王執中

《針灸資生經》~ 針灸資生經第五 (6)

回本書目錄

針灸資生經第五 (6)

1. 腳弱(腳痹)

委中、療腳弱無力。風濕痹。筋急。半身不遂。(明)三里、療腳弱。承山、療腳弱無力。腳重。偏風不遂。委中、療腳弱無力。腰尻重。曲踿中筋急。半身不遂。(下)

白話文:

委中穴,治療腿腳虛弱無力。風濕痹痛。筋急。半身不遂。(明)三里穴,治療腿腳虛弱。承山穴,治療腿腳虛弱無力。腿重。偏風不遂。委中穴,治療腿腳虛弱無力。腰臀沉重。曲踿內側筋急。半身不遂。(續下)

有人舊患腳弱且瘦削。後灸三里、絕骨、而腳如故。益知黃君針灸圖所謂絕骨治腳疾神效猶信也。同官以腳腫灸承山。一穴瘡即干。一穴數月不愈。不曉所謂。豈亦失之將攝耶。是未可知也。

白話文:

有位患者,長期以來腳部虛弱又瘦小,後來用灸法治療了三里穴、絕骨穴,但腳部情況依舊。更加了解黃元御的《針灸圖》所說的絕骨穴能治療腳疾,效果神效,仍然相信。同僚因為腳腫脹而灸承山穴。有一個瘡口很快就乾了,另一個瘡口幾個月都沒有痊癒。不懂這是什麼原因,難道也是因為針灸後沒有適當的護理嗎?這尚無法得知。

單方歌云、風毒腳弱痹。肩井及大椎。風市與三里。百壯不須疑。

千金灸腳弱凡八穴。病一腳則灸一腳。兩腳病則灸兩腳。凡腳弱病。皆灸兩腳。(見腳氣。)或未能盡灸。且先灸風市犢鼻三里絕骨亦效。或不效。當如其法灸之。(但肩井不可多灸爾。)

白話文:

《千金方》中記載,用灸法治療腳部虛弱,共有八個穴位。如果只有一隻腳有病,就灸那一隻腳;兩隻腳都有病,就灸兩隻腳。凡是腳部虛弱的疾病,都可以灸兩隻腳。(請參閱「腳氣」條目。)或者不能灸完所有的穴位,那就先灸風市、犢鼻、三里、絕骨這三個穴位,也會有效。如果還沒有效果,就應該按照正確的方法灸穴位。(但是肩井穴不能灸得太多。)

2. 腳腫

陽蹺、療腳氣腎氣。(明)上崑崙、療惡血風氣腫痛。腳腫。承山、治腳氣膝腫。(見腰腳。)小腸俞、治腳腫。短氣。不嗜食。(明云。不食。煩熱㽲痛。)然谷、治足跗腫。不得履地。

白話文:

陽蹺:治療腳氣腎氣。

上崑崙:治療惡血風氣腫痛的腳腫。

承山:治療腳氣膝腫。(見腰腳)。

小腸俞:治療腳腫,氣短,食慾不振。(明朝著名醫家傅青主說:不思飲食,煩熱疼痛)。

然谷:治療足跗腫脹無法站立。

執中母氏常久病。夏中腳忽腫。舊傳夏不理足。不敢著艾。謾以針置火中令熱。於三里穴刺之。微見血。凡數次。其腫如失去。執中素患腳腫。見此奇效。亦以火針刺之。翌日、腫亦消。何其速也。後亦常灸之。凡治腳腫。當先三里而後陽蹺等穴可也。又予患腳氣指縫爛。每以茶末滲之愈。

白話文:

某個叫執中的老婦人,長期患有腳腫的疾病。夏天時,她的腳突然腫得更厲害,由於以前曾聽聞夏天不應該治療足部疾病的說法,因此她不敢使用艾灸療法。某位醫生只是將針置於火中加熱,然後刺入她的三里穴,稍許見血。總共紮了幾次,她的腳腫便就像消失了一樣。執中見到了這個奇蹟般的效果,也用火針刺了自己。第二天,她的腫脹也消除了,真是太快了。後來,她經常使用艾灸療法。凡是治療腳腫的,都應該先灸三里穴,然後再灸陽蹺等穴位就可以了。另外,我曾經患有腳氣,趾縫之間潰爛,每次我用茶末敷在患處,病情便會好轉。

他日復爛而腫。用茶末不效。漸腫至腳背上。予以為腳氣使然。竊憂之。策杖而後敢行。偶賣藥儈者見之。云可取床薦下塵滲之。如其言滲之而愈。此物不值一錢。而能愈可憂之疾。其可忽哉。

白話文:

過了幾天,患處又潰爛腫脹。用茶末敷上沒有效果。腫脹漸漸蔓延到腳背上。我認為是腳氣引起的,心裡很憂慮。拄著柺杖纔敢走路。碰巧有個賣藥的小販看見了,說可以用牀墊底下的灰塵敷上。我照他說的敷上後,竟然好了。這個東西不值一文錢,卻能治好讓人擔憂的疾病,怎麼能忽略呢?

3. 四肢厥

(手足不舉,余見手足麻痹)

內庭、治四肢厥逆。腹脹。數欠。(銅)至陽、治四肢重(明下同。)痛。(見寒熱。)章門、治厥逆。四肢惰。(見水腫。)鬲俞、治四肢怠惰。(見痃癖。)極泉、日月、(見悲愁。)脾俞、治四肢不收。(見腹脹。)支溝、(見腋痛。)小海、付陽、(見風痹。)天池、(見鬲痛。

白話文:

內庭穴:治療四肢厥逆,小腹脹滿,頻頻打呵欠的症狀。

至陽穴:治療四肢沉重,疼痛的症狀。

章門穴:治療厥逆,四肢無力,懈怠的症狀。

鬲俞穴:治療四肢無力,懈怠的症狀。

極泉穴、日月穴:治療悲傷憂愁的症狀。

脾俞穴:治療四肢不收的症狀。

支溝穴:治療腋下疼痛的症狀。

小海穴、付陽穴:治療風濕痹症的症狀。

天池穴:治療鬲痛的症狀。

)三陰交、治四肢不舉。(見腹脹。)大巨、治偏枯。四肢不舉。(見小腹脹。)腎俞、治腰中四肢淫濼。(見勞瘵)。尺澤、治四肢暴腫。臂寒短氣。(見喉痹。)三里、治四肢腫滿。大都、療手足逆冷。四肢腫。(見傷寒無汗。)豐隆、療厥逆。胸痛氣刺不可忍。腹中如刀㽲。

白話文:

  1. 三陰交穴:治療四肢不靈活。(見腹脹。)

  2. 大巨穴:治療偏癱,四肢不靈活。(見小腹脹。)

  3. 腎俞穴:治療腰中及四肢痠痛無力。(見勞瘵。)

  4. 尺澤穴:治療四肢突然腫脹,手臂發冷,氣短。(見喉嚨痛。)

  5. 三里穴:治療四肢腫脹滿痛。(見傷寒無汗。)

  6. 大都穴:治療手腳冰冷,四肢腫脹。(見傷寒無汗。)

  7. 豐隆穴:治療厥逆,胸痛氣脹,疼痛難忍,腹中疼痛如刀割。

大小便難。四肢不收。身體怠惰。腿膝酸痹。屈伸難。(明下)內庭、主四厥手足悶。(千)太谿、主手足寒至節。內庭、主四肢厥。手足悶者。久持之。厥熱腦痛。腹脹皮痛者。使人久持之。列缺、主四肢厥。喜笑。章門、主四肢懈惰。喜怒。照海、主四肢淫濼。曲泉、付陽、天池、大巨、小海、(明下作少海。

白話文:

1.大小便困難,四肢麻木沒有知覺。身體疲乏倦怠,腿和膝蓋痠痛麻木。彎曲或伸展都很困難。(參考《明堂下合穴》)

2.內庭穴,主治四肢厥冷,手足發悶。(參考《千金方》)

3.太谿穴,主治手足寒冷到達關節。內庭穴,主治四肢厥冷。手足發悶的人,長期堅持按壓此穴。厥熱頭痛,腹脹皮痛的人,讓他們堅持按壓此穴。(參考《千金翼方》)

4.列缺穴,主治四肢厥冷,喜歡笑。章門穴,主治四肢怠惰,喜歡發怒。(參考《靈樞•經脈》)

5.照海穴,主治四肢淫濼。曲泉穴、付陽穴、天池穴、大巨穴、小海穴(《明堂下合穴》作少海),這些穴位主治四肢厥冷。(參考《針灸甲乙經》)

)支溝、絕骨、前谷、主四肢不舉。五里、三陽絡、三間、厲兌、天井、主嗜臥。四肢不欲動搖。行間、治四肢逆冷。(銅)太谿、治手足厥冷。(見腹脅痛。)四逆取俠谿。(見傷寒。)大都、治手足逆冷。(見腹滿。)

白話文:

)支溝、絕骨、前谷,主治四肢不舉。五里、三陽絡、三間、厲兌、天井,主治嗜臥。四肢不欲動搖。行間,治四肢逆冷。(銅)太谿,治手足厥冷。(見腹脅痛。)四逆取俠谿。(見傷寒。)大都,治手足逆冷。(見腹滿。)

有士人患陰證傷寒。手足冷甚。以火溫之。亦不暖。予與理中湯服。即得汗而病愈。手足自溫矣。若其他手足厥者。當隨證灸之。

白話文:

有位讀書人患有陰證傷寒,手腳冰冷嚴重,即使用火暖和也沒有用。我給他服用理中湯,他馬上出汗而疾病痊癒,手腳也溫暖了。如果是其他手腳冰冷的人,應該根據具體情況灸治。

四厥脈沉絕。灸手間使便通。起死法、(乾嘔。)四厥灸乳根。(轉筋。)

人病狂癡手足厥。作狂病治不效。名醫錄曰、此驚恐憂思所得。大驚傷心。大恐傷腎。大憂思傷神志。神不足則狂癡。志不足則恐怖。恐怖則腎氣留積。足不收、亦因積驚恐氣傷腎也。(鬼擊卒死。菖蒲根搗汁灌立瘥。)

白話文:

一個人患了狂癡病,手腳發冷。按照治狂病的方法來治療卻沒有效果。名醫的記錄上說,這種病是由於驚恐憂思引起的。大驚傷心,大恐傷腎,大憂思傷神志。神不足則狂癡,志不足則恐怖。恐怖則腎氣積滯。腳不收,也是因為積聚的驚恐之氣傷害了腎臟。 (鬼意外擊倒而突然死亡。菖蒲根搗碎成汁灌下可立即治癒。)

4. 屍厥

百會、玉枕、主卒起僵仆。惡見風寒。(千)通天、(明同。)絡卻、主暫起僵仆。大杼、主僵仆不能久立。煩滿裡急。身不安席。隱白、大敦、主卒屍厥不知人。脈動如故。金門、主屍厥暴死。中極、僕參、主恍惚屍厥。煩痛。內庭、主四厥。手足悶者。久持之。厥熱腦痛。

白話文:

  • 百會、玉枕:主治突然暈倒、身體僵直不能動,怕吹風受寒。

  • 通天、絡卻:主治暫時暈倒、身體僵直不能動。

  • 大杼:主治身體僵直不能久站,煩躁、腹中鬱悶、坐立不安。

  • 隱白、大敦:主治突然暈倒、昏迷不醒,但脈搏依舊跳動。

  • 金門:主治突然暈倒、暴死。

  • 中極、僕參:主治昏昏沉沉、暈倒,煩躁疼痛。

  • 內庭:主治四肢厥冷、麻木的症狀。長時間按壓內庭穴,可以緩解厥熱、頭痛的症狀。

腹脹皮痛者。使人久持之。列缺、主四肢厥。喜笑。邪客於手足少陰太陰足陽明之絡。此五絡者、皆會於耳中。上絡左角。五絡俱竭。令人身脈動如故。其形無所知。其狀若屍。刺足大指內側爪甲上。去端如韭葉。後刺足心後取足中指爪甲上各一痏。後取手大指之內。去爪甲如韭葉。

白話文:

腹部脹痛的患者,按摩使他長時間保持這個狀態。列缺穴主治四肢厥冷,喜歡笑。邪氣侵襲於手少陰、足少陰、足陽明經的絡脈。這五條經絡都匯聚在耳朵內部。上通於左耳尖。五絡都枯竭了,人的脈搏依然跳動,人的神智卻喪失了,形體像屍體一樣。刺足大拇指內側指甲上,距離指甲端如韭葉那麼寬。之後刺足心,取足中指指甲上各一個穴位。之後取手大拇指內側,距離指甲端如韭葉那麼寬。

後刺手心主少陰兌骨之端各一痏。立已。不已、以筒吹其兩耳中立已。不已、拔其左角發方寸燔治。飲以淳酒一杯。不能飲者。灌之立已。豐隆、主厥逆。足卒青痛如刺。腹若刀切之狀。大便難。煩心。狂見鬼好笑。卒面四肢腫。旁廷、在腋下四肋間。高下正與乳相當。乳後二寸陷中。

白話文:

然後在手心主少陰兌骨的尖端各刺一個小孔。馬上就好。如果不停止,用竹筒吹他的兩隻耳朵中,立即就好。如果不停止,拔取左耳角的頭髮一方寸,燒灼治療。喝一杯純酒。不能喝的,灌下去,立即就好。豐隆穴,主治厥逆。腳突然發青疼痛,像針刺一樣。肚子像刀割一樣。大便困難。心煩。狂躁見鬼愛笑。四肢突然腫脹。旁廷穴,在腋下四肋之間。高低位置與乳頭相當。乳房後面二寸的凹陷處。

俗名注市。舉掖取之。刺入五分。灸五十壯。主卒中惡。飛屍遁注。胸脅滿。九曲中府、在旁廷注市下三寸。刺入五分。灸三十壯。主惡風邪氣遁屍。內有瘀血。天府、主卒中惡風邪氣。飛屍惡注。鬼語遁下。(並千。)隱白、治卒屍厥不識人。(明同。)足寒、不能溫。(銅)中極、治恍惚屍厥。

白話文:

俗名注市穴。用針舉起皮肉來刺入五分。灸五十次。主治:中邪,鬼魅作祟,胸脅滿悶。

九曲中府穴,在注市穴下三寸。刺入五分。灸三十次。主治:中邪,風邪氣引起的屍體腐爛,體內有瘀血。

天府穴,主治:中邪,風邪氣,鬼魅作祟,鬼語侵擾。(就這幾條。)

隱白穴,治療屍厥不認識人。(同前面。)足發冷,不能使之溫暖。(銅人腧穴針灸圖》)

中極穴,治療恍惚屍厥。

(見賁豚。)明下云、屍厥不知人。大敦、治屍厥狀如死。僕參、治屍厥如中惡狀。霍亂癲癇。狂言見鬼。厲兌、治屍厥。口噤氣絕。狀如中惡。心腹脹滿。明云、屍厥如死。不知人。金門、治癲癇、屍厥、暴疲。委陽、治腋腫膨膨。失志身熱。飛屍、遁注。痿厥不仁。魂門、療屍厥走疰。

白話文:

  • 「見賁豚。」 看到了賁豚。

  • 「明下雲、屍厥不知人。」 《明堂》書上說,屍厥的人昏不知人。

  • 「大敦、治屍厥狀如死。」 大敦穴,治療屍厥,症狀如死。

  • 「僕參、治屍厥如中惡狀。」 僕參穴,治療屍厥,症狀如中惡。

  • 「霍亂癲癇。狂言見鬼。」 霍亂癲癇,症狀是狂言見鬼。

  • 「厲兌、治屍厥。口噤氣絕。狀如中惡。」 厲兌穴,治療屍厥,症狀是口噤氣絕,狀如中惡。

  • 「心腹脹滿。明雲、屍厥如死。不知人。」 心腹脹滿,症狀與屍厥相同。

  • 「金門、治癲癇、屍厥、暴疲。」 金門穴,治療癲癇、屍厥、暴疲。

  • 「委陽、治腋腫膨膨。失志身熱。」 委陽穴,治療腋下腫脹、失志身熱。

  • 「飛屍、遁注。痿厥不仁。」 飛屍、遁注,症狀是痿厥不仁。

  • 「魂門、療屍厥走疰。」 魂門穴,治療屍厥走疰。

胸背連痛。(明下)僕參、療癲疾、屍厥、霍亂、馬癇。攢竹、(見狂。)禾髎、療屍厥。天府、療卒中惡。鬼疰。不得安臥。禁灸。(銅)凡屍厥而死。脈動如故。此陽脈下墜。陰脈上爭。氣閉故也。針百會。入三分補之。灸、熨斗熨兩脅下。又灶突墨彈丸大。漿水和飲之。

白話文:

  1. 胸背連續疼痛。(明代醫書記載)數目自己參閱、治療癲癇、昏厥、霍亂、馬驚厥。

  2. 攢竹穴。(見狂犬病那條)禾髎穴,治療昏厥。

  3. 天府穴,治療突然得病並擔心受怕。鬼氣致病。不能安睡。禁止針灸。(銅)凡是昏厥而死。脈搏依然跳動。這是陽脈下沉。陰脈上升對抗。氣閉所致。針百會穴。刺入三分補益它。灸、用熨斗熨兩脅以下。再有竈突墨彈丸大小。漿水和水喝下。

又針足中指頭。去甲如韭葉。又刺足大指甲下內側。去甲三分。(千)水溝、治卒中惡。(銅)凡五屍者。飛屍、遁屍、風屍、沉屍、屍疰也。今皆取一方兼治之。其狀腹痛脹急。不得氣息。上衝心胸。旁攻兩脅。或累塊踴起。或攣引腰背。治之法、灸乳後三寸。男左女右。

白話文:

另外針刺腳的中指頭。去掉指甲像韭菜葉一樣。再刺足部的大指甲下方內側。去掉指甲三分(千)水溝,治療突然昏厥或中毒。(銅)凡是五屍者。飛屍、遁屍、風屍、沉屍、屍疰等。如今都取一個方子兼治之。它的症狀是腹痛脹急。喘不上氣。上衝心胸。兩側疼痛。或成塊凸起。或攣引腰背。治療的方法是艾灸乳後三寸。男性在左側,女性在右側。

可二七壯。不止者、多其壯。取愈止。(千)又兩手大拇指頭。各七壯。又心下三寸十壯。又乳下一寸。隨病左右。多其壯數。又以細繩量患人兩乳頭內。即裁斷中屈之。又從乳頭向外量。使當肋罅於繩頭灸三壯。或七壯。男左女右。卒疰忤攻心胸。灸第七椎隨年。又心下一寸三壯。

白話文:

可以刺灸2、7個壯。如果還沒痊癒,就多灸一些。取到痊癒為止。(又)還有左右兩手的拇指,各灸7個壯。還有心口以下三寸的位置,灸10個壯。還有乳頭下1吋的位置,根據疾病的左右邊,而分別多灸幾個壯。另外以細繩量病人的兩乳頭內,然後用繩子將病人彎腰,再從乳頭向外量,使其對準肋骨縫隙,灸3個或7個壯。男人灸左邊、女人灸右邊。突然受到驚嚇,導致心胸疼痛,在第七節脊椎灸壯,根據年齡而定。還有心口以下1吋的位置,灸3個壯。

又手肘交隨年壯。一切病食疰。灸手小指頭隨年壯。男左女右。五毒疰。不能飲食百病。灸心下三寸。胃管十壯。水疰口中湧水。經云肺來乘腎。食後吐水。灸肺俞。又灸三陰交。又灸期門。瀉肺補腎也。各隨年壯。一切疰無新久。先仰臥灸兩乳邊邪下三寸第三肋間。隨年壯。

白話文:

當手肘交疊在一起時,就等於當年的歲數,各種飲食造成的疾病。灸手小手指頭,就等於當年的歲數,男性灸左手,女性灸右手。五毒造成疾病,飲食不進,百病叢生。灸心窩下面三寸,胃管上灸十壯。水毒引起口中湧水,經典上說肺克腎,導致吃完東西之後吐水。灸肺俞,再灸三陰交,又灸期門,達到瀉肺補腎的功效。各穴灸壯的數量根據年齡增加。各種毒病無論新舊。先平躺,在兩乳旁,從乳頭往下第三根肋骨之間灸三壯。灸壯的數目,根據年齡增加。

可至三百壯。又治諸氣神良。一名注市。間使、岐伯云、療鬼神邪。(明下)銅云、可灸鬼邪卒死。陰囊下第一橫理十四壯。

白話文:

可以灸三百壯。又治療各種神氣病症都很有效。別名注市。間使和岐伯說,用它治療鬼神邪氣。(明醫案下冊)銅針經上說,可以用它灸鬼邪病引起的猝死,從靠近陰囊的第一條橫紋開始,一共灸十四壯。

有貴人內子產後暴卒。急呼其母為辦後事。母至、為灸會陰三陰交各數壯而蘇。母蓋名醫女也。

凡溺死、一宿尚可救。解死人衣。灸臍中。即活。(集效)