王懷隱、陳昭遇等

《太平聖惠方》~ 卷第三十四 (5)

回本書目錄

卷第三十四 (5)

1. 治牙齒風疳諸方

夫風疳者。由臟腑壅滯。久積風熱。脾肺不利。心胸痰飲。邪毒之氣。沖註上焦。重蒸牙齒。則令齒齦浮腫。動搖脫落。損爛。膿血俱出。蟲蝕齒根。口內常臭。面色青黃。唇頰腫痛者。則是風疳之候也。

白話文:

風疳這種病,是由於臟腑氣血壅滯,長期積聚風熱,導致脾胃和肺部功能失調,心胸有痰飲積聚。邪毒之氣上衝頭面,反覆蒸騰牙齒,導致牙齦腫脹,牙齒鬆動脫落,腐爛化膿,還會有膿血流出。邪氣侵蝕牙根,導致口臭,面色發青發黃,嘴脣和臉頰腫痛,這些都是風疳的徵兆。

治牙齒風疳。疼痛頰腫。䘌腐口臭方。

附子(炮裂去皮臍),莽草當歸獨活,芎藭,防風(去蘆頭),細辛,李樹根皮(各半兩),川椒(一百粒去目)

白話文:

附子(炮製後去除外皮和根莖臍),莽草,當歸,獨活,川芎,防風(去掉蘆頭),細辛,李樹根皮(各半兩),川椒(一百粒,去皮)

上件藥。細銼和勻。每用半兩。以水二大盞。煎至一盞。去滓。熱含冷吐。

治牙齒風疳。疼痛不止。宜用此方。

李樹根白皮柳枝(各二兩),川椒(去目),棠梨枝,郁李仁,槐枝(各一兩)

白話文:

李樹的白色樹皮、柳樹的樹枝(各兩)、去籽的四川花椒、棠梨樹的樹枝、郁李仁、槐樹的樹枝(各一兩)

上細銼和勻。分為八度。每度用水二碗。煎至一碗。去滓。熱含冷吐。

治齒風疳。根與肉離。疼痛吃食不得方。

枸杞根,東引槐枝,東引柳枝(各三兩),黑豆(半升炒熱銼皮)上件藥。細銼。入於銅鐺中。微火炒令黃。下炒了黑豆相和。以水三大盞。煎十餘沸後。入酒一升。更煎一兩沸。濾取汁。熱含冷吐。

白話文:

取枸杞根、槐樹枝、柳樹枝(各 120 公克),黑豆(半公斤,炒熟後磨碎去掉皮)等藥材。

將所有藥材研磨成細末,放入銅鍋中。用小火炒至呈現黃色。加入炒過的黑豆混合。

加入三大碗水。煮沸後再煮約 10 分鐘。加入一大碗酒。再煮沸後再煮約 2 分鐘。

將湯液過濾取出。熱飲後含在口中,再冷吐出來。

治牙齒風疳。齦爛齒痛。雄黃散方。

雄黃(細研),麝香(細研),熊膽天雄(生去皮臍),細辛,當歸,附子(生去皮臍),乾薑(炮),苦參(銼),生乾地黃蘆薈甘草(銼以上各一分)

白話文:

雄黃(研成細粉),麝香(研成細粉),熊膽汁,天雄(生用,去除皮和肚臍),細辛,當歸,附子(生用,去除皮和肚臍),乾薑(炮製過),苦參(切成小塊),生乾生地黃,蘆薈,甘草(切成小塊)(以上各取一份)

上件藥。搗細羅為散。同研令勻。以綿裹一錢。安於齒根含之。有汁勿咽。

治牙齒風疳。及有蚛孔。疼痛不止。宜用此方。

藜蘆(一分去蘆頭),山椒(半兩去目),附子(半分生去皮臍),麝香(細研),雄黃(細研各半兩)

白話文:

藜蘆(一錢,去掉蘆頭) 山椒(半兩,去掉籽) 附子(半錢,生用,去掉皮和臍) 麝香(研磨成細粉) 雄黃(研磨成細粉,各半兩)

上件藥。搗細羅為散。敷於齦上。若有蚛孔疼痛。即綿裹納於孔上。

治牙齒風疳。及一切疳蟲。硃砂散方。

硃砂(半兩細研),雄黃(半兩細研),乾薑(一分炮裂銼),晚蠶子紙(一張),莨菪子(一兩炮令黑黃色),甘草(半兩),蜘蛛(七枚乾者),麝香(半兩),豬脂(如雞子大煉了者),麻仁脂〔七分(二合)〕,犁鏵上鐵皮(為末半兩)

白話文:

硃砂(半兩,研磨成細粉) 雄黃(半兩,研磨成細粉) 乾薑(一分,用火爆裂後銼成細末) 晚蠶子紙(一張) 莨菪子(一兩,用火爆至黃黑色) 甘草(半兩) 蜘蛛(七枚,乾燥過) 麝香(半兩) 豬油(像雞蛋那麼大,煉製過) 麻仁脂(七分,約二合) 犁鏵上的鐵皮(研磨成細末,半兩)

上件藥。除脂油外。搗羅為末。後用豬脂油等和勻。旋取塗於瘡上。一宿即瘥。一月不得食醋。又有內疳者。夜含半棗大。細細嚥之。

白話文:

上面提到的藥方,除去脂油的部分。將其他藥材搗碎成粉末。然後加入適量的豬脂油混合均勻。旋即取藥膏塗抹在傷口上。過一個晚上傷口就會痊癒。但是痊癒後的一個月內不能食用醋。另外,對於內部出血的人,可以將半顆棗那麼大的藥丸含在嘴裡。慢慢地吞嚥下去。

治牙齒風疳。及齒齦朽爛欲盡。根出有蟲。疼痛不可忍。青黛散方。

青黛,細辛,棘針(微炒),當歸,香附子,木香青葙子(各半兩),菖蒲,乾薑(炮裂銼),胡桐律,麝香(細研各一分)

白話文:

青黛、細辛、棘針(微炒)、當歸、香附、木香、青葙子(各 25 克)菖蒲、乾薑(炮裂磨碎)、胡桐律、麝香(研細,各 5 克)

上件藥。搗羅細為散。每用半錢。以綿裹含。日四五度。夜二度。此無毒。兼宜以溫水調一錢服之。

治牙齒風疳。血出疼痛。牙齒浮虛。揩齒散方。

細辛,白蒺藜(微炒去刺),露蜂房(微炙),川升麻白礬(一半燒令汗盡一半生用研令細),黃柏(銼各半兩),槐柳枝(各用粗者長二寸各三七莖燒勿令過火)

白話文:

細辛、白蒺藜(略微炒過,去除刺)、露蜂房(略微炙烤)、川升麻、白礬(一半燒製出汗後研磨成細粉,一半生用研磨成細粉)、黃柏(切成碎塊,各半兩)、槐柳枝(使用粗壯的枝條,長二寸,各三七根,燒至表面略微焦黃,但不過火)

上件藥。搗細羅為散。研令勻。分瓷盒盛。使時。先以熱鹽水。漱口三五度後。取揩齒藥用之。揩齦上。微覺痛即止。有津即吐之。

白話文:

將上方的藥材搗碎成細粉,研製均勻,分裝在瓷盒中。使用時,先用熱鹽水漱口三到五次。取適量藥粉用於擦拭牙齒,擦拭牙齦時,稍微感到疼痛即可停止。如有分泌物,即吐出。

治牙齒風疳。骨槽風。及口氣。砒霜散方。

砒霜(一錢),麝香,川升麻末,訶黎勒皮末,干蝦蟆灰(各半錢)

白話文:

砒霜(0.5 克),麝香,川升麻粉,訶黎勒皮粉,蝦蟆灰(各 0.25 克)

上件藥。細研。以皂莢五挺。水浸。掏取汁。熬成膏。調散子。塗於紙上。剪作片子貼之。吐下惡涎。立效。

白話文:

用上述藥方,將藥物細研成粉。用五根皁莢浸泡在水中,搓揉取出汁液。熬成膏狀,加入藥粉調和。將調和好的藥膏塗抹在紙上,剪成小片貼在患處。可以將體內的黏液嘔吐出來,立刻見效。

治牙齒風疳。齒齦宣露。穀精草散方。

穀精草(一分燒灰),白礬灰(一分),蟾酥(一片炙),麝香(少許)

上件藥。同研為散。每取少許。敷於患處。

治牙齒風疳。膿血出。牙根有蟲。鶴蝨散方。

鶴蝨,細辛,露蜂房(燒灰各半兩),膩粉,麝香(細研各一分)

上件藥。搗羅為散。入研了藥令勻。臨臥時。以濕帛上摻藥半錢。於患處貼之。

又方。

乾蟾(一枚燒灰),胡桃(十枚燒灰),砒霜(一分),蕎麥麵〔三分(合)燒灰〕

白話文:

  1. 乾蟾蜍(一隻,燒成灰)
  2. 胡桃(十個,燒成灰)
  3. 砒霜(一分)
  4. 蕎麥麵粉(三分,燒成灰)

上件藥。同研令細。每用一字。於患處摻。

又方。

皂莢去黑皮。塗酥炙為末。每用半錢敷患處。入少許麝香亦好。

又方。

上以蚺蛇膽敷之效。

又方。

上以砒黃三錢。用漿水三大盞。於石鍋內。煎如稀餳。入墨汁三合。滴攪勻。攤向好紙上。淨漱口。夜後剪作片子貼之。