日本·湯本求真

《皇漢醫學》~ 別論 (34)

回本書目錄

別論 (34)

1. 苓桂甘棗湯之注釋

發汗後,其人臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。(《傷寒論》)

白話文:

在因發汗之後,患者臍下動悸,想要發作奔豚症狀時,可以使用茯苓桂枝甘草大棗湯進行治療。(出自《傷寒論》)

2.

苓桂甘棗湯方

白話文:

苓桂甘棗湯方

組成:

茯苓三錢 桂枝三錢 生甘草三錢 大棗十二枚

用法:

上藥,水二盞,煎取一盞,分二次溫服。

茯苓14.5克,桂枝7克,甘草5.5克,大棗6.5克。

白話文:

茯苓 14.5 公克,桂枝 7 公克,甘草 5.5 公克,大棗 6.5 公克。

上藥銼細,以水三合,煎一合。去滓,一日分三回溫服。

白話文:

將藥材磨成細末,加入三份水,煎煮後剩下一份。去除渣滓,一天分三次溫熱服用。

3. 苓桂甘棗湯之腹證

本方但以苓桂朮甘湯去朮加大棗而已,故其主治亦與之大相類似。但本方獨存茯苓,而不佐以白朮,則於利尿作用相差甚遠。然有大棗,則治攣急作用過之,此本方之所以治奔豚也。於腹證上前方為右腹直肌之攣急微弱,而本方有明顯「按之則痛」之證。但與芍藥之攣急浮於腹表而強硬者又異,此則沉於腹底,有軟弱觸覺而攣引也。

白話文:

這個藥方只在苓桂朮甘湯中去掉了朮,增加了大棗而已,所以它的治療效果和它也非常相似。但是這個藥方只保留了茯苓,而不加入白朮,那麼在利尿效果方面就差得太多了。然而加入了大棗,那麼治療抽搐急痛的效果就超過了它,這就是這個藥方可以治療奔豚的原因。從腹部的症狀來看,前面的藥方是右腹直肌的抽搐急痛很輕微,而這個藥方則有明顯的「按壓它就會疼痛」的症狀。但是它與芍藥治療的浮在腹部表面而強硬的抽搐急痛又不同,這個藥方則是沉在腹部底部,有柔軟的觸感,而且是抽搐牽引。

故東洞翁下本方定義曰:「治臍下悸而攣急上衝者。」

白話文:

古東洞翁所傳授的藥方如下:「治療臍下抽搐、攣急和上衝的病症。」

《生生堂治驗》曰:「一男子年三十,奔豚日發一次或二次,甚則牙關緊急,人事不省,百治不效。先生診之,臍下悸,按之痛,使服苓桂甘棗加大黃湯,兼用反胃丸二十丸,每日一次,旬餘愈。」

白話文:

《生生堂治驗》上說:「有一名三十歲的男子,每天都會發生一到兩次的抽筋,嚴重時會牙關緊閉、人事不省,各種治療方法都無效。我診斷他時,發現他的肚臍下方有悸動,按壓時有疼痛感。我讓他服用苓桂甘棗加大黃湯,並搭配每天服用二十粒反胃丸,十幾日後痊癒。」

求真按:「余亦曾以黃解丸兼用本方治此證。」

白話文:

我也曾經用黃解丸加上這個方劑來治療這個證候。

《證治摘要》曰:「苓桂甘棗湯,臍下悸者,欲作奔豚(按腹痛衝胸者,有屢用屢驗之效)。」

白話文:

《證治摘要》中說:「苓桂甘棗湯,適用於腹部中間悸動,欲發生奔豚癥狀(指腹部疼痛直衝胸口,有多次使用,多次驗證其療效)。」

求真按:「余亦曾用本方以治此證。」

白話文:

餘也曾用這藥方來治療這種症狀。

《勿誤藥室方函口訣》本方條曰:「此方主臍下之動悸,大棗能治臍下之動者也。…此方原治奔豚之屬於水氣者為主,然運用之而治澼飲亦有特效。」

白話文:

《勿誤藥室方函口訣》書中提到:「此方治療臍下跳動的症狀,是因為大棗可以治療臍下悸動的症狀。…此方原本是治療由水氣引起的奔豚病為主,但是運用此方治療氣血凝結的疾病也有很好的效果。」

求真按:「澼飲者,胃內停水之宿患也。」

白話文:

混雜的飲水是胃內積聚水液的舊病。

《橘窗書影》曰:「一婦人年三十餘,少腹有塊,時時衝逆於心下,顏色青慘,身體微腫,前陰漏下污水,雖經醫治療,藥汁入口則吐。余診曰:『病非難治,藥力不達也,誓服藥,必可治。』病者大悅,因與苓桂甘棗湯加紅花,始得胃納。乃連服數月,上衝止,腫氣去,兼用龍硫丸,污水減,塊大安。」

白話文:

《橘窗書影》中記載:有一名女子三十多歲,小腹部有一個硬塊,時常衝逆到心口,臉色青黃,身體微腫,陰道流出汙水,雖然經過醫生治療,但是藥液一入口就吐了出來。我看診後說:「這個病不是難治,只是藥力無法到達病竈,如果能保證吃藥,一定可以治好。」病人聽了很高興,因此我給她服用茯苓、桂枝、甘草、大棗湯加紅花,這才開始能夠進食。之後連續服用數月,上衝的症狀停止了,腫脹也消除了,還搭配服用龍硫丸,汙水減少,硬塊也變小了,病情大有好轉。

一女子年二十餘,臍下有動悸,任脈道拘急,時時衝逆於心下,發則角弓反張,人事不省,四肢厥冷,呼吸如絕,數醫療而不驗。余診曰:「奔豚也。」與苓桂甘棗湯,使服數旬,病減十之七八,但腹中尚拘急,或手足牽掣拘攣,因兼用當歸建中湯,數月痊愈。

白話文:

有一名女子二十多歲,臍下有心跳的感覺,任脈的氣血運行不通暢,時常往上衝到心臟的位置,發作時身體會像弓一樣彎曲,失去意識,四肢冰冷,呼吸微弱,看過很多醫生都沒有效。我看診後說:「這是奔豚病。」於是開立苓桂甘棗湯給她服用,服用了幾個月後,病情好轉了七八分,但肚子還是不通暢,偶爾手腳會抽筋,於是我又加用了當歸建中湯,幾個月後完全康復了。