吳儀洛

《成方切用》~ 卷二上 (7)

回本書目錄

卷二上 (7)

1. 五福飲

(景岳),凡五臟氣血虧損者,此能兼治之,足稱王道之最。

人參熟地(隨宜),當歸(二三錢),白朮(炒錢半),甘草(炙一錢)加薑棗。凡氣血俱虛等證,以此為主。或宜溫者加姜附,宜散者加柴麻升葛,左右逢源,無不可也。宜涼者亦當隨宜加之。加棗仁二錢,遠志三五分制用,名七福飲。治氣血俱虛,而心脾為甚者。

白話文:

人參、熟地黃(視病情而定)、當歸(兩三錢)、白朮(炒過,半錢)、甘草(炙過的,一錢),加上生薑和大棗。凡是氣血虛弱的症狀,以此為主要方劑。或有溫補需求的,可加上乾薑和附子;有疏散需求的,可加上柴胡、麻黃和升麻,無論是哪種情況,都能夠對症下藥。若有清熱涼血的需求,也可以視情況加入適當的藥物。另外,如果再加入大棗仁二錢、遠志三到五分,此方就稱為「七福飲」。七福飲適用於氣血俱虛,且心脾虛弱的症狀。

2. 黑地黃丸

治脾腎不足,房事虛損,形瘦無力,面色青黃,(此脾腎兩傷之證。)亦治血虛久痔。(氣不攝血則妄行,濕熱下流則成痔。潔古曰:此治血虛久痔之聖藥。)

白話文:

治療脾腎功能不足,房事過度虧損,身體消瘦無力,面色青黃的疾病。(這是脾腎兩虛的證狀。)也用於治療血虛引起的久治不癒的痔瘡。(氣血不能約束血液,血液就會亂流,濕熱下流就會形成痔瘡。潔古說:這是治療血虛久痔的聖藥。)

蒼朮(油浸),熟地(一斤),五味(半斤),乾薑(春冬一兩秋七錢夏五錢),棗肉丸,米飲或酒下。

白話文:

蒼朮(浸泡油中),熟地黃(一斤),五味子(半斤),乾薑(春、冬一兩,秋七錢,夏五錢),做成棗肉藥丸,用米湯或酒服用。

喻嘉言曰:此方以蒼朮為君,地黃為臣,五味為佐,乾薑為使。治脾腎兩臟之虛,而去脾濕,除腎燥,兩擅其長,超超元箸。視後人之脾腎雙補,藥味龐雜者,相去不已遠耶。

白話文:

喻嘉言說:此方以蒼朮為君藥,地黃為臣藥,五味為佐藥,乾薑為使藥。治療脾腎兩臟的虛弱,既能去除脾濕,又能消除腎燥,兩者相得益彰,高明而神妙。與後人補脾腎的藥物複雜繁多相比,相差甚遠。

3. 大營煎

(景岳),治真陰精血虧損,及婦人經遲血少,腰膝筋骨疼痛,或血氣虛寒,心腹疼痛等證。

當歸(二三錢或五錢),熟地(三五七錢),枸杞,杜仲(二錢),牛膝(錢半),肉桂,炙甘草(一二錢),如帶濁腹痛者,加故紙一錢,炒用。如氣虛者,加白朮人參。中氣虛寒嘔惡者,加炒焦乾姜一二錢。

白話文:

當歸(二三錢或五錢)、熟地(三五七錢)、枸杞、杜仲(二錢)、牛膝(錢半)、肉桂、炙甘草(一二錢)。如果有帶濁腹痛的症狀,加故紙一錢,炒用。如果是氣虛的,加白朮人蔘。如果是中氣虛寒、嘔吐惡心的,加炒焦乾薑一二錢。

4. 小營煎

(景岳),治血少陰虛,此性味和平之方也。

當歸(二錢),熟地(三四錢),芍藥(酒炒),山藥,枸杞(二錢),炙草(一錢),如營虛於上,而為驚恐怔忡不眠多汗者,加棗仁茯神各二錢。如營虛兼寒者,去芍藥,加煨姜。如氣滯有痛者,加香附一二錢,引而行之。

白話文:

當歸(二錢),熟地(三四錢),芍藥(用酒炒過),山藥,枸杞(二錢),炙甘草(一錢);像陽氣虛弱於上焦,而表現出驚恐、發慌、怔忡、失眠、多汗的人,再加棗仁、茯神各二錢。像氣血虛又兼寒的人,去掉芍藥,加入炒過生薑。像氣滯導致有疼痛的人,再加入香附一到二錢,引藥下行。

5. 虎潛丸

治精血不足,筋骨痿弱,足不任地,及骨蒸勞熱。(肝主筋,血不足則筋痿。腎主骨,精不足則骨痿,故步履為艱也。骨蒸勞熱,本乎陰虛。)

白話文:

治療精血不足,筋骨疲軟,雙腿無力行走,還有骨蒸勞熱的病症。(肝主筋,血不足則筋疲軟。腎主骨,精不足則骨疲軟,所以行走也困難了。骨蒸勞熱,本乎陰虛。)

黃柏(鹽酒炒),知母(鹽酒炒),熟地(三兩),虎脛骨(酥炙一兩),龜板(酥炙四兩),鎖陽(酒潤兩半),當歸(酒洗兩半),牛膝(酒蒸),白芍(酒炒),陳皮(鹽水潤二兩),羯羊肉酒煮爛,搗丸,鹽湯下,冬加乾薑一兩。丹溪加乾薑白朮茯苓甘草五味菟絲紫河車,名補益丸,治痿。

白話文:

  • 黃柏(用鹽酒炒過)

  • 知母(用鹽酒炒過)

  • 熟地(三兩)

  • 虎脛骨(用酥油烤過,一兩)

  • 龜板(用酥油烤過,四兩)

  • 鎖陽(用酒潤過,兩半)

  • 當歸(用酒洗過,兩半)

  • 牛膝(用酒蒸過)

  • 白芍(用酒炒過)

  • 陳皮(用鹽水潤過,二兩)

  • 羯羊肉(用酒煮爛)

  • 將上述藥材搗成丸劑,用鹽湯送服。在冬季,可以額外加入一兩的乾薑。丹溪派的方子,還會加入乾薑、白朮、茯苓、甘草、五味子、菟絲子、紫河車這些藥材,取名為補益丸,用於治療痿症。

一方加龍骨,名龍虎濟陰丹,治遺泄。知柏熟地,所以壯腎水而滋陰。歸芍牛膝,所以補肝陰而養血。牛膝又能引諸藥下行,以壯筋骨,蓋肝腎同一治也。龜得陰氣最厚,故以補陰而為君。虎得陰氣最強,故以健骨而為佐。用脛骨者,虎雖死猶立不僕,其氣力皆在前脛,故用以入足,從其類也。

白話文:

如果再加入龍骨,稱之為「龍虎濟陰丹」,可以治療遺精。熟地跟知母,能補腎陰滋陰。歸芍和牛膝,能補肝陰養血。牛膝又能引導各藥向下運行,以壯筋骨。可見肝腎同源。龜殼獲得了最濃鬱的陰氣,所以用它來補陰作君藥。虎骨獲得了最強的陰氣,所以用它來健骨作佐藥。使用脛骨的原因是,老虎即使死了仍然站立不倒,它的力量全都在前腳脛骨,所以用它入藥來補足,也是同類相補。

鎖陽益精壯陽,養筋潤燥。然數者皆血藥,故又加陳皮以利氣,加乾薑以通陽。羊肉甘熱屬火而大補,亦以味補精,以形補形之義,使氣血交通,陰陽相濟也。名虎潛者,虎陰類,潛藏也。一名補陰丸。蓋補陰所以配陽也。(凡陽勝者,不必瀉陽。只補其陰以配陽,使水火均平,自無偏勝之患矣。

白話文:

鎖陽可以益精壯陽,養筋潤燥。但是這些藥物都是補血藥,所以又加入陳皮來理氣,加入乾薑來通行陽氣。羊肉甘熱屬火,具有大補功效,也可以用味道來補精,用形狀來補形,讓氣血流通,陰陽互相交濟。取名為「虎潛」,是因爲虎的陰部是類似的,潛藏起來。另外一個名稱叫做「補陰丸」。補足陰氣是為了配合陽氣。(凡是陽氣旺盛的人,不必瀉陽。只要補足它的陰氣以配合陽氣,使水火均勻,自然就沒有偏勝的禍患了。