吳儀洛

《成方切用》~ 卷十上 (3)

回本書目錄

卷十上 (3)

1. 固經丸

(良方),治經行不止,及崩中漏下,紫黑成塊。(衝任為經脈之海,若無損傷,則陰陽和平,氣血調適矣。若勞動過度,損傷臟腑,衝任之氣虛,不能約制經血,故經多暴下。或由陰虛陽搏,為熱所乘,攻傷衝任,血得熱則妄行也。脈數疾,小為順,大者為逆。紫黑成塊者,熱甚而反兼水化,非寒也。玉機微義曰:血得寒則凝,既行而紫黑,故知非寒也。)

白話文:

這個藥方可以治療經血不止,以及崩潰、漏下、紫黑成塊的症狀。 衝脈與任脈是經脈之海,如果沒有受損,陰陽就會調和,氣血就會正常運行。若過度勞累,損傷了臟腑,衝任之氣虛弱,不能約束經血,所以經血會大量下流。或者是由於陰虛陽搏,被熱邪侵襲,攻傷了衝任,血遇到熱就會妄行。脈搏數而快,小脈為順,大脈為逆。紫黑成塊的症狀,是熱邪嚴重而反而兼有水濕,不是寒證。 《玉機微義》說:血遇到寒則凝結,既然已經排出而且紫黑,所以知道不是寒證。

龜板(炙四兩),芍藥(酒炒),黃柏(酒炒三兩),黃芩(二兩),香附(童便浸炒),樗皮(兩半)酒丸。

白話文:

龜板(炒四兩),芍藥(用酒炒),黃柏(用酒炒三兩),黃芩(二兩),香附(用童便浸泡後炒),樗皮(兩半)做成藥丸。

經多不止者,陰氣不足以制胞絡之火,故越其常度也。崩中漏下者,虛而挾熱也。紫黑成塊者,火極似水也。黃芩清上焦之火,黃柏瀉下焦之火。龜板芍藥,滋陰而養血。皆壯水以制陽光也。香附辛以散郁,樗皮澀以止脫。

白話文:

如果經血不止,是陰氣不足,不能控制胞絡之火,超出正常範圍。崩漏是虛熱挾迫所致。紫黑成塊是火極似水。黃芩清上焦之火,黃柏洩下焦之火。龜板和芍藥滋陰養血。這些都是加強水的力量,以控制陽光的照射。香附辛以散鬱,樗皮澀以止脫。

2. 通瘀煎

治婦人氣滯血積,經脈不利。痛極拒按,及產後瘀血實痛,並男婦血逆血結等證。歸尾(三五錢),山楂香附紅花(新者炒黃二錢),木香(七分),烏藥(一二錢),青皮澤瀉(一錢五分),水煎。加酒一二小盅。兼寒滯者,加肉桂一錢,或吳茱萸五分。火盛內熱,血燥不行者,加炒梔子一二錢。

白話文:

治療婦女氣滯、血積、經脈不通、疼痛拒按的情況,以及產後淤血疼痛、男女血逆血結等症狀。用紅花尾(35錢)、山楂、香附、紅花(新紅花炒至黃色2錢)、木香(7分)、烏藥(12錢)、青皮、澤瀉(15錢),加水煎煮。如果兼有寒滯症狀,可加入肉桂1錢,或吳茱萸5分;如果火熱內盛,出血乾澀不通,可加入炒梔子12錢。

微熱血虛者,加芍藥二錢。血虛澀滯,加牛膝。血瘀不行者,加桃仁二十粒。(去皮尖。)或加蘇木延胡之類。瘀極而大便結燥者,加大黃一二三錢,或朴硝蓬朮亦可。

白話文:

  1. 身體微熱,血虛的患者,加當歸二錢。

  2. 血虛,氣血流動不順暢的患者,加牛膝。

  3. 血瘀不通暢的患者,加桃仁二十粒。(去掉桃仁皮和尖端。)或者加蘇木、延胡索之類的藥物。

  4. 瘀血嚴重,導致大便不通暢,排便乾燥的患者,加大黃一到三錢。也可以用朴硝、蓬朮。

3. 連附四物湯

(丹溪),治經水過期,紫黑成塊。(紫,血熱也。黑,熱甚也。過期而成塊,氣滯也,或風冷乘之也。若淡白者,虛也,或挾痰停水以混之也。如煙塵豆汁屋漏水,混濁模糊者,濕痰也。)

白話文:

(丹溪)治療月經過期,月經呈紫黑色並凝結成塊。(紫,是血熱的表現。黑,是熱毒甚重的表現。過期而成塊,是氣滯的表現,或有風寒乘虛侵襲所致。如果月經淡白色,是氣虛的表現,或伴有痰濕停滯在體內所混雜而成。如果月經像煙塵、豆汁、屋漏水一樣,混濁模糊,是濕痰的表現。)

四物湯(見血門。)加香附黃連。(四物以益陰養血,加黃連以清血熱,香附以行氣鬱。)

白話文:

四物湯(見《血門》)。加入香附和黃連。(四物湯用於增益陰氣和養血,加入黃連用於清血熱,香附用於行氣鬱結。)

四物加芩術湯。(亦名溫六合丸。)治經水過多。(黃芩抑陽。白朮補脾。脾能統血。)

白話文:

四物加芩術湯。(也叫作溫六合丸。)治療經血過多。(黃芩抑制陽氣。白朮補益脾臟。脾臟能統血止血。)

四物加芩連湯。治經水適斷,五心煩熱,經來色黑,或如豆汁。(如豆汁者,熱兼濕也。芩連苦燥濕,而寒勝熱。)四物加梔連,為熱六合湯。加姜附,名寒六合湯。加陳樸,名氣六合湯。加羌艽,為風六合湯,皆經產通用之藥也。

白話文:

四物湯加上茯苓和連翹的湯劑。用於治療月經剛剛斷絕,五心煩熱,月經來潮時顏色發黑,或者像豆汁一樣。(像豆汁一樣的,是熱症兼濕症。茯苓和連翹苦燥濕氣,寒氣勝過熱氣。)四物湯加上梔子和連翹,是熱六合湯。加上生薑和附子,叫做寒六合湯。加上陳皮,叫做氣六合湯。加上羌艽,叫做風六合湯,都是婦產科常用的藥物。