蔡貽績

《醫學指要》~ 卷五 (4)

回本書目錄

卷五 (4)

1. 諸血指要

夫人之血生於心,藏於肝,統於脾,宣布於肺,施泄於腎,灌溉一身。則知血既統於脾,脾實生化之本,而治失血之症,宜以調理脾胃為主。雖云血來多因火迫,而火宜導以歸源,期血乃歸經。苟妄用寒涼,則反激浮火逆上,且傷胃氣,而脾愈不能統血也矣。夫血有因於外感者,經曰:歲火太過,炎暑流行,肺金受刑,民病血溢血泄,是火氣能使人失血也。太陰司天,寒淫所勝,民病嘔血、血泄、鼽衄、善悲,是寒氣能使人失血也。

白話文:

人的血液是由心臟產生,儲存在肝臟,由脾臟統轄,由肺臟輸送,由腎臟排出,滋潤全身。由此可知,血液既然由脾臟統轄,而脾臟是生化之源,因此治療失血癥,宜以調理脾胃為主。雖然說失血大多是因火熱所致,但火熱應引導它歸回本源,才能使血液歸經。如果胡亂使用寒涼藥物,反而會激發浮火上逆,而且還會損傷胃氣,導致脾臟更不能統攝血液。失血有因於外感的情況,古籍中說:當夏季年火過盛,酷熱流行時,肺金受到刑剋,人們會患上溢血、泄血等疾病,這是火熱之氣導致人失血的緣故。當太陰司天,寒邪當令時,人們會患上嘔血、泄血、鼻衄、善悲等疾病,這是寒邪導致人失血的緣故。

太陰在泉,濕淫所勝,民病血見,是濕氣能使人失血也。少陰司天,水火寒熱,持於氣交,熱病生於上,冷病生於下,寒熱凌犯而爭於中,民病血溢血泄,是寒熱凌犯,能使人失血也。太陰司天,初之氣風濕相搏,民病血溢,是風濕相搏能使人失血也。歲金太過,燥氣流行,民病咳逆血溢,是燥氣能使人失血也。

白話文:

太陰星主宰泉水,受濕氣影響過多,人們容易失血。因為濕氣會導致人體出血。少陰星主宰天,水火寒熱交替,氣溫忽冷忽熱。寒熱交替會導致上熱下寒,而寒熱會互相侵犯在身體中間爭鬥,人們容易出血或腹瀉,這是因為寒熱的侵犯導致人體出血。

太陰星主宰天,初春之氣風濕相交,人們容易出血,這是因為風濕的交替會導致人體出血。秋季金氣過盛,燥氣流行,人們容易咳嗽、出血,這是因為燥氣會導致人體出血。

此六氣俱能使人失血者也。

若其由於內傷者,憂悶傷心則面赤而心中躁擾,血來鮮紅,左寸脈必澀而芤也。怒氣傷肝則脅疼而血來多紫,入水必沉,左關脈必急而芤也。勞碌思慮傷脾,則面目萎黃,四肢困倦,血來必多,入水半浮半沉,右關脈必弱而芤也。憂思抑鬱傷肺,則胸前膨脹,面無光澤,血來少而或淡紅,入水必浮,右寸脈必浮澀而芤也。

白話文:

如果內傷導致,憂悶傷心的人會面紅心煩意亂,流出的血鮮紅,左寸脈一定會澀而有力。

怒氣會傷肝,導致肋骨疼痛,流出的血比較多且發紫,放進水裡一定會沉下去,左關脈一定會急而有力。

勞累、思慮過度會傷脾,導致面色萎黃,四肢倦怠,流出的血一定很多,放進水裡會一半浮起一半沉下,右關脈一定會弱而有力。

憂思抑鬱會傷肺,導致胸前脹滿,面色無光,流出的血很少,顏色或淡紅,放進水裡一定會浮起,右寸脈一定會浮澀而有力。

如火盛爍金,則乾咳無痰,痰中時帶血星,或如膿臭,或如肉屑,或如紅絲,右寸脈必浮數而芤也。淫欲傷腎,虧損真陰真陽,血逆上行,入水亦沉,兩尺脈必微弱而芤也。此五志七情,皆能使人失血者也。又有飲食傷胃,倉猝血來,或夾咳夾痰,右關脈必浮緩而芤也。要之血行清道則出於鼻,血行濁道則出於口。

白話文:

如果火氣旺盛傷害了肺金,就會出現乾咳無痰,偶爾痰中帶血絲,或有膿臭味,或像肉屑,或像紅絲。此時,右手寸脈必定浮數而有力。

縱慾過度會傷腎,損耗真陰真陽。血氣逆上,入水也會下沉。兩尺脈必定虛弱而有力。

五志七情(喜、怒、憂、思、悲、恐、驚)都會導致人失血。

還有飲食不節傷胃,導致倉促出血,或伴有咳嗽和痰液。此時,右手關脈必定浮緩而有力。

總之,如果血行通暢,就會從鼻子流出;如果血行瘀滯,就會從口中流出。

咳血衄血出於肺,嘔血出於肝,吐血出於胃,痰涎血出於脾,咯血出於心,唾血出於腎。耳血曰衈。鼻血曰衄。齒血(牙縫出血〕舌血(舌上無故出血如線不止,或如簪孔者,宜香薷汁日三服,外以槐花炒末乾摻之)亦曰衄。肌膚出血曰血汗。鼻口俱出曰腦衄。九竅俱出曰大衄。

白話文:

  • 咳嗽咳血、鼻血來自肺。
  • 嘔吐血來自肝。
  • 吐血來自胃。
  • 咳出帶血痰液來自脾。
  • 咯血來自心。
  • 吐唾沫帶血來自腎。
  • 耳朵出血稱為「耳漏」。
  • 鼻孔出血稱為「鼻血」。
  • 牙縫出血或舌頭無故出血像線條一樣難以止住,或像針孔一樣出血,宜服用香薷汁每天三次,外用炒槐花末乾粉敷上。
  • 皮膚出血稱為「血汗」。
  • 鼻孔和口腔同時出血稱為「腦出血」。
  • 九竅同時出血稱為「大出血」。

胸前有一孔常出血水,名曰心漏(用鹿茸去毛酥炙,附子炮去皮臍,鹽花共末,棗肉為丸,每服三十丸,空心酒下。此治腎虛腰痛亦神)。

白話文:

胸前有一個孔洞常出出血水,稱為心漏。(用鹿茸去掉毛後油炸酥脆,烏頭炮製去掉皮和臍,鹽花共研成末,棗肉作丸,每次服用三十丸,空腹時用酒送服。這種方法也可以治療腎虛腰痛,效果很好。)

便血清者屬營虛有熱,濁者屬熱與濕,色鮮者屬火,色黑者火極。血與泄物並下屬有積,或絡脈傷也。尿血因房勞過度,陰虛火動。營血妄行,血色黑黯,面色枯白,尺脈沉遲者,此下元虛冷,所謂陽虛陰必走也。有嘔吐紫血者,《原病式》云,此由熱甚銷爍,以為稠濁。熱甚則水化制之,故赤兼黑而紫也。

白話文:

  • 鮮紅血便:表示氣血不足、體內有熱。
  • 混濁血便:表示體內有熱和濕氣。
  • 鮮豔的血便:表示體內有火氣。
  • 黑色血便:表示火氣極大。
  • 血便與糞便同時排出:表示體內有積便,或脈絡受損。
  • 尿血,是因為房事過度,導致陰虛火旺,導致血氣亂動。
  • 血色黑紫,面色蒼白,脈搏沉而遲:表示下半身虛寒,陽氣不足,陰氣便會湧上來。
  • 嘔吐紫色的血:《原病式》說,這是因為熱氣過盛,導致血液被消耗,變得粘稠混濁。熱氣過盛,水氣會來制約,因此血便會同時出現紅色和黑色,呈現紫色。

汗血者由太喜傷心,喜則氣散,血隨氣行也。凡下血先見血後見便為近血,自大腸來。先有便後見血為遠血,自肺胃來。腸胃本無血,由氣虛腸薄,故滲入而下出也。善治者於外感則順時氣而調之,於內傷則雖因各經之火而消息之,要必以脾胃為主也。嘗觀先哲之言,血上行為逆,其治難,下行為順,其治易。

白話文:

流鼻血是因為過於喜悅而傷心,喜悅時氣息分散,血液隨著氣息流動。

所有血便的情況,如果先看到血再看到便便是近血,來自大腸。如果先有便便再看到血就是遠血,來自肺或胃。

腸胃本身沒有血,是因為氣虛腸壁薄弱,導致滲入血液而排出。

善於治療的人,如果是外感導致,應順應時氣進行調理;如果是內傷導致,即使因為各經絡的火熱而引起疾病,治療時也必須以調理脾胃為主。

曾見先賢說過,血向上流動屬於逆行,治療較難;血向下流動屬於順行,治療較容易。

究之實火之血,調氣為先,虛火之血,養正為急,要莫不以脾胃藥收功也。按歸脾一方,乃心肝脾三經之主劑,遠志、棗仁補肝以生心火,茯神、龍眼補心以生脾土,參、耆、朮、草補脾以壯陽氣,木香者香先入脾,總欲使血歸於脾,故以歸脾湯名。是健脾之陽,有三善焉。

白話文:

探討實火的出血問題,以調氣為優先;虛火的出血問題,以補養正氣為急務。不論實虛火,都要以健脾胃的藥物來完成治療。

《歸脾湯》這個方劑,是針對心、肝、脾三條經絡的經典藥方。遠志和棗仁補肝來生心火;茯苓和龍眼補心來生脾土;人參、黃耆、白朮、草果補脾來壯陽氣;木香是芳香之品,能率先進入脾經,總的目的是讓血液歸於脾臟。所以這個方劑取名為「歸脾湯」。健脾陽有三個好處:

蓋脾中之陽氣旺,則如天清日朗,而龍雷潛伏。脾中之陽氣旺,則胸中窒塞之陰氣,如太空不留纖翳。脾中之陽氣旺,則飲食運化精微,復能生其陰血。況地氣必先蒸為濕,然後上升為云。若土無蒸而不濕,則地氣於中隔絕矣,天氣有不清明乎。且萬物以土為根,元氣以土為宅,可不重歟?至其土旺生金,金以生水,猶其理之顯然者也。

白話文:

如果脾胃的陽氣充足,就像天空晴朗,陽光普照,一切陰霾都隱藏起來。脾胃的陽氣充足,堵塞在胸中的陰氣就會消散,就像浩瀚的宇宙中沒有任何障礙物。脾胃的陽氣充足,食物就能被消化吸收,產生精微物質,還能滋生陰血。

就像大地的水汽必須先蒸發為濕氣,然後才能上升成為雲朵。如果大地沒有蒸發產生濕氣,那麼地氣就會被隔絕在中間,天氣也不會晴朗。

而且,萬物以土為根本,元氣以土為住所。土旺才能生金,金才能生水,這是顯而易見的道理。

彼徒泥知柏地黃為滋陰降火,將以寒涼純陽之氣味,吸引陰邪上逆,必致胸膈滯礙,飲食日減,滑泄以作。且陰氣久居於上,勢必龍雷之火應之於下,燔熾莫遏矣。仲景云:陽旺能生陰血。蓋言人之真陽盛旺,自能化生陰血,此八味地黃之所由立也。張璐曰:人生以胃為本。

白話文:

他們只知道柏地黃有滋陰降火的作用,使用具有寒涼性質的陽性藥物來吸引陰性病邪上行,必定會導致胸膈阻塞,食慾下降,出現腹瀉。而且,陰氣長期待在上部,必定會引起下部陽氣旺盛,導致火勢過旺難以控制。仲景說:陽氣旺盛才能生出陰血。意思是說,人的真陽旺盛,就能夠化生陰血,這就是八味地黃丸立方的根據。張璐說:人的本源在於胃。

凡久虛不愈,諸藥不效者,惟有益胃補腎兩途。然當先培中土,使藥氣四達,則周身之機運流通,水穀之精微敷布,何患其藥不效哉。喻嘉言曰:虛勞病至於亡血失精,精血枯槁,難為力矣,急宜建其中藏,使飲食增而陰血旺,故但用稼穡作甘之味,生其精血,而酸辛鹹苦,在所不用,舍是無良法也,故參苓朮草所以為四君子也。外此而張景岳有溫甘純靜之用,馮楚膽有脾胃為主之論,皆得其要也。

白話文:

對於那些長期虛弱且治療無效的人,只有兩個方法:益胃和補腎。但是,首先應該培育脾胃,讓藥效能夠散發到全身,這樣全身的機能運作才會通暢,水穀的精華才能分佈到全身,那麼藥效怎麼會不顯著呢?喻嘉言說:虛勞病發展到失血精盡,精血枯竭,就難以挽救了,急需補益體內的臟腑,讓飲食增加,陰血旺盛,因此只用五穀雜糧作為甘味,生津滋養精血,而酸、辛、鹹、苦等味道都不使用,捨棄這些方法沒有更好的辦法了。因此,人參、茯苓、白朮和甘草這四味藥被稱為四君子。除了這些,張景嶽強調溫和甘甜平和的用藥,馮楚膽主張以脾胃為主,這些都抓住了要點。

即或血為火逼,而暴吐暴衄,不得不與為暫止,亦當思時珍之用童便,必乘熱而飲,勿以冷進也。俗傳回輪湯一法,於理難通。蓋人惟飲食之精華,存為氣血之資,而其渣滓化為穢濁,降於二陰,此固臟府所不容之物,何至使反諸中而生精血乎。彼無知者不足怪,往往以明理之人,亦奉為金丹,此不可解也。

白話文:

即使血液被火熱逼迫,導致嘔吐、鼻血,不得已需要暫時止血,也要考慮時珍使用童便的方法,一定要趁熱喝,不要用冷的。民間流傳的「回輪湯」療法,理論上難以理解。因為人體只會將食物中的精華轉化為氣血,而渣滓則變成廢物,降到膀胱和大腸中,這是臟腑所無法容忍的物質。怎麼能讓這些廢物返回體內生成精血呢?那些無知的人不足為奇,但那些自以為明白道理的人也奉這「回輪湯」為金丹妙藥,實在令人不解。

予診治血症,獲濟甚眾,故特闡明於此。

2. 傷寒脈要

夫傷寒之脈,表裡虛實宜急辨也。初持輕手候之,脈見皮膚之間便得,曰浮,是太陽經脈也。有力者主寒邪在裡,無汗為寒傷營血,表實宜汗之。無力者主風邪在表,有汗為風傷衛氣,表虛宜實之。重手候之,脈附於肌肉之下筋骨之間而得,曰沉,是三陰經脈也。三陰經俱是沉脈,要在指下有力無力細分之,有力者主熱邪在裡,為裡實,宜下之。

白話文:

判斷傷寒病的脈象,表裡虛實非常重要。一開始用輕手按,脈象浮現在皮膚表面,稱為「浮脈」,屬於太陽經的脈。有力者表示寒邪在裡,沒有出汗是因為寒邪損傷了營血,表實邪盛,宜發汗治療。無力者表示風邪在表,有出汗是因為風邪損傷了衛氣,表虛邪弱,宜用補的方法治療。用重手按,脈象浮現在肌肉深處、筋骨之間,稱為「沉脈」,屬於三陰經的脈。三陰經都是沉脈,用手指細細感受,有力的表示熱邪在裡,為裡實,宜用瀉法治療。

無力者主寒邪中里,為裡虛,宜溫之。不輕不重取之,脈應於血肉之分,陰陽相半曰中,中者半表半裡是也。若見微洪是陽明經脈也,主邪在表多里少,宜解肌。若見弦數是少陽經脈也,主邪在半表半裡,宜和解。蓋陰陽表裡虛實寒熱俱在浮中沉三按中分,有力者為陽、為實、為熱,無力者為陰、為虛、為寒。若浮中沉之不見,則委曲求之,若隱若見,乃陰陽伏匿之脈也。

白話文:

沒有力氣的人主要是因為寒邪侵入了身體內部,形成裡虛,需要溫補治療。

取脈時輕按不重按,脈象應在血肉之間,表示陰陽各半,也就是半表半裡。如果脈略微洪大,說明邪氣主要在表層,裡層較少,宜解肌發表。如果脈弦而數,說明邪氣處於半表半裡,宜和解表裡。

總之,陰陽表裡、虛實寒熱的情況,都可以通過浮中沉三種脈象的按法來區分。有力為陽、為實、為熱;無力為陰、為虛、為寒。如果浮中沉的脈象不明顯,就要仔細按壓去找,如果若隱若現,那是陰陽潛伏的脈象。

然三脈中有進退焉,脈大者邪氣勝為病進,脈緩者胃氣和為邪退,又有伏脈焉,一手無脈曰單伏,兩手無脈曰雙伏。如病初起,頭痛發熱惡寒而脈伏者,緣陰邪陷於陽中不得越發,此欲汗而當攻之,使邪氣退而正氣復,脈自至而病自除也。若七八日以來,別無刑剋症候,或昏冒不知人事,或脈全無者,此欲汗而勿攻之,回陽之吉兆也。

白話文:

但是在三種脈象中還有進退之分:脈搏跳動強烈的,表示邪氣盛而發病加重;脈搏跳動緩慢的,表示身體的陽氣和煦而邪氣退減。此外還有沉伏的脈象:一隻手沒有脈象的稱為單伏,兩隻手都沒有脈象的稱為雙伏。如果疾病剛剛開始,出現頭痛發燒惡寒的症狀,而脈象沉伏的,是因為陰寒邪氣陷入陽氣之中無法發散出來所致,此時應當發散汗液來治療,讓邪氣退散而正氣恢復,脈象自然會出現而疾病也會消除。如果症狀出現七八天了,也沒有其他刑剋的症候,或者出現昏迷不省人事,或者脈象完全消失的,這表示身體陽氣正在恢復,是一個好兆頭,此時不應當發汗治療。

又有可解不可解焉,脈浮緊在表者,以汗解之,脈沉實在裡者以下解之,脈沉遲而無力者以溫解之。然又有浮而宜下者,則因大便難也。沉而宜汗者,則因表有熱也。又有歇至焉,如陰寒直中陰經,溫之而斷續者是也。又有躁亂焉,因汗下後脈當靜今反盛者是也。

白話文:

有些病可以透過解表、利便等方法祛除病邪,有些則不行。脈象浮緊的屬於表證,用發汗的方法治療;脈象沉實的屬於裡證,用瀉下通便的方法治療;脈象沉遲無力的用溫補的方法治療。然而,也有些情況脈象浮緊卻適合用瀉下的方法,這是因為大便不通所致;有些情況脈象沉實卻適合用發汗的方法,這是因為表邪化熱所致。還有些情況會出現發歇,例如陰寒邪氣直接侵襲陰經,溫補的治療會導致病情斷斷續續。還有些情況會出現躁亂,這是因為發汗或瀉下後脈象原本應該平靜,但是現在反而亢盛所致。

夫傷寒之脈,浮大動數滑為陽,沉澀弱弦微為陰。而其弦緊浮滑沉澀六者,為殘賊之脈。傷寒先入皮膚肌肉,次入筋骨腸胃,專以浮中沉遲數辨其陰陽寒熱及表裡虛實而斷之。諸浮為在表屬陽,諸沉為在裡屬陰,諸遲為在臟屬寒,諸數為在府屬熱。雜病以弦為陽,傷寒以弦為陰。

白話文:

傷寒病人的脈象,浮大有力、跳動頻繁而滑利的是陽脈;沉滯澀弱、細微緊繃的是陰脈。而緊繃、浮滑、沉滯、澀滯這六種脈象,都是表明身體虛弱或病重。

傷寒病先侵襲皮膚肌肉,然後進入筋骨腸胃。醫生通過觀察脈象的浮、中、沉、遲、數等特徵,就能辨別寒熱的陰陽屬性,以及表裡虛實的狀況,進而做出診斷。

所有浮脈都屬於表證,表示陽氣偏盛;所有沉脈都屬於裡證,表示陰氣偏盛;所有遲脈都屬於臟證,表示寒邪偏重;所有數脈都屬於府證,表示熱邪偏重。

在一般雜病中,弦脈表示陽氣旺盛;但在傷寒病中,弦脈卻表示陰氣偏盛。

雜病以緩為弱,傷寒以緩為和。傷寒以大為進病,以緩為邪退,以緩為胃氣。寸口陽脈中或見沉細無力者,為陽中伏陰,尺部陰脈中或見沉數有力者,為陰中伏陽。寸口數大有力為重陽,尺部微而無力為重陰。寸口細微如絲為脫陽,尺部細微無力為脫陰。寸脈弱而無力,切忌發汗,尺脈弱而無力,切忌輕下。

白話文:

各種雜病,脈搏緩慢表示身體虛弱。傷寒病,脈搏緩慢表示病情趨向平穩。傷寒病,脈搏強而有力表示病情加重,脈搏緩慢表示病邪退散,脈搏緩慢表示胃氣充足。寸口脈(手腕內側橈動脈)陽脈出現沉細無力的情況,表示陽氣中隱藏著陰邪。尺脈(手腕內側尺動脈)陰脈出現沉數有力的情況,表示陰氣中隱藏著陽邪。寸口脈數大有力,表示陽氣旺盛。尺脈細微無力,表示陰氣旺盛。寸口脈細微如絲,表示陽氣衰竭。尺脈細微無力,表示陰氣衰竭。寸脈虛弱無力,切忌發汗。尺脈虛弱無力,切忌輕微瀉下。

初按來疾去遲,名曰內虛外實,去疾來遲名曰內實外虛。尺寸俱同,名曰緩,緩者和而生也。汗下後脈靜者生,躁亂身熱者死,乃邪氣勝也。溫之後脈來歇止者,正氣脫而不復生也。純弦之脈名曰負,負者死。按之解索者名曰陰陽離,離者死。陰病見陽脈者生,陽病見陰脈者死。

白話文:

  • 按脈時,疾病來得快去得慢,表示身體內虛而外實;去得快來得慢,表示身體內實而外虛。
  • 寸關尺脈的脈搏都相似,表示平和,平和則可以養生。
  • 出汗或瀉下後,脈搏平靜的會生,脈搏躁亂、身體發熱的會死,這是因為邪氣太盛。
  • 溫補後脈搏出現斷續,表示正氣耗盡而不能恢復。
  • 脈搏完全緊繃,稱為「負脈」,負脈的人會死亡。
  • 按脈時脈搏軟弱無力,稱為「陰陽離脈」,陰陽離脈的人會死亡。
  • 患有陰寒之病時,脈搏出現陽脈,表示會生;患有陽熱之病時,脈搏出現陰脈,表示會死。

寸脈下不至關為陽絕,尺脈上不至關為陰絕,此皆不治。脈來藹藹如車蓋者名曰陽結,脈來累累如循長竿者名曰陰結,脈瞥瞥如羹上珠者為陽氣微,脈縈縈如蜘蛛絲者為陰氣衰,脈綿綿如瀉漆之絕者亡其血。脈來緩,時一止復來者曰結。脈來數,時一止復來者曰促。陽盛則促,陰盛則結,此皆病脈。

白話文:

寸脈與尺脈

  • 寸脈下方不到關脈,稱為「陽絕」,不可救治。
  • 尺脈上方不到關脈,稱為「陰絕」,不可救治。

脈象

  • 脈搏像車蓋一樣寬大散漫,稱為「陽結」。
  • 脈搏像沿著長竿爬行一樣細弱,稱為「陰結」。
  • 脈搏像羹湯表面上的小氣泡一樣微弱,稱為「陽氣微」。
  • 脈搏像蜘蛛絲一樣細軟遊離,稱為「陰氣衰」。
  • 脈搏像綿延不斷的漆水一樣微弱,表示血已耗盡。

脈搏節奏

  • 脈搏緩慢,時而停頓,稱為「結」。
  • 脈搏快速,時而停頓,稱為「促」。
  • 陽氣旺盛則脈搏促,陰氣旺盛則脈搏結,這些都是病脈。

至於兩手洪急緊盛為夾食,右手脈空虛,左手脈緊盛,為勞力。左手脈緊盛,右手脈洪滑,或寸沉伏,身熱惡寒隱隱頭痛,喘咳煩悶,胸脅腹痛為夾痰。左手脈緊澀,右手脈沉數,心胸脅下少腹有痛處,為血鬱,此皆脈症相因,不可不察也。按陰脈本沉而亦有緊有數,仲景惟以微細言之,蓋沉脈必重按始得,緊數亦在沉細中見,不似陽症浮大而緊數也。陳氏曰:人知數為熱,不知沉細中見數為寒甚。

白話文:

至於兩手脈搏都非常洪大且緊,稱為夾食。右手脈搏空虛,左手脈搏緊盛,是勞力過度。左手脈搏緊盛,右手脈搏洪滑,或者寸脈沉伏,身體發熱畏寒、隱隱頭痛、氣喘咳嗽、煩悶、胸脅腹痛,是夾痰。左手脈搏緊澀,右手脈搏沉數,心胸脅下少腹有疼痛,是血鬱。這些都是脈象症狀相互影響的,不可不仔細觀察。根據陰脈本來沉伏,但也會有緊和數的情況,仲景只提到微細的脈象,因為沉脈必須重按才能摸到,緊數脈也在沉細脈中呈現,不像陽症的脈浮大而緊數。陳氏說:人們知道數脈為熱,卻不知在沉細脈中呈現數脈為寒氣嚴重。

真陰寒症,脈常有七八至者,但按之無力而數耳。故曰脈數為熱,浮數為表熱,沉數為裡熱,數而有力為實熱,數而無力為虛熱,況沉細乎。若初病便譫語發熱,六部無脈,而大指之下寸口之上有脈動者,此鬼脈也,不得混為反關脈也。此診傷寒之大要也。

白話文:

真陰不足導致的寒症,脈象通常有七八次跳動,但按壓起來卻無力,而且跳得很急促。因此,中醫認為脈跳快是熱證,脈浮而跳得快是表熱,脈沉而跳得快是裡熱,脈跳得快又有力是實熱,脈跳得快但無力是虛熱,況且脈象還細微呢。如果患者剛發病就出現胡言亂語、發燒,六部脈位都脈象消失,只有大拇指下、寸口脈位上出現脈搏跳動的,這種脈象是「鬼脈」,不能混淆為「反關脈」。這是診斷傷寒的重要法門。