林之瀚

《四診抉微》~ 卷之七 (1)

回本書目錄

卷之七 (1)

1. 細(陰)

體狀詩

《素問》謂之小。王啟玄言如莠蓬,狀其柔細也。細素累累細如絲,應指沉沉無絕期。春夏少年俱不利,秋冬老弱卻相宜。春夏之令,少壯之人,俱忌細脈,謂其不與時合,不與形合也。

白話文:

《素問》中稱之為小脈。王啟玄把它比作莠蓬,形容它的柔細。脈象細弱綿延,像絲線一樣細,表示身體虛弱,病勢綿延不絕。在春夏季節,年輕人忌諱出現細脈,因為這與季節和身體狀態不相符。而在秋冬季節,年老體弱者出現細脈反而合適。春夏時節,年輕力壯的人忌諱出現細脈,因為這與他們的年齡和身體狀況不符。

相類詩(見微濡。)

主病詩

細脈縈縈血氣衰,諸虛勞損七情乖。若非濕氣侵腰腎,即是傷精汗泄來。

滑伯仁曰:細者,蓋血冷氣虛,不足以充故也,為內外俱冷,痿弱洞泄,為憂勞過度,為傷濕,為積,為痛,在內及下。

白話文:

滑伯仁說:消瘦是因為血氣虛弱,不足以循環全身。這可能是由內外皆寒、身體虛弱、泄瀉不止、過度憂慮勞累、受濕傷、食物積滯,或內臟疼痛等原因造成的。

張路玉曰:胃虛少食,冷涎泛逆,便泄腹痛,濕痹腳軟,自汗失精,皆有細脈,但以兼浮兼沉,在寸在尺,分別而為裁決。

白話文:

張路玉說:胃部虛弱食慾不佳,伴有冷涎上湧,大便稀溏腹痛,身體濕痹腳部無力,自發出汗並出現遺精,這些症狀都伴有脈搏細弱的表現,但根據脈象的浮沉程度以及在寸口脈還是尺脈上的不同,加以辨別並做出適當的治療。

分部詩

寸細應知嘔吐頻,入關腹脹胃虛形,尺逢定是丹田冷,泄痢遺精號脫陰。

抉微

李士材曰:嘗見虛損之人,脈已細而身常熱不究其原,而以涼劑投之,使真陽散敗,飲食不進,上嘔下泄,是速之斃耳。《經》云:少火生氣。人非此火,無以道行三焦,熟腐五穀,未徹乎此者,烏可言醫哉?

白話文:

李士材說:我曾看過虛弱衰損的人,脈象細微,身體卻常常發熱。如果不探究其原因,而用寒涼藥劑治療,就會導致真陽衰敗,進而引起飲食不進、嘔吐腹瀉,這是加速死亡。經典中說:微弱的火氣能夠生生陽氣。人體若沒有這種火氣,就不能夠運行三焦,消化五穀。不弄清楚這個道理,怎麼能算得上是醫生呢?

《匯辨》云:大都浮而細者,屬之陽分,則見自汗氣急等症;沉而細者,屬陰分,則見下血血痢等症。

病忌

虛勞之脈,細數不可並見,並見者必死。細則氣衰,數則血敗,氣血交窮,短期將至。吐利失血,得沉細者生。憂勞過度之人,脈亦多細,為自殘其氣血也。

白話文:

虛弱的身體脈象:

  • 細而微弱,不能成對出現。如果出現了成對的脈象,就會死亡。
  • 細脈表示氣虛,數脈表示血虛。氣血兩虛,身體機能衰竭,壽命將盡。
  • 出現嘔吐、腹瀉等症狀,同時脈象沉細,這種情況下能活下來。
  • 過度憂慮勞累的人,脈象也容易細弱,因為憂慮勞累會損害氣血。

附論小脈

滑伯仁曰:小脈(非細如髮也),浮沉取之,悉皆損小,在陽為氣不足,在陰為血不足。前大後小,則頭痛目眩;前小後大,則胸滿短氣。

白話文:

滑伯仁說:小脈(不是指細如頭髮)浮在上面或沉在下面,不管怎樣都損耗了小脈,在陽位(陽脈)表示氣不足,在陰位(陰脈)表示血不足。如果脈搏前面大,後面小,就會頭痛、頭暈;如果脈搏前面小,後面大,就會胸悶、氣短。

張路玉曰:即仲景來微去大之變辭,虛中挾實之旨。小弱見於人迎,衛氣衰也;見於氣口,肺胃弱也;寸小陽不足,尺小陰不足。若小而按之不衰,久按有力,又為實熱固結之象。總由正氣不充,不能鼓搏熱勢於外,所以隱隱略見滑熱於內也。

白話文:

張路玉說:這是張仲景使用「來微去大」的變通措辭,目的是表達「虛中有實」的意思。

如果脈象在人迎穴處顯得微弱,表示衛氣衰弱;在氣口穴處顯得微弱,表示肺胃虛弱;寸脈微弱代表陽氣不足,尺脈微弱代表陰氣不足。

但是,如果脈象雖然微弱,但按壓時不會變弱,而且按壓時間長了還會有力,這又是實熱凝聚的徵象。

總的來說,這些徵象都是由於正氣不足,無法抵抗外來的熱邪,所以才隱隱約約地表現出內熱的徵兆。

慎庵按:小脈,即細脈之別稱,亦猶大脈之與洪脈,同一體也,況其主病皆同,故但附見於此,乃一脈而異名,勿歧視之可也。

白話文:

慎庵註解:小脈就是細脈的別稱,就像大脈和洪脈一樣,是同一個脈象,而且它們主治的疾病也相同,所以這裡只是附帶說明,其實它們是同一個脈象,不要把它們分開來看。

審疑似

《診宗三昧》云:小脈者,三部皆小,而指下顯然,不似微脈之微弱依稀,細脈之微細如髮,弱脈之軟弱不前,短脈之首尾不及也。

白話文:

《診宗三昧》中提到:小脈是指三部脈象(寸口、關脈、尺脈)都比較小,但按壓時可以明顯感覺到,與微脈的微弱難辨、細脈的細如髮絲、弱脈的軟弱無力、短脈的首尾相接不同。

正誤

《脈訣》言往來極微,是微反大於細矣,與經旨相背。

2. 濡(陰,即軟字)

體狀詩

濡脈細軟,見於浮分,舉之乃見,按之即空,叔和比之綿浮水面,時珍比之水上浮漚,皆狀其隨手而沒之象也。

濡形浮細按須輕,水面浮綿力不禁。病後產中猶有藥,平人若見是無根。

相類詩

浮而柔細知是濡,沉細而柔作弱持。微則浮微如欲絕,細來沉細近於微。

浮細如綿曰濡,沉細如綿曰弱。

浮而極細如絕曰微,沉而極細不斷曰細。

主病詩

濡為亡血陰虛病,髓海丹田暗已虧。汗雨夜來蒸入骨,血山崩倒濕侵脾。

分部詩

寸濡陽微自汗多,關中其奈氣虛何,尺傷精血虛寒甚,溫補真陰可起疴。(濡為少氣,為泄瀉、為痰、為渴、為眩暈。)

白話文:

脈象寸口微弱陽氣不足容易自發性出汗,關脈部位虛弱氣血兩虛怎麼辦,尺脈受傷精氣血不足虛寒嚴重,溫補腎陰可以解除病症。(寸口脈濡弱表示氣虛,會導致腹瀉、痰多、口渴、頭暈等。)

分部主病

濡主陰虛,髓竭精傷。左寸濡者,健忘驚悸;濡在左關,血不榮筋,左尺得濡,精血枯損。右寸濡者,腠虛自汗;濡在右關,脾虛濕侵;右尺得濡,火敗命乖。

白話文:

陰虛津液不足,骨髓乾涸,精氣受損。 左寸脈濡軟,表示健忘驚悸; 濡在左關脈,表示血氣不足,濡養筋脈; 左尺脈濡軟,表示精血虧損。 右寸脈濡軟,表示皮膚腠理虛弱,自發出汗; 濡在右關脈,表示脾氣虛弱,濕氣侵襲; 右尺脈濡軟,表示元氣衰弱,命運不濟。

抉微

方谷曰:輕診不知,重按又不可得,稍久隱隱而來,少焉又不可得,存而診之,又復如是,此濡脈也,為濕傷氣血之候。凡形體未見死象,不可便斷死。或曰:濡脈辨內傷外感。氣促力劣,恍惚耳鳴,此虛冷之徵,必見於右手氣口,若人迎濡而氣口有力,中氣脹悶,腰背痠疼,肢體倦怠,當作濕治。

白話文:

方谷說:輕輕按壓時感覺不到,用力按壓又摸不到。過了不久才隱隱約約地出現,一會兒又沒了。等著繼續按壓,又回復到原來的狀態。這種脈象就是濡脈,是濕邪損傷氣血的表現。凡是身體形貌上還沒有死亡的徵象,就不要輕易斷定死亡。有人說:濡脈可以辨別外感或內傷。喘氣短促,力氣虛弱,頭暈耳鳴,這是虛寒的徵兆,一定會表現在右手的氣口穴上。如果人迎穴濡滑而氣口穴有力,說明中氣脹悶,腰背痠痛,四肢乏力,應當作為濕邪治療。

劉河間曰:濡多兼遲,主極冷。然熱泄後,或熱極將死者亦濡弱。

張路玉曰:濡為胃氣不充之象。故內傷虛勞、泄瀉少食、自汗喘乏、精傷痿弱之人,脈雖濡軟乏力,猶堪峻補峻溫,不似陰虛脫血,純見細數弦強,欲求濡弱,絕不可得也。

白話文:

張路玉說:脈搏濡軟,表示胃氣不足。因此,內臟受損導致虛弱、腹瀉食慾不振、自汗氣喘、精氣受損導致身體虛弱的人,脈搏雖然濡軟無力,卻仍可大量進補和溫補身體。這與陰虛導致血氣虧損,脈搏表現為細數弦強不同,後者不能濡弱。

宜忌

李士材曰:浮主氣分,浮取之而可得,氣猶未敗;沉主血分,沉按之而如無,此精血衰敗,在久病年老之人,尚未至於必絕,為其脈與證合也,若平人及少壯暴病見之,名為無根脈,去死不遠矣。

白話文:

李士材說:浮脈表示身體氣分充盈,浮按能得到,說明氣血尚未衰敗;沉脈表示身體血分充盈,沉按卻感覺不到,說明精血衰敗,多見於久病老年人,但如果與症狀相符合,則尚未到絕症的地步;如果普通人和年輕人突然出現沉脈,稱為無根脈,距離死亡就不遠了。

比類

《診家正眼》云:叔和言輕手相得,按之無有,《偽訣》反言按之似有,舉之無,悖戾一至此耶?且按之則似有,舉之則還無,是弱脈而非濡脈矣。濡脈之浮軟,與虛脈相類,但虛脈形大,而濡脈形小也;濡脈之細小,與弱脈相類,但弱在沉分,而濡在浮分也;濡脈之無根,與散脈相類,但散脈從浮大而漸至於沉,濡脈從浮小而漸至於不見也。從大而至沉者,全凶;從小而之無者,為吉凶相半也。

白話文:

《診家正眼》中記載:叔和說輕觸脈搏可以感覺到,而按下去卻感覺不到。而《偽訣》卻相反,說按下去感覺得到,抬起手來就摸不到了。這不是太矛盾了嗎?而且,按下去感覺得到,抬起手來又感覺不到了,這只能是「弱脈」而不是「濡脈」。濡脈的浮軟,和虛脈很像,但虛脈脈形較大,而濡脈脈形較小。濡脈的細小,和弱脈很像,但弱脈位於脈搏的深處,而濡脈位於脈搏的淺表處。濡脈的無根,和散脈很像,但散脈從浮大逐漸沉下去,而濡脈從浮小逐漸消失。從大脈逐漸沉下去的,完全兇險;從小脈逐漸消失的,則吉凶參半。

又主四體骨蒸,蓋因腎氣衰絕,水不勝火耳。

3. 弱(陰)

體狀詩

弱脈細小,見於沉分,舉之則無,按之乃得。《脈經》云:弱脈極軟而沉細,不似微脈之按之欲絕,濡脈之按之若無,細脈之浮沉皆細也。

白話文:

脈象微弱細小,在深層才能發現,向上提按則消失,壓下去才能摸到。《脈經》記載:弱脈極其柔軟而深沉細微,不像是微脈按壓時會幾乎消失,濡脈按壓時好像不存在,細脈不論浮沉都顯得細小。

弱來無力按之柔,柔細而沉不見浮。陽陷入陰精血弱,白頭猶可少年愁。

相類詩(見濡脈。)

主病詩

弱脈陰虛陽氣衰,惡寒發熱骨筋萎。多驚多汗精神減,益氣調營急早醫。

分部詩

寸弱陽虛病可知,關為胃弱與脾衰,欲求陽陷陰虛病,須把神門兩部推。

滑伯仁曰:精氣不足,故脈痿弱而不振,為痼冷、為烘熱、為虛汗。

方谷曰:為痿痓,為厥逆,為血虛,為氣少及力乏,為傷精及損血,為耳閉,為眩暈。

分部主病

左寸弱者,驚悸健忘;弱在左關,木枯攣急;左尺得弱,涸流可徵。右寸弱者,自汗短氣;弱在右關,水穀之疴;右尺得弱,陽陷可驗。

白話文:

左寸脈弱:容易受驚嚇、健忘。

左關脈弱:筋骨抽搐、彎曲僵硬。

左尺脈弱:可能是身體缺水、津液不足。

右寸脈弱:容易自汗、呼吸短促。

右關脈弱:可能與水穀消化不良有關。

右尺脈弱:可能是陽氣虛弱。

抉微

劉河間曰:弱脈虛冷,兼微與遲,然傷風中暑,熱盛而自汗大出,則亦緩弱而遲。

李士材曰:浮以陽候,浮取之而如無,陽氣衰微之驗也。《經》云:脈弱與滑,是有胃氣;脈弱與澀,是為久病。愚謂:弱堪重按,陰猶未絕;若兼澀象,則氣血交敗,生理滅絕矣。

白話文:

李士材說:脈象浮,但是用陽脈按壓時,脈象卻像不存在,這是陽氣衰弱的徵兆。《內經》說:脈弱伴隨滑脈,說明還有胃氣;脈弱伴隨澀脈,說明是長期患病。我認為:如果脈弱還能承受重按,說明陽氣還沒有完全消失;但如果同時出現澀脈,那麼氣血已經衰敗,生命力也將消失。

張路玉曰:傷寒首言弱為陰脈,即陽經見之,亦屬陽氣之衰,可見。脈弱無陽,必無實熱之理,祗宜辨析真陽之虛,與胃氣之虛,及夏月傷冷水,水行皮中所至耳。在陰經見之,雖為合脈,然陽氣衰微已極,非峻溫峻補,良難春回寒谷也。

白話文:

張路玉說:傷寒病最初提到的「弱」是指陰脈,即使在陽經上出現,也代表陽氣衰弱,這是顯而易見的。脈絡虛弱,沒有陽氣,必然不會有實熱的道理,只能分辨是真陽不足,還是胃氣虛弱,或者是夏季因受寒水而導致水行於皮膚所致。在陰經上發現脈絡虛弱,雖然是合拍的脈象,但陽氣衰弱到了極點,如果不使用強烈的溫補藥物,很難讓寒谷回春。

宜忌

《診宗三昧》云:弱脈惟血痹虛勞,久嗽失血,新產及老人久虛,脈宜微弱,然必弱而和滑,可卜胃氣之未艾。若少壯暴病,而見弱脈,咸非所宜,即血證虛證,脈弱而兼之以澀,為氣血交敗矣。

白話文:

《診宗三昧》中說:脈搏微弱,通常是血脈不通血虛體弱、長期咳嗽失血、剛生產、老年人身體虛弱所致。這種脈象應該是微弱但和緩通暢,可以預測胃氣還未衰竭。但如果年輕強壯的人突然生病,卻出現脈搏微弱的現象,無論是血證還是虛證,脈搏微弱且兼有滯澀感,就說明氣血已經很差了。

簡誤

慎庵按:《脈經》云:弱脈為虛熱作病,有熱不可太攻,熱去則寒起。然虛熱,從無用攻之理,攻之不但寒起,恐元氣亦從此而脫,當去此太字。云有熱不可攻,方為中肯之言。

白話文:

慎庵按語:《脈經》上說:脈博虛弱是虛熱引起的疾病,如果身體有熱,不能過度攻伐,熱氣消除後會引起寒氣。但是,虛熱這種疾病,從來沒有用攻伐的方法治療的道理,攻伐不僅會引起寒氣,恐怕元氣也因此而脫離,應該是去掉這個「太」字。說是「有熱不可攻」,這纔是一句中肯的話。