泡,挑去水敷之。加黃柏尤好。

3. 楊梅瘡

〔薛〕楊梅瘡乃天行時毒,亦有傳染而患之,或稟賦所得者,受證在肝,故多起於下部,治失其宜,多致蝕傷眼目,腐敗腎莖,拳攣肢節。初起之時,上體多者先用荊防敗毒散。下體多者先用龍膽瀉肝湯。大便秘者用大連翹飲,後用換肌消毒散。若蝕傷眼目,兼用九味蘆薈丸六味地黃丸

白話文:

楊梅瘡是一種時行的毒瘡,可能會傳染而患上,也可能是遺傳得來的。這種瘡屬於肝經病症,所以多發於下半身。如果治療方法不當,很容易導致眼睛和腎臟受到損害,甚至造成手足攣縮。

在楊梅瘡的初期,如果上半身的瘡比較多,可以先服用荊防敗毒散;如果下半身的瘡比較多,可以先服用龍膽瀉肝湯。如果是大便不通暢,可以服用大連翹飲,之後再服用換肌消毒散。如果楊梅瘡已經損害了眼睛,可以同時使用九味蘆薈丸和六味地黃丸。

肢節拳攣,兼用蠲痹解毒湯。若因脾胃虧損而不能愈者,先用異功散,後用換肌消毒散。若用輕粉之藥,多致敗證也。

白話文:

四肢關節彎曲攣縮,兼用蠲痺解毒湯。如果是因為脾胃虧損導致無法治癒,先使用異功散,後使用換肌消毒散。如果使用輕粉藥物,大多會導致證狀惡化。

按:楊梅瘡起於近代,多淫夫御不潔之婦,傳染而致者,其在小兒,得之乳抱傳染者輕,得之父母遺體者重,治法與大人同,更當求之專科,薛氏治法,未可盡遵用也。

換肌消毒散,(一名草薢散),治楊梅瘡,不拘初患、日久,並效。

土茯苓(即萆薢),當歸白芷甘草,皂角刺,薏苡仁,白蘚皮,木瓜(不犯鐵器。各等分)

白話文:

土茯苓:具有清熱利尿、除濕解毒的功效,可用於治療溼熱、瘡毒等疾病。

當歸:具有補血活血、調經止痛的功效,可用於治療血虛、月經不調、痛經等疾病。

白芷:具有散風通竅、止痛消腫的功效,可用於治療頭痛、鼻塞、牙痛、腫痛等疾病。

甘草:具有清熱解毒、補中益氣、調和諸藥的功效,可用於治療熱毒、脾胃虛弱、咳嗽氣喘等疾病。

皁角刺:具有活血化瘀、消腫止痛的功效,可用於治療跌打損傷、瘀血疼痛等疾病。

薏苡仁:具有健脾祛濕、清熱解毒的功效,可用於治療脾虛濕盛、水腫、小便不利等疾病。

白蘚皮:具有清熱利尿、祛風止痙的功效,可用於治療濕熱、小便不利、抽搐等疾病。

木瓜:具有消食導滯、潤肺化痰的功效,可用於治療積食、消化不良、咳嗽痰多等疾病。

在烹煮時,木瓜不能接觸到鐵器,以免產生有毒物質。

上,水煎,食前,並空心服。

又方,治大人之劑,如用前方未應,或兒長大,宜用此方。

茯苓(五錢),當歸,白芷,皂角刺(炒),薏苡仁(各一錢),白蘚皮,木瓜(不犯鐵器),木通金銀花(各七分),甘草,連翹防風(各五分),茯苓,芍藥(各一錢,炒),黃耆(炒,二錢),川芎生地黃(各八分)

白話文:

  • 土茯苓(25克)

  • 當歸(5克)

  • 白芷(5克)

  • 炒皁角刺(5克)

  • 薏苡仁(5克)

  • 白蘚皮(3.5克)

  • 木瓜(3.5克,避免接觸鐵器)

  • 木通(3.5克)

  • 金銀花(3.5克)

  • 甘草(2.5克)

  • 連翹(2.5克)

  • 防風(2.5克)

  • 茯苓(5克)

  • 炒芍藥(5克)

  • 炒黃耆(10克)

  • 川芎(4克)

  • 生地黃(4克)

上,作二三劑,水煎出,幼者作一劑煎,分兩三次服。