嚴則庵纂輯,裘慶元輯

《傷寒捷訣》~ 太陽經傷寒

回本書目錄

太陽經傷寒

1. 太陽經傷寒

惡寒發熱身無汗。頭痛腰痛屬太陽。此是傷寒邪在表。急宜發散最為良。

按傷寒初起一二日內。乃足太陽膀胱經受之。其脈起於目內眥睛明穴。上腦下項。循肩。挾脊。抵腰。行身之後。終於足小指。至陰穴也。其症則頭項痛。腰脊強。以及周身病是也。然太陽為表之表。其脈尺寸俱浮而緊者。寒傷榮。故無汗也。急宜發散。則汗出而諸症愈矣。

白話文:

傷寒病剛開始的一兩天,是足太陽膀胱經受邪氣的影響。膀胱經脈絡從眼睛內側的睛明穴開始,向上走過頭頂,向下經過脖子,沿着肩膀,緊貼脊椎,到達腰部,沿着身體後面行進,最後到達腳小指的至陰穴。症狀包括頭部和頸部疼痛、腰背僵硬,以及全身不適。太陽經是人體最外表的經絡,其脈絡在寸口和尺口的部位都浮起且緊繃,這是寒氣損傷氣血的表現,所以沒有出汗。治療上應趕緊發汗,讓邪氣排出,這樣汗出後,各種症狀就會好轉。

羌活湯麻黃主之。若浮而緩者。風傷衛。故有汗也。宜桂枝主之。若傷寒見風。傷風見寒。此為風寒兼受。榮衛兩傷也。宜大青龍湯主之。他如發熱煩渴。小便不利。此為熱入膀胱之本。宜五苓散主之。

白話文:

宜羌活湯及麻黃湯

適合症狀:

  • 寒氣傷及衛氣,導致發熱、惡寒、無汗或少汗。

若浮而緩者

適合症狀:

  • 風寒傷及衛氣,導致發熱、惡寒、有汗。
  • 宜服用桂枝湯。

若傷寒見風,傷風見寒

適合症狀:

  • 風寒同時侵襲,榮衛氣血兩傷。
  • 宜服用大青龍湯。

其他症狀:

  • 發熱煩渴,小便不利。
  • 宜服用五苓散。因熱氣侵入膀胱所致。

麻黃湯中用桂枝杏仁甘草四般見發熱畏寒身體痛。須知一服汗淋漓。傷寒發表用羌防。蘇葉川芎白芷蒼。甘草生薑蔥共引。冬時無汗用麻黃。

白話文:

麻黃湯中加入桂枝。如果是發熱、畏寒、全身痠痛的話,就會看到杏仁、甘草這四味藥。只要服用一帖就會汗流浹背。傷寒需要發表的,就使用羌活、防風、蘇葉、川芎、白芷、蒼耳子、甘草、生薑、蔥一起煎煮。在冬天沒有出汗的情況下,就使用麻黃藥方。

羌活防風。為足太陽發表藥也。佐以蘇葉川芎白芷蒼朮諸味之辛溫。則能助陽氣而發表矣。和以甘草。使以薑蔥。俾腠理通而寒邪散。至冬月傷寒。必須麻黃之辛熱以汗之。斷不可少也。他如春夏秋。謂非時感冒。未可輕用。

白話文:

使用羌活和防風,它們是足太陽經的發散藥物。加上蘇葉、川芎、白芷、蒼朮等辛溫之藥。就能幫助陽氣發散風邪。再調和以甘草,用薑和蔥一起服用。使腠理舒通,寒邪散去。到了冬季傷寒,必須用辛熱的麻黃來發汗。這是不可少的。其他如春、夏、秋,所謂非時感冒。不能輕易使用麻黃。